 | English | German |  |
 | Posted Property [Am.] [on a sign on private property or outdoor area] | Durchgang verboten [Schild auf einem Außengelände] |  |
 | Posted [Am.] [on a sign on private property or outdoor area] | Durchgang verboten [Schild auf einem Außengelände] |  |
Partial Matches |
 | posted {adj} {past-p} [on a board] | ausgehängt [auf dem schwarzem Brett] |  |
 | posted {adj} {past-p} [on a page] | veröffentlicht [online/offline] |  |
 | [tramp's or gypsy's sign written on a wall, etc.] | Gaunerzinken {m} [Zinken; Geheimzeichen von Landstreichern o. Ä.] |  |
 | rail roomette [Am.] [small private single room on a railroad sleeping car] | Einzelabteil {n} [im Schlafwagen] |  |
 | agr. law Unverified [share of property reserved by a farmer on his retirement] | Austrag {m} [österr.] [Altenteil] |  |
 | traffic TrVocab. Slippery when wet! [on a sign] | Schleudergefahr bei Nässe! |  |
 | this way out [on a sign] | zum Ausgang [Wegweiser] |  |
 | agr. jobs stockman [Aus.] [person who looks after the livestock on a large property] | Viehhirt {m} |  |
 | toys Try me! [sign (at a button) on toys] | [auf Produkten, die im deutschen Sprachraum angeboten werden, oft unübersetzt; sinngemäß: Probier mich aus!] [Schild (bei einem Knopf) auf Spielzeugen] |  |
 | traffic Not In Service [sign on a bus, etc.] | Betriebsfahrt [Anzeige an einem Bus usw.] |  |
 | transp. Out of service [sign on a public transport vehicle] | Leerfahrt [Schild auf einem öffentlichen Verkehrsmittel] |  |
 | borderline {adj} [on or near a border or boundary] | Grenz- |  |
 | mouthpiece [e.g. on a wind instrument, a bridle, or a tobacco pipe] | Mundstück {n} |  |
 | pol. Unverified [a Sunday on which the Swiss vote on referenda] | Abstimmungssonntag {m} [ugs.] [Schweiz] |  |
 | to climb up [on sth., e.g. ivy on a wall] | (sich) emporranken [geh.] [an etw., z. B. Mauer] |  |
 | geogr. [a lagoon on the river Peene on Usedom's inland side] | Achterwasser {n} |  |
 | to work on sth. [e.g. on an essay, on a translation] | an etw.Dat. sitzen [ugs.] [z. B. an einem Aufsatz, an einer Übersetzung] |  |
 | sports travel water tubing [riding on water on a large inflated inner tube] | Wasserrodeln {n} |  |
 | to leap onto sth. [e.g. on one's bicycle, on a horse] | sichAkk. auf etw.Akk. schwingen [z. B. auf sein Fahrrad, auf ein Pferd] |  |
 | travel leisure house [A. public leisure center/centre, B. type of private house in one's garden, C. type of private house, e.g. in a holiday-home area] | Freizeithaus {n} [A. öffentliches Haus mit Freizeitangeboten für alle, B. Typ von Gartenhaus, C. Typ von Ferienhaus] |  |
 | to deliver [esp. on a regular basis, by a postman or roundsman] | austragen [zustellen] [seitens eines Brief- oder Austrägers] |  |
 | bur [Br.] [a rounded outgrowth on a tree trunk or branch] | Holzkropf {m} [Maserknolle] [Wucherung am Baum, die ein gemasertes Holz ergibt] |  |
 | burl [Am.] [a rounded outgrowth on a tree trunk or branch] | Holzkropf {m} [Maserknolle] |  |
 | burl [Am.] [a rounded outgrowth on a tree trunk or branch] | Wurzelholz {n} [ugs.] [Maserknolle, Holzkropf] |  |
 | burr [Br.] [a rounded outgrowth on a tree trunk or branch] | Holzkropf {m} [Maserknolle] [Wucherung am Baum, die ein gemasertes Holz ergibt] |  |
 | burr [Br.] [a rounded outgrowth on a tree trunk or branch] | Wurzelholz {n} [ugs.] [Maserknolle, Holzkropf] |  |
 | VetMed. vivisection [the cutting of or operation on a living animal usually for physiological or pathological investigation] | Tierversuch {m} [Eingriff am lebenden Tier zu wissenschaftl. Versuchszwecken] |  |
 | 2000s [a decade that started on January 1, 2000 and ended on December 31, 2009] | 2000er {pl} [die Jahre vom 1. Januar 2000 bis 31. Dezember 2009] |  |
 | econ. excise [tax levied on the manufacture or sale of a product within a country] | Akzise {f} [früher für Verbrauchsteuer] |  |
 | shafts {pl} [on a sulky or similar] | Gabel {f} [Gabeldeichsel] |  |
 | shoulder [on a screw or bolt] | Beffe {f} [einer Schraube oder eines Bolzen] |  |
 | balconing [jumping into a swimming pool from a balcony or (falling from height while) climbing on balconies or jumping between them] | Balconing {n} [auch: Balkoning] [das Springen von Balkonen in einen Swimmingpool oder das (Stürzen aus größerer Höhe beim) Klettern an Balkonen oder Springen zwischen ihnen] |  |
 | Out of service [sign on a bus] [bus returning to depot] | Fahrzeug rückt ein <Fzg. rückt ein> [Schild auf einem Bus, bes. Hessen und Bayern] |  |
 | furn. cabinet [in, on or by a wall] | Wandschrank {m} |  |
 | mus. lever [on a lever or folk harp] | Halbtonklappe {f} [Hakenharfe] |  |
 | panniers [front or rear: on a bicycle] | Radtaschen {pl} [vorne oder hinten] |  |
 | marginal inscription [on a coin or seal] | Umschrift {f} [auf einer Münze oder einem Siegel] |  |
 | to funambulate [dated] [to dance or walk on a rope] | auf dem Seil tanzen [auf einem in der Luft gespannten Seil akrobatische Balanceakte ausführen] |  |
 | Internet retweet [a reposted or forwarded message on Twitter®] | Retweet {m} {n} [Wiederholung, Verbreitung eines Tweets durch Weiterleitung an die eigenen Follower] |  |
 | jobs law pol. justice [a judge on the highest court of a government, such as a judge on the US Supreme Court] | Richter {m} [am Obersten Gerichtshof eines Staates, z. B. der Vereinigten Staaten von Amerika] |  |
 | to train sth. on sb./sth. [to aim or direct, e.g., a gun or telescope on sb./sth.] | etw. auf jdn./etw. richten [z. B. eine Waffe oder ein Fernglas] |  |
 | archi. relig. monastery [collegial body or building, based on a donation] | Stift {n} [gestiftete religiöse Anstalt bzw. deren Gebäude] |  |
 | med. myrmecia [a deep wart on the hands or feet] | Myrmekia {pl} [Warzen an den Händen bzw. Füßen] |  |
 | comp. hist. stylus [for writing on a wax tablet or computer] | Schreibgriffel {m} [Stilus] |  |
 | law [Switzerland's Federal Code on Private International Law, CPIL] | Bundesgesetz {n} über das Internationale Privatrecht <IPRG> [Schweiz] |  |
 | acad. property theory [theory based on a constellation of characteristics of the object under consideration] | Eigenschaftstheorie {f} |  |
 | to embark [go on board of a boat / ship or aircraft] | einsteigen [in ein Boot / Schiff oder Flugzeug] |  |
 | [sb. who cashes in on a political or public office] | Privilegienritter {m} [österr.] [ugs.] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers