|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Man kann es nicht verfehlen.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Man kann es nicht verfehlen. in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Man kann es nicht verfehlen

Translation 1 - 50 of 12581  >>

EnglishGerman
You can't miss it.Man kann es nicht verfehlen.
Partial Matches
You can't be everybody's darling.Man kann es nicht jedem recht machen.
It bears repeating.Man kann es nicht oft genug sagen.
Is it safe to drink?Kann man es trinken?
It's safe to say.Man kann es sagen.
as one could ask for {adv}wie man es sich nur wünschen kann
idiom It won't pay the rent.Davon kann man nicht leben.
proverb One cannot have everything.Man kann nicht alles haben.
there's no denying ...man kann nicht bestreiten, dass ...
proverb You win some, you lose some.Man kann nicht immer gewinnen.
Simply put, you can say it like this: ...Einfach ausgedrückt kann man es (auch) so sagen: ...
You can't have everything.Man kann nicht alles haben. [ugs.]
There is no dealing with him.Mit ihm kann man nicht zurechtkommen.
You can't make this up.Sowas kann man sich nicht ausdenken!
ineligible billGesetzesvorlage {f}, der man nicht zustimmen kann
no matter how you look at it, ...man kann es drehen und wenden, wie man will, ...
[matters] which cannot be departed from[Sachen], von denen man nicht abweichen kann
proverb A bird never flew on one wing.Auf einem Bein kann man nicht stehen.
It can't be praised (highly) enough.Das kann man (gar) nicht genug loben.
That cannot be described easily.Das kann man nicht so leicht beschreiben.
You can't be too careful these days.Man kann heutzutage nicht vorsichtig genug sein.
You can't be too careful these days.Man kann heutzutage nicht zu vorsichtig sein.
psych. quote It is impossible not to communicate.Man kann nicht nicht kommunizieren. [Paul Watzlawick]
psych. quote One cannot not communicate.Man kann nicht nicht kommunizieren. [Paul Watzlawick]
One cannot necessarily assume that ...Man kann nicht zwingend davon ausgehen, dass ...
He is not to be relied upon.Man kann sich nicht auf ihn verlassen.
You can't reason with her.Mit ihr kann man nicht vernünftig reden.
proverb Beauty is but skin-deep.Nach dem Äußeren kann man nicht urteilen.
an unbreakable habiteine Angewohnheit {f}, die man nicht ablegen kann
an unbreakable habiteine Angewohnheit {f}, die man nicht loswerden kann
It loses a lot in the telling.Das kann man gar nicht so schön erzählen.
There is no telling what he may do. [idiom]Man kann nicht sagen / wissen, was er tut.
idiom ..., which is more than you can say for sb./sth...., was man von jdm./etw. nicht gerade behaupten kann.
You can't have your cake and eat it too. [idiom]Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. [Redewendung]
One cannot overemphasize the importance of this.Man kann nicht genug betonen, wie wichtig das ist.
proverb The leopard cannot change his spots. [fig.]Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. [fig.]
philos. quote You cannot step into the same river twice.Man kann nicht zweimal in denselben Fluss steigen. [Heraklit]
idiom There's life in the old dog yet.Noch kann man ihn nicht zum alten Eisen werfen.
idiom You can't have your cake and eat it too. [idiom]Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [schweiz.] [Redewendung]
quote Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. [Ludwig Wittgenstein]
quote What we cannot speak about we must pass over in silence.Wovon man nicht sprechen kann, davon muss man schweigen. [Ludwig Wittgenstein]
film F The Aviator's Wife [Éric Rohmer]Die Frau des Fliegers oder Man kann nicht an nichts denken
No one knows.Man weiß es nicht.
It cannot be questioned.Es kann nicht bezweifelt werden.
idiom I can't help it.Ich kann es nicht ändern.
I am no judge of it. [fig.]Ich kann es nicht beurteilen.
I can give no account of it.Ich kann es nicht erklären.
I can't get at it. [coll.]Ich kann es nicht erreichen.
I don't believe it!Ich kann es nicht fassen!
idiom I can't help doing it.Ich kann es nicht lassen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Man+kann+es+nicht+verfehlen.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.124 sec

 
Forum

» Search forum for Man kann es nicht verfehlen.
» Ask forum members for Man kann es nicht verfehlen.

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Manistein
Man ist niemals zu jung
Man ist was man isst.
Manitoba
Manitobait
Manitoba-Kröte
manitobanisch
Manitu
Manjiroit
Man kann behaupten dass
Man kann durchaus sagen
Man kann es nicht verfehlen.
Man kann es sagen.
Man kann hoffen dass
Man kann ja nie wissen.
Man kann nicht alles haben.
Man kann nicht immer gewinnen.
Man kann nie wissen.
Man kann zu Fuß hingehen.
Mankei
Manko

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement