| English | German | |
Keywords contained |
| film F Love Is All There Is [Joseph Bologna, Renée Taylor] | Liebe und andere ... | |
Partial Matches |
| and others | und andere | |
| et alii [and others; used for men or boys, or groups of mixed gender] <et al.> | und andere | |
| et al. [citation] | und andere (Personen) | |
| and others again | und andere wiederum | |
| and yet others | und andere wiederum | |
| lit. F Love and Summer [William Trevor] | Liebe und Sommer | |
| and still others | und noch andere wiederum | |
| bonds and other interests | Beteiligungen {pl} und andere Wertpapiere | |
| inventories and other finding aids | Findbücher {pl} und andere Findmittel | |
| caviar and other delicacies | Kaviar {m} und andere Delikatessen | |
| film F The Anniversary Party [Alan Cumming, Jennifer Jason Leigh] | Beziehungen und andere Katastrophen | |
| film F Lovers and Other Strangers [Cy Howard] | Liebhaber und andere Fremde | |
| film F Pushing Tin [Mike Newell] | Turbulenzen – und andere Katastrophen | |
| film F Crimes and Misdemeanors [Woody Allen] | Verbrechen und andere Kleinigkeiten | |
| film F Chain of Fools [Pontus Löwenhielm, Patrick von Krusenstjerna] | Verbrecher und andere Chaoten | |
| lit. F Of Love and Shadows [Isabel Allende] | Von Liebe und Schatten | |
| lit. F A Silver Lining [Cecilia Ahern, US title] | Zwischen Himmel und Liebe | |
| lit. F If You Could See Me Now [Cecilia Ahern] | Zwischen Himmel und Liebe | |
| acc. changes in inventories and work performed by the enterprise and capitalised | Bestandsveränderungen {pl} und andere aktivierte Eigenleistungen | |
| film F Happiness for Beginners [Vicky Wight] | Küssen und andere lebenswichtige Dinge | |
| lit. F Heavy Water, and Other Stories [Martin Amis] | Schweres Wasser und andere Erzählungen | |
| lack of love and caring | Mangel {m} an Liebe und Geborgenheit | |
| film F Forbidden Priests [US title] [Denys de La Patellière] | Der Abbé und die Liebe | |
| lit. theatre F Intrigue and Love | Kabale und Liebe [Friedrich Schiller] | |
| film F Susan and God [George Cukor] | Susan und der liebe Gott | |
| and much else | und vieles andere <u. v. a.> | |
| ecol. QM legal and other (environmental) requirements | gesetzliche und andere (umweltbezogene) Anforderungen {pl} [veraltet] | |
| ecol. QM legal and other (environmental) requirements | rechtliche Verpflichtungen {pl} und andere (umweltbezogene) Anforderungen | |
| lit. F The Long Valley [John Steinbeck] | Das rote Pony und andere Erzählungen | |
| lit. F The Fallen Curtain, and other Stories [Ruth Rendell] | Der gefallene Vorhang und andere Geschichten | |
| lit. F The Happy Prince and Other Tales [Oscar Wilde] | Der glückliche Prinz und andere Märchen | |
| lit. F The Short Fiction of Norman Mailer [Norman Mailer] | Masken des Todes und andere Stories | |
| lit. theatre F The Game of Love and Chance [Marivaux] | Das Spiel von Liebe und Zufall | |
| lit. RadioTV F All Creatures Great and Small [books: James Herriot] | Der Doktor und das liebe Vieh | |
| lit. F A Tale of Love and Darkness [Amos Oz] | Eine Geschichte von Liebe und Finsternis | |
| lit. F The Amateur Marriage [Anne Tyler] | Im Krieg und in der Liebe | |
| film F Love and Death on Long Island [Richard Kwietniowski] | Liebe und Tod auf Long Island | |
| lit. F On Love and Death | Über Liebe und Tod [Patrick Süskind] | |
| et al. | und andere <u. a.> [z. B. Personen] | |
| to do sth. for love, nothing else | etw. einzig und allein aus Liebe tun | |
| film F Proof [John Madden] | Der Beweis – Liebe zwischen Genie und Wahnsinn | |
| lit. F A Tale from Bali [also: Love and Death in Bali] | Liebe und Tod auf Bali [Vicki Baum] | |
| lit. F Contrary Lovers [Clarice Peters] | Zwei Schwestern und die Liebe eines Lords | |
| and much else | und vieles andere mehr <u.v.a.m.> | |
| med. injury, poisoning and certain other consequences of external causes [S00-T98] | Verletzungen {pl}, Vergiftungen und bestimmte andere Folgen äußerer Ursachen | |
| proverb Love and understanding are seldom found together. | Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand. | |
| to live off the smell of an oily rag [NZ] [Aus.] [idiom] [here: voluntarily, contentedly] | von Luft und Liebe leben [ugs.] [hum.] [Redewendung] | |
| to live on thin air [idiom] | von Luft und Liebe leben [ugs.] [hum.] [Redewendung] | |
| film F Whatever Love Means [David Blair] | Charles und Camilla – Liebe im Schatten der Krone | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers