| Englisch | Deutsch | |
Suchbegriffe enthalten |
| idiom One would imagine that ... | Man sollte glauben, dass ... | |
Teilweise Übereinstimmung |
| I would imagine (that) ... | Ich würde mal sagen, ... | |
| I would imagine ... | Ich denke mal, ... | |
| Unverified no-one could have foreseen that he would... | es ist ihm auch nicht an der Wiege gesungen worden, dass [Redewendung] | |
| One can / would / might be forgiven (for thinking) (that) ... | Es ist / wäre nur allzu verständlich, (wenn ... ) | |
| I can very well imagine enjoying that. | Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass mir das Spaß macht. | |
| the best one could possibly imagine | das Beste {n}, was man sich nur denken kann | |
| It's not possible to imagine one without the other. | Sie sind nicht ohneeinander zu denken. | |
| Anyone would think that ... | Jeder würde meinen, dass ... | |
| I would hazard that ... | Ich wage zu behaupten, dass ... | |
| It would seem (that) ... | Es hat den Anschein, dass ... | |
| It would seem (that) ... | Es macht den Anschein, dass ... [schweiz.] | |
| It would seem that ... | Es scheint, als ob ... | |
| That would be lying. | Das wäre gelogen. | |
| That would be nice. | Das wäre schön. | |
| That would surprise me! | Das würde mich wundernehmen! [geh.] | |
| That would surprise me. | Das würde mich in Verwunderung setzen. [geh.] | |
| That would surprise me. | Das würde mich wundern. | |
| What would that be? | Das da wäre? | |
| idiom You would think (that) ... | Man sollte meinen, (dass) ... | |
| You would think that ... | Man möchte meinen, dass ... | |
| That would be telling. [idiom] | Das darf ich nicht verraten. | |
| idiom And that would be it. | Und das wäre es dann auch. | |
| idiom I would really appreciate that. | Das wäre mir wirklich sehr lieb. | |
| Something like that would work. | Sowas / so was geht. [ugs.] | |
| Who would have dreamt (that) ... | Wer hätte es sich träumen lassen, dass ... | |
| Why would he do that? | Warum sollte er das tun? | |
| Why would I do that? | Wie komme ich denn dazu? [Warum sollte ich das tun?] | |
| Would you kindly note that ... ? | Würden Sie bitte beachten, dass ... ? [formelle Anrede] | |
| so that sb./sth. would not ... | damit jd./etw. nicht ... | |
| And that would be a pity. | Und das wäre ein Jammer. [ugs.] | |
| As if that would ever happen! | Als ob das jemals passieren würde! | |
| Death would be preferable to that. | Der Tod wäre dem vorzuziehen. | |
| I would never have dreamed (that) ... | Ich hätte mir nie erträumt, dass ... | |
| I would never have dreamed that ... | Ich hätte mir niemals träumen lassen, dass ... | |
| I would never have thought that ... | Ich wäre nie darauf gekommen, dass ... | |
| Ill luck would have it (that) ... | Der Teufel will / wollte es, dass ... | |
| idiom Only a lunatic would do that. | So handelt nur ein Verrückter. | |
| That would be against my principles. | Das würde mir zuwiderlaufen. [geh.] | |
| That would have been that! [coll.] | Das wär's dann gewesen! [ugs.] | |
| That would only be possible if ... | Das wäre erst möglich, wenn ... | |
| We would like to stress that ... | Wir möchten betonen, dass ... | |
| idiom You would have thought that ... [exasperated] | Man sollte doch meinen, dass ... | |
| idiom As if that would make any difference! | Als ob das irgendeinen Unterschied machen würde! | |
| But that means I would have to ... | Aber das bedeutet ja, ich müsste ... | |
| Chance would have it that we met. | Das Glück wollte es, dass wir uns begegneten. | |
| from your letter it would appear that ... | aus Ihrem Schreiben ist / wird ersichtlich, dass ... | |
| He would have us believe that ... [idiom] | Er wollte uns weismachen, dass ... [Redewendung] | |
| How would you translate that into German? | Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben? [formelle Anrede] | |
| I would bet any money that ... [coll.] | Ich würde jede Wette eingehen, dass ... [ugs.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten