|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Kennste [Kennst du ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kennste in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Kennste [Kennst du]

Übersetzung 151 - 200 von 249  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Are you crazy? [coll.]Geht's noch? [ugs.] [Bist du bescheuert?]
Are you mad? [coll.]Geht's noch? [ugs.] [Bist du verrückt?]
Do you remember?Weest noch? [bes. berlinerisch: Weißt Du noch?]
Do you remember?Weeste noch? [bes. berlinerisch: Weißt du noch?]
idiom Your call. [coll.]Du bist gefragt. [ugs.] [Du musst entscheiden.]
Are we clear? [Got it?, Agreed?]Ist das klar? [Hast du mich verstanden?]
You do you!Mache was du willst! [Sei du selbst!]
What you see is what you get.Das, was du siehst, bekommst du auch.
Who do you think you are?Was glaubst du (eigentlich), wer du bist?
idiom to be on first-name terms with sb. [esp. Br.]auf Du und Du mit jdm. stehen
idiom to be pally with sb.auf Du und Du mit jdm. stehen
to be hail-fellow-well-met with sb. [idiom]mit jdm. auf Du und Du stehen
to be on familiar terms with sb.mit jdm. auf Du und Du stehen
Unverified You're having a bubble (bath)! [Br.] [cockney rhyming slang: bubble bath = laugh][Cockney Rhyming Slang für: Du verarschst mich! ] [vulg.]
You bet. [coll.]Aber hallo. [ugs.] [bestätigend] [Darauf kannst du wetten.]
Nothing doing! [coll.]Kannste vergessen! [ugs.] [Das kannst du vergessen!, Ausgeschlossen!]
you conjure updu beschwörest (herauf) [Indikativ] [veraltet] [du beschwörst (herauf)]
What will you do if ...?Was machste, wenn ...? [ugs.] [Was machst du, wenn ...?]
idiom You can wait until kingdom come.Da kannst du warten, bis du schwarz wirst.
You said you'd always love me.Du hast gesagt, du würdest mich immer lieben.
You promised you'd never tell.Du hast versprochen, dass du es nie verrätst.
Now, that's how you're supposed to drive.Endlich weißt du, wie du zu fahren hast.
once you've got what you wantwenn du erstmal hast, was du willst [ugs.]
to be matey with sb. [Br.] [coll.]mit jdm. auf du und du sein [ugs.]
to be on familiar terms with sb.mit jdm. auf du und du stehen [alt]
idiom to be on (an) intimate footing with sb./sth.mit jdm./etw. auf Du und Du sein
to hobnob (with) sb./sth.mit jdm./etw. auf Du und Du sein
It's as clear as mud now, isn't it? [hum.] [mostly after some explanation]Alle Klarheiten beseitigt? [hum.] [Verstehst du die Sache jetzt?]
Where ya been? [sl.] [Where have you been?]Wo bistn gewesen? [ugs.] [Wo bist du denn gewesen?]
Where ya from? [sl.] [Where are you from?]Wo kommstn her? [ugs.] [Wo kommst du denn her?]
How can you ask?Da frägst du noch? [regional] [Da fragst du noch?]
You've had it now. [coll.]Jetzt ist es aus. [ugs.] [Jetzt hast du verspielt.]
Where do you come from?Von wo bist du? [ugs.] [Wo kommst du her?]
idiom You'll be waiting till the cows come home. [coll.] [fig.]Da kannst du warten, bis du schwarz wirst. [ugs.]
idiom You look as though you'd seen a ghost.Du siehst aus, als hättest du einen Geist gesehen.
proverb Say what you mean and mean what you say.Sag, was du meinst(,) und meine, was du sagst.
idiom What do you want to be when you grow up?Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist?
What do you know? [coll.] [emphasis on "you"]Was weißt du (denn) schon? [ugs.] [Betonung auf "du"]
Holy mackerel! [coll.]Heilige Makrele! [ugs.] [meist verwendet als "Ach du heilige Makrele!"]
... this instant. [e.g. Get out of here this instant!]..., aber schleunigst. [z. B. Mach dass du fortkommst, aber schleunigst!]
thou wouldst conjure up [archaic]du würdest beschwören [heraufbeschwören] [statt Konjunktiv II „du beschwörest (herauf)“]
Give me a break! [coll.](Jetzt) hör (doch) auf! [Das glaubst du doch selbst nicht.]
as quick as you can {adv}(was) haste, was kannste [regional] [Redewendung] [so schnell du kannst]
The future is yours. [idiom]Dir gehört die Zukunft. [Du hast das Leben vor Dir.]
Money? Now that's something I wanted to talk about.Du sprichst von Geld? Damit lieferst du mir das Stichwort.
idiom My way or the highway!Entweder du tust, was ich sage, oder du fliegst (raus)!
idiom My way or the highway!Entweder du tust, was ich sage, oder du kannst gehen!
Are you crazy?Hast du sie noch alle? [ugs.] [Redewendung] [Bist du verrückt?]
Are you daft? [Br.] [coll.]Hast du sie noch alle? [ugs.] [Redewendung] [Bist du verrückt?]
Are you mad? [insane]Hast du sie noch alle? [ugs.] [Redewendung] [Bist du verrückt?]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Kennste+%5BKennst+du+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Kennste [Kennst du ] suchen
» Im Forum nach Kennste [Kennst du ] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Kennsatznummer
Kennsatz-Querverweistabelle
Kennsatzroutine
Kennsatztabellen-Ausdruck
Kennsatztyp
Kennschild
Kennschilder
kennst
Kennst du
Kennst du mich noch
Kennste
kennt
Kennt er die Uhr
Kennt ihr euch
kennt keine Grenzen
kenntlich
kenntlich durch
kenntlich gemacht
Kenntlichkeit
kenntlich machen
Kenntlichmachung

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung