| English | German | |
| Overpraise, I'm afraid. | Zu viel des Lobes. | |
| Overpraise, I'm afraid. | Zuviel des Lobes. [alt] | |
Partial Matches |
| I'm afraid I can't sing very well. | Leider kann ich nicht (sehr) gut singen. | |
| I'm afraid I don't agree (with you). | Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung. | |
| I'm afraid I haven't any time. [coll.] | Ich habe leider keine Zeit. | |
| I'm afraid I'll have to ask you to ... | Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede] | |
| I'm afraid I couldn't go along with that. | Ich kann dem nicht zustimmen. | |
| I'm afraid I've nothing smaller. | Ich habe es leider nicht kleiner. | |
| I'm afraid ... | Leider ... | |
| I'm afraid not! | Leider nicht! | |
| I'm afraid not. | Leider nein. | |
| I'm afraid so. | Leider ja. | |
| I'm afraid that ... | Ich befürchte, dass ... | |
| I'm afraid of him. | Mir ist bange vor ihm. | |
| I'm afraid of this. | Ich habe Angst hiervor. | |
| I'm afraid you're wrong. | Ich fürchte, Sie irren sich. [formelle Anrede] | |
| I'm afraid you're wrong. | Sie irren sich wohl. | |
| I'm afraid to tell you that ... | Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede] | |
| I'm afraid we were cut off. | Wir wurden leider unterbrochen. [Telefongespräch] | |
| I'm afraid it's not so easy. | Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein. | |
| I'm afraid we have to go now. | Leider müssen wir jetzt gehen. | |
| I'm afraid my English is a bit rusty. | Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet. | |
| I'm afraid your calculations are a little inexact. | Leider stimmen Ihre Berechnungen nicht ganz. [formelle Anrede] | |
| quote I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)] | Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons. | |
| I was half afraid that ... | Ich habe fast befürchtet, dass ... | |
| I doubt if / whether I'm in your class. | Ich bezweifle, dass ich mit Ihnen mithalten kann. | |
| I think I'm going to be violently sick. | Mir ist speiübel. | |
| I think I'm going to throw up. [coll.] | Mir ist speiübel. | |
| I'm sorry, I didn't get / catch that. | Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. | |
| idiom I think I'm going off my rocker. | Ich glaub, mein Schwein pfeift. [ugs.] | |
| I'm buggered if I know. [Br.] [coll.] | Ich weiß es wirklich nicht. | |
| I'm not absolutely sure, I admit, but ... | Ich weiß es zwar nicht genau, aber ... | |
| I'm gonna go now. [coll.] [I'm going to go now] | Ich geh jetzt. [ugs.] | |
| idiom Do I sound like I'm ordering a pizza? [coll.] | Klingt das, als ob ich 'ne Pizza bestellen will? [ugs.] | |
| idiom I don't know whether I'm coming or going. | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. | |
| I want you to notice when I'm not around. | Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin. | |
| quote I'm in. And I'm in to win. [Hillary Clinton] | Ich bin dabei. Und ich bin dabei, um zu gewinnen. | |
| I'm 'a ... [Am.] [sl.] [I'm gonna ... ] | Ich bin im Begriff zu ... | |
| I'm already late, I must fly. | Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen. | |
| I'm doing the best I can. | Ich tue, was ich kann. | |
| I'm not inconveniencing you, I hope. | Ich hoffe, ich mache Ihnen keine Ungelegenheiten. | |
| I'm sure I don't know. | Ich weiß es wirklich nicht. | |
| I am afraid he'll die. | Er wird leider sterben. | |
| I am afraid he'll die. | Ich fürchte, er wird sterben. | |
| I am afraid I cannot come. | Ich kann leider nicht kommen. | |
| I'm right, aren't I? | Habe ich recht, ja? | |
| I feel I'm to blame. | Ich fühle mich schuldig. | |
| I'm blessed if I know. | Ich weiß es wirklich nicht. | |
| I'm glad I could help. | Ich bin froh, dass ich helfen konnte. | |
| I'm right, am I not? | Habe ich recht, ja? | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers