| Englisch | Deutsch | |
| Is this seat taken? | Ist dieser Platz frei? | |
Suchbegriffe enthalten |
| Excuse me, is this seat taken? | Entschuldigung, ist dieser Platz frei? | |
| Excuse me, is this seat taken? | Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? [formelle Anrede] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Sorry, this seat is taken. | Bedauere, dieser Platz ist besetzt. | |
| Is this seat reserved? | Ist dieser Platz belegt / reserviert? | |
| Is this seat available? | Ist dieser Sitz frei? | |
| Is this seat taken? | Ist dieser Sitz frei? | |
| gastr. Is this table free? | Ist dieser Tisch (noch) frei? | |
| That's one of those ... | Das ist einer dieser ... | |
| This article cannot be beaten. | Dieser Artikel ist unschlagbar. | |
| This order has top priority. | Dieser Auftrag ist vorrangig. | |
| This report is well founded. | Dieser Bericht ist fundiert. | |
| This button came off. | Dieser Knopf ist abgegangen. | |
| This dream is over. | Dieser Traum ist ausgeträumt. | |
| oenol. This wine is corked. | Dieser Wein ist korkig. | |
| That is inappropriate. | Das ist fehl am Platz. | |
| There's no room left. | Es ist kein Platz mehr. | |
| There's plenty of room (left). | Es ist noch viel Platz. | |
| There's room for everybody. | Hier ist Platz für alle. | |
| This ship has sailed! [idiom] | Dieser Zug ist abgefahren! [Redewendung] | |
| This article has been superseded. | Dieser Artikel ist ersetzt worden. | |
| This article is quite in demand. | Dieser Artikel ist ziemlich gefragt. | |
| This plan will not answer. | Dieser Plan ist nicht zweckdienlich. | |
| One part of this analysis is ... | Ein Teilgebiet dieser Untersuchung ist ... | |
| There's acres of room in here. [coll.] | Hier ist jede Menge Platz. [ugs.] | |
| Am I talking out of turn? | Ist meine Bemerkung fehl am Platz? | |
| MedTech. This memory also has DSA capability. | Außerdem ist dieser Speicher DSA-fähig. | |
| The thought had occurred to me. | Dieser Gedanke ist mir auch gekommen. | |
| That man is a homicidal maniac. | Dieser Mann ist ein mordgieriger Verrückter. | |
| This job is right up my street. [coll.] | Dieser Posten ist genau mein Fall. | |
| oenol. This wine goes down well. | Dieser Wein ist sehr süffig. [ugs.] | |
| That ship sailed a long time ago. [idiom] | Dieser Zug ist längst abgefahren. [Redewendung] | |
| It is exactly this ... | Eben diese / dieser / dieses ... ist es ... | |
| A diamond of that size is rare. | Ein Diamant dieser Größe ist selten. | |
| Aren't we a little overdressed? | Ist dieser Aufzug nicht etwas übertrieben? | |
| There is some dissent on this issue. | In dieser Angelegenheit ist man sich uneinig. | |
| Admission is free. | Der Eintritt ist frei. | |
| One spot is as good as another. | Ein Platz ist so gut wie jeder andere. | |
| One spot is as good as any other. | Ein Platz ist so gut wie jeder andere. | |
| He's a proper wanker, that bloke! [Br.] [vulg.] | Dieser Typ ist ein echter / totaler Wichser! [vulg.] | |
| He's an absolute wanker, that bloke! [Br.] [vulg.] | Dieser Typ ist ein echter / totaler Wichser! [vulg.] | |
| Sandstone is ubiquitous in this district. | Sandstein ist in dieser Gegend überall zu finden. | |
| What's so special about this place? | Und was ist so besonders an dieser Stelle? | |
| lit. F Bog Child [Siobhan Dowd] | Anfang und Ende allen Kummers ist dieser Ort | |
| lit. F An Unwilling Conquest [Stephanie Laurens] | Ist dieses Herz noch frei | |
| What's surprising about this statement is that ... | Das Überraschende an dieser Erklärung ist die Tatsache, dass ... | |
| This custom is Japanese only by adoption. | Dieser Brauch ist von den Japanern nur übernommen worden. | |
| The road well ahead is clear. [Br.] | Die Straße ist weit nach vorne frei. | |
| It's nowhere you'll ever find it. | Es ist an einem Platz, wo du es bestimmt nicht findest. | |
| law The text of Decision No. 1/75 is annexed to this Regulation. | Der Wortlaut des Beschlusses Nr. 1/75 ist dieser Verordnung beigefügt. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten