|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Knew
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Knew in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Knew

Translation 1 - 29 of 29

English German
 edit 
VERB  to know | knew | known ... 
sb. knew
524
jd. wusste
sb. knew
160
jd. kannte
sb. knew
19
jd. wußte [alt]
2 Words
Who knew? [Am.]Wer hätte das gedacht?
3 Words
I knew it!Ich hab's doch gewusst!
4 Words
All of them knew.Sie wussten es alle.
Deep down, she knew ...Tief in ihrem Innersten wusste sie ...
If I only knew.Wenn ich das nur wüsste.
If you only knew.Wenn du nur wüsstest.
You knew about it!Du hast davon gewusst!
5+ Words
quote And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.
as if he knew all alongals hätte er es die ganze Zeit (über) gewusst
Before he knew what was happening ...Ehe er sich's versah, ...
I knew before I met her that I would lose her.Ich wusste, dass ich sie verlieren würde, noch bevor ich sie traf.
I knew it all along.Ich wusste es die ganze Zeit.
I knew it would happen.Ich habe es vorhergesehen.
I knew that all the time.Das wusste ich die ganze Zeit.
quote I wish I knew how to quit you. [Brokeback Mountain]Wenn ich nur wüsste, wie ich von dir loskomme.
It was not long before he knew ...Bald wusste er ...
Much as I know, I wish I knew more.So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr.
Much as I know, I wish I knew more.Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt]
idiom the next thing we knewbevor wir uns versahen
They knew exactly where and how to hit us.Die wussten ganz genau, wo und wie sie uns treffen können.
Fiction (Literature and Film)
mus. RadioTV F If I Knew You Were Comin', I'd Have Baked a Cake [popular song by Al Hoffman, Bob Merrill, and Clem Watts]Hätt ich dich heut erwartet, hätt ich Kuchen da
lit. F Johnny I Hardly Knew You [Edna O'Brien]Ich kannte ihn kaum [auch: Johnny, ich kannte dich kaum]
lit. F The Hour We Knew Nothing Of Each Other [play]Die Stunde, da wir nichts von einander wußten [Peter Handke]
film F The Man Who Knew Too Little [Jon Amiel]Agent Null Null Nix
film F The Man Who Knew Too Much [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
lit. F The Man Who Knew Too Much [G. K. Chesterton]Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Knew
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 
Forum
A 2022-11-14: My apology. Yes idiom. Knew her back then.
A 2022-11-14: I knew you when ....
A 2022-11-14: who knew you then
Q 2022-11-14: who knew you when
A 2022-06-22: Thanks I knew there was a book with such title
A 2018-12-03: Ah - I assumed you knew what it was,
A 2017-01-25: The term +landscape+ goes back to the Renaissance; except for bucolic sett...
Q 2016-11-02: what the ??? knew
A 2016-08-13: As +both my wife and I+ knew that this would happen one day
A 2016-05-16: They have already known xy (and still know it) \ They already knew xy in 1...
Q 2016-05-16: already know, already knew, have already known
A 2016-03-10: I knew I'd need it/this again (some time).
A 2015-12-25: Leo Hebeband! I knew him well. He was a nice guy.
A 2015-12-15: Trunk was the only expression I knew so far for this
A 2015-11-05: You can't forget what you never knew about in the first place
A 2015-10-27: His wedelling weaved about / around them till they no longer knew whether ...
A 2015-10-12: Size of Montana? The military who knew better were in no doubt that the wa...
A 2015-10-02: 16:24 As Aristotle knew, what keeps a state going is the middle class. Its...
A 2015-04-06: Also, other Scottish poets knew better:
A 2014-08-16: Good knitters always knew about Lllama's sense - and a good thing, too

» Search forum for Knew
» Ask forum members for Knew

Recent Searches
Similar Terms
Kneippism
Kneippism / kneippism
Kneipp water treading
(Kneipp) water-treading basin
knell
knells
knelt
Kner's
Kner's goby
Knesset
• Knew
(Knick
knicker
knickerbocker
knickerbocker glory
knickerbockers
knicker (knife)
knickerless
knickers
Knickers to you
(Knick ) isolation amplifier

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement