|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Ordnung schaffen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ordnung schaffen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Ordnung schaffen

Translation 1 - 50 of 479  >>

EnglishGerman
VERB   Ordnung schaffen | schuf Ordnung/[auch] schaffte Ordnung// Ordnung schuf/[auch] Ordnung schaffte | Ordnung geschaffen/[alt] Ordnung geschafft
 edit 
SYNO   Ordnung schaffen ... 
to bring order into sth.Ordnung schaffen
to establish orderOrdnung schaffen
Keywords contained
to make / take a clean sweep [fig.]gründlich Ordnung schaffen
to impose law and orderRecht und Ordnung schaffen
Partial Matches
chem. med. pharm. first-order (elimination) kinetics [treated as sg.] <1st order (elimination) kinetics>Eliminationskinetik {f} erster Ordnung <Eliminationskinetik 1. Ordnung>
chem. med. pharm. zero-order (elimination) kinetics [treated as sg.] <0-order (elimination) kinetics>Eliminationskinetik {f} nullter Ordnung <Eliminationskinetik 0. Ordnung>
electr. first-order (time) delay element <1st order (time) delay element>Verzögerungsglied {n} erster Ordnung <Verzögerungsglied 1. Ordnung>
to get [manage to do]schaffen
(creative) workSchaffen {n}
creativity [creative work]Schaffen {n}
to cope with sth.etw. schaffen
to manage sth.etw. schaffen
to nail sth. [coll.] [accomplish, succeed]etw. schaffen
Clear an escape path!Fluchtweg schaffen!
Provide an escape path.Fluchtweg schaffen.
to produce reliefAbhilfe schaffen
to provide a remedyAbhilfe schaffen
law to provide redressAbhilfe schaffen
to take remedial actionAbhilfe schaffen
jobs to add new jobsArbeitsplätze schaffen
econ. jobs to generate jobsArbeitsplätze schaffen
to kick up a breeze [coll.] [idiom]Bewegung schaffen
to create (a) distanceDistanz schaffen
to arrive [achieve success]es schaffen
to make it [manage to arrive in time, be successful]es schaffen
to manage ites schaffen
to free up spaceFreiraum schaffen
to create a common groundGemeinsamkeit schaffen
econ. fin. to create an incentive for investorsInvestitionsanreize schaffen
to bring clarityKlarheit schaffen
to clarifyKlarheit schaffen
to create clarificationKlarheit schaffen
to establish clarityKlarheit schaffen
to reach clarificationKlarheit schaffen
comm. to create added valueMehrwert schaffen
comm. to create a demandNachfrage schaffen
to create something newNeues schaffen
to create spacePlatz schaffen
idiom to open a can of wormsProbleme schaffen
law to create legal certaintyRechtssicherheit schaffen
fin. to build up reservesRücklagen schaffen
to generate synergiesSynergien schaffen
to be divisiveUneinigkeit schaffen
to create confidenceVertrauen schaffen
to create trustVertrauen schaffen
to produce wealthWohlstand schaffen
art creative work [process]kreatives Schaffen {n}
artistry [artistic pursuit]künstlerisches Schaffen {n}
art to execute sth. [a work of art]etw.Akk. schaffen
to succeed in sth.etw. schaffen [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Ordnung+schaffen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ordnung schaffen/DEEN
 
Forum
A 2011-04-24: fürs Ordnung Schaffen, Sortieren und um alles zur Hand zu haben

» Search forum for Ordnung schaffen
» Ask forum members for Ordnung schaffen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ordnete wieder ein
ordnete über
Ordnung
Ordnung der Gesellschaft
Ordnung des Marktes
Ordnung halten
Ordnung herstellen
Ordnung ist das halbe Leben.
Ordnung machen
Ordnung muss sein.
• Ordnung schaffen
Ordnung und Sauberkeit
Ordnungen
Ordnungs-
Ordnungsamt
Ordnungsanalyse
Ordnungsangelegenheiten
Ordnungsantrag
Ordnungsaspekt
ordnungsbeflissen
Ordnungsbegriff

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement