|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Klang
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Klang in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Klang

Translation 1 - 43 of 43

EnglishGerman
NOUN   der Klang | die Klänge
 edit 
VERB   klingen | klang | geklungen
 edit 
SYNO   Geräusch | Klang | Laut | Schall ... 
sb./sth. sounded
69
jd./etw. klang
sth. clinked
14
etw. klang
sth. twanged
13
etw. klang
audio mus. sound {adj} [attr.] [e.g. artist, bowl, characteristic, effect, impression]
6
Klang- [z. B. Künstler, Schale, Eigenschaft, Effekt, Eindruck]
audio mus. tonal {adj} [attr.] [e.g. colours, structure]Klang- [z. B. Farben, Struktur]
Nouns
tone
841
Klang {m}
sound
398
Klang {m}
ring [sound] [also fig.]
50
Klang {m} [auch fig.]
clang [of a bell, gong etc.]
32
Klang {m} [von Glocke, Gong etc.]
chink
31
Klang {m} [von Gläsern, Münzen etc.]
mus. sonority
17
Klang {m}
clank
7
Klang {m} [Klirren etc.]
mus. clang [fundamental note with its harmonics, from German "Klang"]Klang {m} [Helmholtz]
2 Words: Others
sth. subsidedetw. klang ab
ding dongkling klang
2 Words: Verbs
to reflect soundKlang zurückwerfen
2 Words: Nouns
soothing soundberuhigender Klang {m}
clear sounddeutlicher Klang {m}
dead sounddumpfer Klang {m}
dull sounddumpfer Klang {m}
unique soundeinzigartiger Klang {m}
audio high, clear soundheller Klang {m}
cavernous soundhohler Klang {m}
art mus. sound installationKlang-Installation {f}
audio natural soundnatürlicher Klang {m}
clean tonereiner Klang {m}
shrillnessschriller Klang {m}
audio mus. distorted soundverzerrter Klang {m}
vibrant soundvoller Klang {m}
mus. Viennese soundWiener Klang {m}
3 Words: Verbs
to make a soundeinen Klang hervorbringen
3 Words: Nouns
clang of the bellKlang {m} der Glocke
sound of a bellKlang {m} einer Glocke
sound of a voiceKlang {m} einer Stimme
mus. sound of a trumpetKlang {m} einer Trompete
4 Words: Others
with drums drumming and pipes piping [fig.]mit Sang und Klang [fig.]
at the sound of music {adv}zum Klang von Musik
4 Words: Nouns
audio electr. (pure) tone and complex tone(reiner) Ton und Klang
silver ring of the bellsilberheller Klang {m} der Glocke
5+ Words: Others
quote Life is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing. [cf. Shakespeare, Macbeth]Das Leben ist ein Märchen, erzählt von einem Narren, voller Klang und Wut, das nichts bedeutet. [vgl. Übers. D. Tieck]
5+ Words: Verbs
to fail an exam in style [coll.] [hum.]mit Sang und Klang durch ein Examen fallen [ugs.] [hum.] [Redewendung]
Fiction (Literature and Film)
lit. F The Time of Our Singing [Richard Powers]Der Klang der Zeit
film F Cadence [Martin Sheen]Ein fremder Klang
» See 39 more translations for Klang within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Klang
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

 
Forum
Q 2015-01-22: Wie kann man den Klang beeinflussen?
A 2014-08-12: den Klang verfälschen
A 2014-05-03: Wir reden da im Deutsch zuweilen von einem (unverwechselbaren) "Geruch" vo...
A 2013-10-09: Es ging hier in dem Kontext tatsächlich um den Klang des Deutschen ...
A 2013-04-27: Klang
Q 2013-04-27: "ihren alten schönen Klang" - Das Lied der Deutschen ?
A 2012-03-22: sie sagte es ziemlich stakkatohaft, so dass es wie die letzte Zeile eines...
A 2012-03-22: Bei ihr klang das wie die Pointe eines Limericks.
A 2012-01-03: ich würde zwecks flüssigem Klang "erst" und "immer" vertauschen. Aber ist ...
A 2011-11-13: +Ein-Punkte-Führung+ spricht sich besser aus und ist daher recht gebräuchl...
A 2011-08-25: what's wrong with Klang ?! ansonsten I'd go with krautteich ....
A 2011-06-02: Protz - Watts passt vom Klang her doch so einigermaßen; jedenfalls besser ...
A 2011-03-01: für "the results are blurring" würde ich sagen: Als Ergebnis ist der Klang...
A 2011-03-01: Die herkömmlichen Lautsprecher verschmieren den Klang zeitlich
A 2011-01-13: In this case: ... wenn ich heute nicht ganz so klang wie sonst
A 2010-12-29: Ja, etwas mit "-klang" finde ich gut. Vielleicht mit 'perfekt' für 'seamless.'
A 2010-10-22: Sie würden es zwischen zwei Zügen aus ihrem Whiskeyglas abstreiten, aber a...
A 2010-03-19: die Melodie klang
A 2010-01-19: hier: melodischer und schöner Klang des 6-Zylinder-Motors
A 2009-11-27: der wehklagende Doppelton/klang des Warnsignals

» Search forum for Klang
» Ask forum members for Klang

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Klampfe
Klampfen
Klampfer
Klampf'n
Klampfn
klamüsern
Klan
Klanchef
klandestin
Klandestinität
• Klang
Klang-
klang ab
Klanganalyse
Klangarkade
Klangassoziation
Klangaversion
Klangbearbeitung
Klangbeispiel
Klangbild
Klangblende

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement