Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Personalabbau [durch Weggang von Angestellten die dann nicht mehr ersetzt werden]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Personalabbau in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Personalabbau [durch Weggang von Angestellten die dann nicht mehr ersetzt werden]

Übersetzung 1 - 50 von 8277  >>

EnglischDeutsch
jobs attrition [Am.] [Aus.] [personnel reduction]Personalabbau {n} [durch Weggang von Angestellten, die dann nicht mehr ersetzt werden]
Teilweise Übereinstimmung
white flight[Wegzug weißer Bewohner aus Gebieten, die mehr und mehr von (ethnischen) Minderheiten bewohnt werden]
to dumbsize [coll.][die Mitarbeiterzahl so stark verringern, dass Arbeit nicht mehr effizient ausgeführt werden kann]
insur. TrVocab. uninsured motorist protection <UMP>[Haftpflichtzusatzversicherung; sie deckt Schäden ab, die durch einen nicht haftpflichtversicherten oder unterversicherten Gegner verursacht werden]
comm. to close downeingehen [ugs.] [nicht mehr weitergeführt werden] [Laden, Firma, Geschäft]
drugs hist. [herbal snuff powder from Schneeberg, Saxony (Germany)]Schneeberger Schnupftabak {m} [Schnupfpulver, das nicht mehr hergestellt werden darf]
judicial persecutionJustizverfolgung {f} [Verfolgung von Personen oder Personengruppen durch die Justizorgane aus politischen oder anderen nicht strafrechtlichen Gründen]
to be gone [no longer be present, no longer exist]verschwunden sein [nicht mehr da sein, nicht mehr existieren]
sports retired number[Rückennummer, die nicht mehr vergeben wird]
hist. ration book [handed out to each individual in WWII, actually rationing food, clothes, furniture and petrol]Lebensmittelkarte {f} [immer dann, wenn von Lebensmitteln die Rede ist]
Unverified to be all out of sth.etw. nicht mehr haben [nicht mehr im Besitz sein von]
Internet not suitable / safe for work {adj} <NSFW> [coll.][Internetseite, die auf der Arbeit nicht angesehen werden sollte]
Internet not work-suitable / safe <NWS> [coll.][Internetseite, die auf der Arbeit nicht angesehen werden sollte]
Internet not school-suitable <NSS> [coll.][Internetseite, die in der Schule nicht angesehen werden sollte]
ind. QM tech. mean time before failure <MTBF> [syn.: mean time to failure (MTTF)]mittlere Lebensdauer {f} [für Einheiten, die nicht instand gesetzt werden]
ind. QM tech. mean time to failure <MTTF>mittlere Lebensdauer {f} [für Einheiten, die nicht instand gesetzt werden]
to stay down (a year) [Br.]hocken bleiben [südd.] [ugs.] [sitzen bleiben, nicht in die nächste Klasse versetzt werden]
idiom 'She' is the cat's mother. [used to encourage children to use names instead of pronouns to refer to females to whom they should show respect]'Die' heißt mein Unterrock, und 'der' hängt im Schrank. [regional] [Satz, mit dem Kinder gerügt werden, die von einer (anwesenden) Frau mit 'die' sprechen]
EU oenol. inwards and outwards registers [list the goods required for the winemaking as well as the products leaving the vinery]Ein- und Ausgangsbücher {pl} [listen die Güter, die für die Weinproduktion benötigt werden, sowie die das Weingut verlassenden Produkte]
agr. textil. fallen wool [wool rubbed off the backs of sheep and collected from the ground or elsewhere][Wolle, die sich Schafe abscheuern und die dann aufgelesen wird]
to pick up the slack(für jdn.) einspringen [die Sache erledigen, die jd. anderes nicht kann oder nicht macht]
biol. specific nameArt-Epitheton {n} [veraltet; seit 1962 durch "Artname" ersetzt]
lit. mus. F The rose, the lily, the dove, the sunDie Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
CCEE mark [obs.] [replaced by the CCC mark; China]CCEE-Zeichen {n} [veraltet] [ersetzt durch das CCC-Zeichen; China]
Great Wall mark [coll.] [CCEE mark] [obs.] [replaced by the CCC mark; China]CCEE-Zeichen {n} [veraltet] [ersetzt durch das CCC-Zeichen; China]
CCIB mark [obs.] [replaced by the CCC mark; China]CCIB-Zeichen {n} [veraltet] [ersetzt durch das CCC-Zeichen; China]
admin. census-designated place <CDP> [Am.][nichtinkorporierte Siedlungen bzw. Gebiete, die von der US Censusbehörde als Zählungseinheiten behandelt werden]
film F Alan SmitheeAlan Smithee [auch: Allen Smithee, Alan Smythee, Adam Smithee] [Pseudonym für Filmregisseure, die nicht mit ihrem eigenen Namen genannt werden wollen]
hist. sociol. youthquakeYouthquake {n} [ursprünglich Londoner Mode- und Jugendbewegung, heute Begriff für Veränderung von gesellschaftlichen Normen durch die Jugend]
unlocked {past-p} {adj} [room, door lock, etc.: not (yet) locked; not locked any more]aufgeschlossen [Raum, Türschloss etc.: (noch) nicht verschlossen; nicht mehr verschlossen]
to go by the board [idiom] [be abandoned or ignored]unter den Tisch fallen [ugs.] [Redewendung] [nicht berücksichtigt oder getan werden, nicht stattfinden]
anat. med. quickeningerste Bewegungen {pl} des Fetus / Fötus [die von der Schwangeren wahrgenommen werden; ab der 16. - 20. Schwangerschaftswoche]
spec. superior {adj}superior [wenn nicht medizinisch gebraucht, dann bildungssprachl.]
to pile up [also fig.] [accumulate]sich häufen [auch fig.] [mehr werden]
acad. ling. Test of English as a Foreign Language <TOEFL>TOEFL-Test {m} [standardisierter Test, in dem die Kenntnis der englischen Sprache von Nicht-Muttersprachlern überprüft wird]
prick-tease [sl.] [female][Frau, die Männer anmacht und dann abblitzen lässt]
to penetrate (through sth.) [e.g. moisture](durch etw.) durchschlagen [hindurchdringen; durch ein Material durchdringen, z. B. Feuchtigkeit durch die Wand]
If you can't beat 'em, join 'em! [coll.][Wenn du sie nicht schlagen kannst, dann schließe dich ihnen an!]
out of date {adj} [postpos.] [expired, e.g. a ticket]abgelaufen [nicht mehr gültig]
elderly {adj}älter [nicht mehr jung]
constr. unsafe {adj} [of a building, structure]baufällig [nicht mehr sicher]
obsolete {adj}hinfällig [nicht mehr aktuell]
agr. ind. mining abandoned {adj} {past-p}aufgelassen [nicht mehr in Betrieb]
drugs clean {adj} [coll.] [no longer addicted to drugs]clean [ugs.] [nicht mehr drogensüchtig]
obsolete {adj}überholt [nicht mehr benützt, altmodisch]
taken {adj} [in a relationship]vergeben [besetzt, nicht mehr frei]
to bail out [discontinue an activity etc.]aussteigen [ugs.] [nicht mehr mitmachen]
to pike out [Aus.] [NZ] [coll.]aussteigen [ugs.] [nicht mehr mitmachen]
to leave sth. off [stop using it]etw. weglassen [nicht mehr verwenden]
to cease to applyfortfallen [nicht mehr zutreffend sein]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Personalabbau+%5Bdurch+Weggang+von+Angestellten+die+dann+nicht+mehr+ersetzt+werden%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Personalabbau [durch Weggang von Angestellten die dann nicht mehr ersetzt werden] suchen
» Im Forum nach Personalabbau [durch Weggang von Angestellten die dann nicht mehr ersetzt werden] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Personal
Personal abbauen
Personal einsparen
Personal Trainer
Personal-
Personal- und Sachmittel
Personal-Computer
Personal-Leasing
Personal-Videorecorder
Personal-Videorekorder
Personalabbau
Personalabgang
Personalabteilung
Personalabteilungen
Personalabwerber
Personalagentur
Personalakquirierung
Personalakt
Personalakte
Personalakten
Personalanforderung

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung