|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Rand-
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Rand- in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Norwegian
English - Romanian
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Rand

Translation 1 - 50 of 118  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN1   rand | rands
 edit 
NOUN2   a rand [monetary unit] | rands/rand
 
SYNO   Ayn Rand | Rand | Rand | Reef ... 
NOUN1   der Rand | die Ränder
 edit 
NOUN2   der Rand [Währungseinheit] | die Rand/Rands
 edit 
SYNO   Gefüge | Rahmen | Rand | Flanke ... 
fringe {adj} [attr.] [e.g. area, event, group, parties, sport]
1225
Rand- [z. B. Gebiet, Veranstaltung, Gruppe, Parteien, Sportart]
surrounding {adj}
378
Rand-
marginal {adj}
37
Rand-
Nouns
verge
2488
Rand {m}
edge [border, verge]
1995
Rand {m}
rim
1688
Rand {m} [Gefäß, Brunnen]
brink [of war, ruin, the grave etc.]
1652
Rand {m} [eines Abgrunds, des Krieges, Ruins etc.]
fringe [periphery]
928
Rand {m} [Peripherie]
margin
832
Rand {m} [Buch, Heft etc.]
brim
374
Rand {m} [Gefäß, Brunnen]
border
241
Rand {m}
math. boundary
154
Rand {m}
skirt [edge]
119
Rand {m}
lip [cup, crater]
94
Rand {m} [Tasse, Krater]
trim [edging]
44
Rand {m}
scum [residue]
37
Rand {m} [Schmutzrand, Ablagerung]
side [edge]
37
Rand {m} [Straße, Teller etc.]
skirting
30
Rand {m}
seam
30
Rand {m} [eines Gefäßes]
edging
18
Rand {m} [Kante, Einfassung]
curr. rand <ZAR>
10
Rand {m} [Währungseinheit der Republik Südafrika]
orn. T
lipstick stain (mark)Rand {m} [von Lippenstift an Tassen, Gläsern usw.]
marginal no.Randnummer {f} <Rn.; Rdn.; Rdnr.; Rand-Nr.>
orn. T
orn. T
2 Words: Others
at the edge {adv}am Rand
on the margin {adv}am Rand
on the rim {adv}am Rand
on the brink of sth. {adj} [also fig.]am Rand etw.Gen. [auch fig.]
borderless {adj}ohne Rand [nachgestellt]
brimless {adj}ohne Rand [nachgestellt]
2 Words: Nouns
peripheryäußerer Rand {m}
outside marginäußerer Rand {m}
broad brimbreiter Rand {m}
broad marginbreiter Rand {m}
wide marginbreiter Rand {m}
print exclusion margindruckfreier Rand {m}
scalloped edgegewellter Rand {m} [im Wellenschnitt]
left marginlinker Rand {m}
anat. biol. medial margin [Margo medialis]medialer Rand {m}
anat. biol. superior margin [Margo superior]oberer Rand {m}
top [e.g., at the top of the page etc.]oberer Rand {m} [+Gen.] [z. B. am oberen Rand der Seite etc.]
geogr. geol. eastern marginöstlicher Rand {m}
right marginrechter Rand {m}
black edgeschwarzer Rand {m}
anat. audio spiral limbus [Limbus spiralis]spiraliger Rand {m} [auch: Limbus spiralis]
curr. South African rand <ZAR>südafrikanischer Rand {m} <ZAR>
geogr. geol. southern marginsüdlicher Rand {m}
bottom edgeunterer Rand {m}
» See 39 more translations for Rand within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Rand-
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Rand-/DEEN
 
Forum
A 2023-02-02: Die "Tools" am Rand hatte ich nicht gesehen.
A 2020-02-23: Wenn etwas greifbar, sichtbar, irgendwie abgrenzbar (wenn auch zum Rand hi...
Q 2018-06-03: einen Rand lassen - to allow for a margin?
A 2017-01-07: (Rand?)
A 2016-04-12: (bauchiger) Lampenzylinder mit perlenverziertem Rand
A 2015-09-20: @rabend: Bläger ... jajajaja ... sie blägen dauernd rum, können ihren Rand...
A 2014-04-10: an den Rand (des Ruins / Todes / Verhungerns etc.) getrieben sein
A 2013-12-03: Seiten ..... wenn es nur eine Seite ist, sagt man auch schon mal Rand .....
A 2013-10-24: ... eingeklammert zwischen dem 11. September und der gegenwärtigen Kernsch...
A 2013-04-24: Das Schild "ROAD AHEAD CLOSED" (rechteckig, rot mit weißem Rand) wird nur ...
A 2011-12-11: In der zweiten Verknüpfung bitte im linken Rand auf +Pages from the UK+ klicken
Q 2011-09-14: Rand- und Oberflächenverluste
A 2011-01-16: Das ist der rechte obere Rand des Brustbeins.
Q 2010-05-09: am rechten Rand fischen
A 2010-03-23: Was +hudern+ so alles heißt ... (siehe die drei Varianten am linken Rand)
A 2010-03-09: Es scheint doch +bevel a coin - Münze / Münzrand abschrägen / bevelled / b...
Q 2010-03-06: am Rand der Wüste stehen
A 2009-07-18: ... auch zu Hause verwendet man, auch um die Individualität zu belächeln: ...
Q 2009-06-30: nördlicher Rand
Q 2009-05-18: rand eines Einmachglases

» Search forum for Rand-
» Ask forum members for Rand-

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ranch-Dressing
Rancharbeiter
Rancher
Rancheria
Ranchero
Ranchhaus
Rancho-Redondo-Frosch
Rancho-Stil
Ranciéit
Ranckett
• Rand
Rand der Augenhöhle
Rand des Mittelfingers
Rand des Wassers
Rand einer Seite
Rand eines Waldes
Rand-
Rand-Glossodoris
Rand-Nr
Rand-Wollschwanzhase
Randabfall

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement