 | English | German |  |
 | Please see to this while I'm away! | Bitte sorgen Sie dafür, während ich fort bin! |  |
Partial Matches |
 | I'm pleased to see you. | Es freut mich, dich zu sehen. |  |
 | I'm going to beat this thing. | Ich werde das schaffen. [in Bezug auf Krankheit] |  |
 | idiom I'm going to remember this! [coll.] | Das werde ich mir merken! [ugs.] |  |
 | idiom This is what I would most like to see happen. | Das wäre mir das Allerliebste. |  |
 | TrVocab. I'm looking for the restrooms, please. [Am.] | Ich suche die Toiletten bitte. |  |
 | I'm afraid of this. | Ich habe Angst hiervor. |  |
 | I'm really serious about this / that. | Das ist mein voller Ernst. |  |
 | I'm short of cash this month. | Ich bin diesen Monat schlecht bei Kasse. |  |
 | I'm sick of this shit! [vulg.] | Ich habe diesen Scheiß satt. [vulg.] |  |
 | I see where you're going with this. [fig.] | Ich sehe, worauf Sie hinauswollen. |  |
 | I'm all with you on this one. [idiom] | Da bin ich ganz bei Ihnen. [Idiom] [Anglizismus für: Da bin ganz Ihrer Meinung.] [formelle Anrede] |  |
 | I think I'm going to be violently sick. | Mir ist speiübel. |  |
 | I think I'm going to throw up. [coll.] | Mir ist speiübel. |  |
 | I'm afraid I'll have to ask you to ... | Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede] |  |
 | I want you to notice when I'm not around. | Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin. |  |
 | quote I'm in. And I'm in to win. [Hillary Clinton] | Ich bin dabei. Und ich bin dabei, um zu gewinnen. |  |
 | I feel I'm to blame. | Ich fühle mich schuldig. |  |
 | idiom And get this straight, I'm not lending you any more money. | Damit das klar ist: ich leihe dir keine müde Mark mehr. |  |
 | Are you looking forward to your parents' visit? - I am and I'm not. | Freust du dich auf den Besuch deiner Eltern? - Teils, teils! |  |
 | as soon as I have put this away {adv} | sobald ich das auf die Seite gelegt habe |  |
 | I don't know if I'll be allowed to get away with that. | Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird. |  |
 | quote Is everybody happy? I want everybody to be happy. I know I'm happy. [Ethel Barrymore] | Ist jeder glücklich? Ich möchte, dass jeder glücklich ist. Ich weiß, ich bin glücklich. |  |
 | I fail to see ... | Ich sehe nicht ein ... |  |
 | TrVocab. May I go to the toilet, please? | Darf ich bitte auf die Toilette gehen? |  |
 | I'll see to that. | Ich mache das schon. [Ich werde mich darum kümmern.] |  |
 | TrVocab. I'm allergic to peanuts. | Ich bin allergisch gegen Erdnüsse. |  |
 | I'm beginning to freeze. | Ich friere langsam. |  |
 | I'm bound to say ... | Ich muss sagen ... |  |
 | I'm concerned to hear ... | Mit Sorge höre ich ... |  |
 | I'm having flashbacks to ... | Das erinnert mich doch sehr an ... |  |
 | idiom I'm keen to guess. | Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede] |  |
 | I'm open to suggestions. | Jeder Vorschlag ist willkommen. |  |
 | I'm open to suggestions. | Vorschläge sind willkommen. |  |
 | I'm sorry to say ... | Leider muss ich sagen ... |  |
 | I'm starting to worry. | So langsam mache ich mir Sorgen. |  |
 | I'm starving (to death). | Ich sterbe vor Hunger. |  |
 | I'm to go tomorrow. | Ich soll morgen gehen. |  |
 | Could I ask you to pass the salt, please? | Dürfte ich Sie um das Salz bitten? [formelle Anrede] |  |
 | TrVocab. Please tell me when I have to get off. | Sagen Sie mir bitte, wann ich aussteigen muss. |  |
 | I am pleased to see you. | Ich freue mich, dich zu sehen. |  |
 | I fail to see the insult. | Ich verstehe nicht, was daran beleidigend sein soll. |  |
 | med. TrVocab. I need to see a doctor. | Ich brauche einen Arzt. |  |
 | I will see to it immediately. | Ich werde mich sofort darum kümmern. |  |
 | I'd like to see Mr. ... | Ich möchte gerne zu Herrn ... |  |
 | (I'm) pleased to meet you. | Angenehm. |  |
 | (I'm) pleased to meet you. | Freut mich. |  |
 | (I'm) pleased to meet you. | Sehr erfreut, Sie kennenzulernen. |  |
 | I'm always open to suggestions. | Ich bin Vorschlägen gegenüber jederzeit aufgeschlossen. |  |
 | I'm deeply ashamed to admit ... | Ich muss zu meiner Schande gestehen, ... |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers