Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Klausel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Klausel in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Klausel

Übersetzung 1 - 57 von 57

EnglischDeutsch
NOUN   die Klausel | die Klauseln
 edit 
SYNO   Bestimmung | Klausel | Regelung
clause
926
Klausel {f}
law provision
159
Klausel {f}
law stipulation
146
Klausel {f}
law term [clause, proviso]
100
Klausel {f}
proviso
36
Klausel {f}
mus. cadence [linear]
8
Klausel {f}
mus. clausula [linear cadence]Klausel {f}
2 Wörter: Substantive
annulling clauseaufhebende Klausel {f}
default clauseDefault-Klausel {f}
del credere clauseDelkredere-Klausel {f}
printed clauseeingedruckte Klausel {f}
provisoeinschränkende Klausel {f}
restrictive clauseeinschränkende Klausel {f}
general-average clauseHavarie-Klausel {f}
superimposed clausehinzugefügte Klausel {f}
comp. philos. horn clauseHorn-Klausel {f}
law forfeit clausekassatorische Klausel {f}
comm. fin. MAC clauseMAC-Klausel {f}
law escape clausesalvatorische Klausel {f}
acad. law salvatorius clause [rare] [severability clause]salvatorische Klausel {f}
comm. saving clausesalvatorische Klausel {f}
comm. separability clausesalvatorische Klausel {f}
law severability clausesalvatorische Klausel {f}
SCHUFA clauseSCHUFA-Klausel {f}
law ancillary clauseuntergeordnete Klausel {f}
present termvorliegende Klausel {f}
if clauseWenn-Klausel {f}
3 Wörter: Andere
according to this termentsprechend dieser Klausel
under this termgemäß dieser Klausel
3 Wörter: Substantive
jobs 183-day rule183-Tage-Klausel {f}
pol. 5-percent clause <5-% clause>5-Prozent-Klausel {f} <5 %-Klausel>
law bona fide clausebona-fide-Klausel {f}
law earn out clauseEarn-out-Klausel {f} [Preisanpassungsklausel]
validity of the clauseGültigkeit {f} der Klausel
law force majeure clauseHöhere-Gewalt-Klausel {f}
clause of the willKlausel {f} des Testaments
clause of a willKlausel {f} eines Testaments
econ. opting-out clauseOpting-out-Klausel {f} [Großbritannien, Dänemark]
4 Wörter: Andere
under the present term {adv}gemäß der vorliegenden Klausel
unlike the termim Gegensatz zur Klausel
4 Wörter: Substantive
all-or-nothing clauseAlles-oder-Nichts-Klausel {f}
law change-of-control clauseChange-of-control-Klausel {f}
civil commotions clauseKlausel {f} betreffend bürgerliche Unruhen
clause about the qualityKlausel {f} betreffend die Qualität
clause about the quantityKlausel {f} betreffend die Quantität
penalty clauseKlausel {f} betreffend die Vertragsstrafe
acceleration clauseKlausel {f} betreffend vorzeitige Fälligkeit
blank-when-zero clauseLeer-bei-Null-Klausel {f}
comm. fin. material adverse change <MAC> clauseMaterial-Adverse-Change-Klausel {f} <MAC-Klausel>
breach of clause 15Verstoß {m} gegen Klausel 15
5+ Wörter: Andere
The term should only be used if ...Die Klausel sollte nur verwendet werden, wenn ...
5+ Wörter: Verben
law to annul a clauseeine Klausel für rechtsunwirksam erklären
5+ Wörter: Substantive
hell-or-high-water clause"Auf-Biegen-und-Brechen"-Klausel {f}
clause about condition of goodsKlausel {f} betreffend den Zustand der Ware
automatic reinstatement clauseKlausel {f} über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall
clause which provides that ...Klausel {f}, die regelt, dass ...
acceleration clauseKlausel {f}, die sofortige Zahlung fordert
» Weitere 4 Übersetzungen für Klausel innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Klausel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 
Forum
A 2018-11-26: Ich berufe mich auf die Klausel
A 2017-01-15: nee, severability = salvatorische ...
A 2015-07-02: eine Klausel ziehen
F 2015-07-02: "eine Klausel ziehen"
A 2013-02-13: Diese Klausel scheint den Umfang d...
A 2011-03-02: (1) die Partei, welche sich auf di...
A 2011-03-02: ...die Ansprüche auf Erträge aus d...
F 2010-04-15: nochmal Vertrag Schutzrecht - in d...
A 2010-03-28: "...und blickt auf die heilige Del...
A 2009-11-04: Eine entsprechend eingetretenen Kr...
A 2009-07-14: etwa: Klausel zur vorzeitigen Been...
A 2009-07-06: Klausel für gegenseitige Haftung
A 2009-05-05: Das ist die Salvatorische Klausel
A 2009-05-05: Das ist die salvatorische Klausel!
A 2009-05-04: Ist das die salvatorische Klausel?
A 2008-01-28: Du hast die Ehe für mich zu einer ...
A 2008-01-17: Nichts in dieser Klausel +Enthaltenes+
A 2007-10-10: wir haben eine Klausel unterschrie...
F 2007-06-11: Klausel einer Werkstoffaufstellung
A 2007-03-02: Richtig, das ist die Salvatorische...

» Im Forum nach Klausel suchen
» Im Forum nach Klausel fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Klauenschneiden
Klauenseuche
Klauenseuche-Virus
Klauentiere
Klauenzange
Klauenzehe
Klauenöl
Klauer
Klaus
Klause
• Klausel
Klausel des Testaments
Klausel eines Testaments
Klauseln
Klauseln in Verträgen
Klausenburg
Klausenfrucht
Klausner
Klausnerei
Klausnerin
Klausnerzelle

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung