|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Pferde+Gäule+scheu+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Pferde+Gäule+scheu+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Pferde Gäule scheu machen

Übersetzung 2951 - 3000 von 3307  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
to vent one's spleen on sb. [idiom]seinem Ärger vor jdm. Luft machen [Redewendung]
idiom to cut along [Br.] [coll.] [dated]sichAkk. auf die Socken machen [ugs.]
idiom to get cracking [coll.]sichAkk. auf die Socken machen [ugs.]
idiom to get weaving [Br.] [coll.]sichAkk. auf die Socken machen [ugs.]
idiom to make tracks [coll.]sichAkk. auf die Socken machen [ugs.]
to get used to the ideasichAkk. mit dem Gedanken vertraut machen
to belittle oneselfsichAkk. schlechter machen, als man ist
to break one's back [idiom]sichDat. den Buckel krumm machen [Redewendung]
to break one's back [idiom]sichDat. den Rücken krumm machen [Redewendung]
to get one's hands dirty [fig.]sichDat. die Finger schmutzig machen [fig.]
to have one's hair donesichDat. die Haare machen lassen [ugs.]
to win fame for sth.sichDat. durch etw. einen Namen machen
to benefit from a situationsichDat. eine Situation zu Nutze machen
to take the easy way out [idiom]sichDat. einen schlanken Fuß machen [Redewendung]
to leverage sth. [use sth. to maximum advantage]sichDat. etw. (voll) zu Nutze machen
to pee oneself [coll.]sichDat. in die Hose machen [ugs.]
to soil one's pants [coll.]sichDat. in die Hose machen [ugs.]
to pee one's pants [sl.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
to piss / shit one's pants [vulg.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
to tamper with naturesich an der Natur zu schaffen machen
to fumble around with sth.sich an etw.Dat. zu schaffen machen
to pledge oneself to do sth.sich anheischig machen, etw. zu tun [geh.]
to undertake to do sth.sich anheischig machen, etw. zu tun [geh.]
to volunteer to do sth.sich anheischig machen, etw. zu tun [geh.]
to leave for the officesich auf den Weg ins Büro machen
idiom to start out (for)sich auf den Weg machen (nach) [aufbrechen]
to make up to sb. [to ingratiate oneself with sb.]sich bei jdm. lieb Kind machen [Redewendung]
to volunteer to do sth.sich erbötig machen, etw. zu tun [geh.]
to look good on sth.sich gut an /auf etw.Dat. machen
to tamper with sth.sich mit etw.Dat. zu schaffen machen
to soil one's hands with sth.sich mit etw. die Hände schmutzig machen
to popularize sth.etw. bekannt machen [populär machen, zum Durchbruch verhelfen]
to officialize sth.etw. offiziell machen [amtlich machen oder öffentlich verkünden]
to puzzle sb.jdm. Kopfzerbrechen machen [Redewendung] [jdm. ein Rätsel sein]
[to ice sb.] [Am.] [coll.] [to murder] jdn. kalt machen [FALSCH für: kaltmachen] [ugs.] [ermorden]
to trace sb.jdn. stellig machen [österr.] [eine Person ausfindig machen]
to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate]jdn./etw. madig machen [ugs.] [alt] [Redewendung] [schlechtmachen]
to sex sb./sth. upjdn./etw. sexier machen [inoffiziell; häufiger als: ... sexyer ...]
to be surprised(große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
to go on the lam [Am.] [sl.]die Fliege machen [ugs.] [vor dem Gesetz flüchten]
to kick up a fuss [coll.] [idiom]ein Theater machen [fig.] [ugs.] [Redewendung] [sich beschweren]
to make a lot of fuss [about, over sb./sth.]einen Aufriss machen [wegen jdm./etw.] [ugs.] [regional]
to cry off [Br.] [coll.] [idiom] [go back on a promise]einen Rückzieher machen [ugs.] [Redewendung] [ein Versprechen zurücknehmen]
journ. to banner sth. [make it a banner headline]etw.Akk. zur Schlagzeile machen [zur obersten, größten]
to dispel sth. [an impression, a notion, etc.]etw.Dat. ein Ende machen [einer Vorstellung etc.]
to orphan sb./sth. [children; lion cubs, etc.]jdn./etw. zu Waisen machen [Kinder; Löwenjunge etc.]
to break up with sb. [to end a relationship]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [ein Verhältnis beenden]
acad. educ. to take one's master's [Br.]seinen Magister machen [früher für: seinen Master machen]
to tell [of punches, attacks, etc.: have effect]sich bemerkbar machen [Schläge, Angriffe etc: Wirkung zeigen]
to get dirtysich dreckig machen [ugs. für: sich schmutzig machen]
Vorige Seite   | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Pferde%2BG%C3%A4ule%2Bscheu%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Pferde+Gäule+scheu+machen suchen
» Im Forum nach Pferde+Gäule+scheu+machen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Pfennig-Kohlenkruste
Pfennigkraut
Pfennigminiermotte
Pfennigpoker
Pfenning
Pferch
pferchen
Pferchkreis
Pferd
Pferdchen
Pferde
Pferde-
pferdeähnlich
pferdeähnliche
pferdeähnliches
pferdeähnliches Tier
pferdeähnliche Tiere
Pferdeaktinie
Pferdeallergie
Pferdeampfer
Pferde-Anatomie

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung