Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Kommst du mit?
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kommst du mit? in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Kommst du mit

Übersetzung 1 - 50 von 11662  >>

EnglischDeutsch
Are you coming along?Kommst du mit?
Are you coming with me?Kommst du mit mir?
Do you want to come back to my place?Kommst du mit zu mir?
Why aren't you going with me?Warum kommst du nicht mit mir?
Are you coming outside for a smoke? [coll.]Kommst du mit raus eine rauchen? [ugs.]
Are you coming for a drink?Kommst du mit auf einen Drink?
Teilweise Übereinstimmung
Are you coming?Kommst du?
Can you manage?Kommst du zurecht?
Will you manage?Kommst du zurecht?
Are you coming too?Kommst du auch?
Are you coming here?Kommst du hierher?
TrVocab. Where are you from?Woher kommst du?
Are you coming as well?Kommst du auch?
TrVocab. Where are you from?Wo kommst du her?
Are you getting along all right?Kommst du zurecht?
Are you coming or not?Kommst du oder nicht?
What gives you that idea?Wie kommst du darauf?
How are you getting on?Wie kommst du voran?
idiom You'll get over it.Du kommst drüber hinweg. [ugs.]
What time are you coming tomorrow?Wann kommst du morgen?
What makes you think (that) ... ?Wie kommst du darauf, dass ... ?
as you enter the villagewenn du in das Dorf kommst
Whatever gave you that idea?Wie kommst du denn auf so was?
idiom Where are you from?Wo kommst du (denn) weg? [ugs.] [regional nordd.]
What gave you that idea?Wie kommst du denn auf die / diese Idee?
How did you get that idea?Wie kommst du denn auf sowas? [ugs.]
Where did you spring (up) from? [fig.]Wo kommst du denn plötzlich her?
F lit. Stranger, Bear Word to the SpartansWanderer, kommst du nach Spa... [Heinrich Böll]
Get the hell out of my house!Mach, dass du aus meinem Haus kommst!
Why don't you call on me?Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.]
Why are you so late?Wieso kommst du so spät?
idiom If you let me catch sight of you again ...Wenn du mir noch einmal unter die Augen kommst, ...
idiom You'll never make it stick.Damit kommst Du nicht durch. [fig.] [Du wirst das Ziel nicht erreichen / keinen Erfolg haben.]
Coming, John? - Coming, Jane. [coll.]Kommst Du, John? - Ich komme, Jane.
Full marks for guessing who I met at the party. [Br.]Hundert Punkte, wenn du drauf kommst, wen ich auf der Party getroffen habe. [ugs.]
hist. quote Stranger, tell the Spartans that we behaved as they would wish us to, and are buried here. [Simonides of Ceos, trans.: William Golding]Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest // uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl. [Simonides von Keos, Übers.: Schiller]
Are you game?Spielst du mit?
Are you in? [Am.] [sl.]Machst du mit?
You talking to me? [coll.]Redest du mit mir?
Are you speaking to me?Sprichst du mit mir?
Are you talking to me?Sprichst du mit mir?
Are you a relative of his?Bist du mit ihm verwandt?
Are you any kin to him?Bist du mit ihm verwandt?
rail By what train are you leaving?Mit welchem Zug fährst du?
Who did you go out with?Mit wem warst du weg?
Will you go out with me?Möchtest du mit mir ausgehen?
after you finish cookingsobald du mit dem Kochen fertig bist
idiom to be pally with sb.auf Du und Du mit jdm. stehen
Are you through with your work?Bist du mit deiner Arbeit fertig?
Are you still satisfied with him?Bist du mit ihm noch zufrieden?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Kommst+du+mit%3F
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 
Forum
F 2017-10-31: Kann man "Kommst du mit mir?" sagen?
A 2013-02-18: Vielleicht kommst Du mit Gelegenhe...
A 2012-07-03: Kommst du mit mir mit? / Kommst du...
A 2009-08-02: Wie kommst du mit deinem Buch voran?
A 2008-05-08: Ich weiß, es wird strapaziös werde...
A 2005-09-02: @Claudia: Büchlein wollen doch gel...

» Im Forum nach Kommst du mit? suchen
» Im Forum nach Kommst du mit? fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Kommoden
Kommodenschublade
kommodifizieren
kommodifiziert
Kommodifizierung
Kommodore
Kommodoren
Kommotionssyndrom
kommst
Kommst du auch?
Kommst du hierher?
Kommst du mit mir?
Kommst du mit zu mir?
Kommst du mit?
Kommst du oder nicht?
Kommst du zurecht?
Kommst du?
kommt
Kommt alle mit!
kommt auf uns zu
Kommt das hin?

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten