|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Schwäche
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Schwäche in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Schwäche

Translation 1 - 61 of 61

EnglishGerman
NOUN   die Schwäche | die Schwächen
 edit 
SYNO   Nachgiebigkeit | Schwäche ... 
weakness
4410
Schwäche {f}
indulgence
1363
Schwäche {f}
flaw [imperfection]
922
Schwäche {f} [Unzulänglichkeit]
frailty
598
Schwäche {f}
foible
347
Schwäche {f}
infirmity
322
Schwäche {f}
proclivity [for sth.]
310
Schwäche {f} [für etw.]
deficiency
128
Schwäche {f}
feebleness
118
Schwäche {f}
failing [of proposal, plan]
101
Schwäche {f}
debility
65
Schwäche {f}
faintness
45
Schwäche {f}
fault [weakness]
35
Schwäche {f} [charakterlich]
enervation
31
Schwäche {f}
flimsiness
21
Schwäche {f}
sickness [fig.]
20
Schwäche {f}
defect
16
Schwäche {f}
languor
14
Schwäche {f}
slightness
13
Schwäche {f}
weakening
11
Schwäche {f}
flaccidity
9
Schwäche {f}
poorness
7
Schwäche {f}
depression
6
Schwäche {f}
infirmness
6
Schwäche {f}
softness
6
Schwäche {f}
weakliness
6
Schwäche {f}
impuissance [literary]
5
Schwäche {f}
unsoundness [of health, foundations, etc.]Schwäche {f}
2 Words: Verbs
to practise on / upon sb. [Br.]jds. Schwäche ausnutzen
2 Words: Nouns
med. qualm [feeling of faintness](plötzliche) Schwäche {f}
(feeling of) faintness(plötzliche) Schwäche {f}
med. general debilityallgemeine Schwäche {f}
constitutional weaknessangeborene Schwäche {f}
spec. functional weaknessfunktionale Schwäche {f}
psych. ego weaknessIch-Schwäche {f}
physical weaknesskörperliche Schwäche {f}
partiality for / to sb./sth. [liking]Schwäche {f} für jdn./etw. [ugs.] [Vorliebe]
structural weaknessstrukturelle Schwäche {f}
temporary slow-downvorübergehende Schwäche {f}
material weaknesswesentliche Schwäche {f}
3 Words: Verbs
to betray a weaknesseine Schwäche anzeigen
to confess to a weaknesseine Schwäche eingestehen
3 Words: Nouns
sign of weaknessAnzeichen {n} von Schwäche
period of weaknessDauer {f} der Schwäche
med. dyslexiaLese-Rechtschreib-Schwäche {f}
difficulty telling left from rightLinks-Rechts-Schwäche {f}
psych. grapho-legastheniaSchreib-Lese-Schwäche {f}
shortness of memorySchwäche {f} des Gedächtnisses
market depressionSchwäche {f} des Marktes
weakness of the marketSchwäche {f} des Markts
sign of weaknessZeichen {n} von Schwäche
4 Words: Verbs
to have a penchant for sth.eine Schwäche für etw.Akk. haben
to have a fondness for sth.eine Schwäche für etw.Akk. haben [Redewendung]
to be a sucker for sth. [coll.]eine Schwäche für etw. haben
to be partial to sb./sth.eine Schwäche für jdn./etw. haben
idiom to have a soft spot for sb./sth.eine Schwäche für jdn./etw. haben
idiom to have feet of clayeine verborgene Schwäche haben
to have a weakness for sb./sth.für jdn./etw. eine Schwäche haben
5+ Words: Others
There lurks a weakness.Da ist eine Schwäche versteckt.
5+ Words: Verbs
to have a soft spot for himeine Schwäche für ihn haben
Fiction (Literature and Film)
lit. F A Mixture of Frailties [Robertson Davies]Glanz und Schwäche
» See 10 more translations for Schwäche within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Schw%C3%A4che
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec

 
Forum
A 2022-08-02: Der +schwache Mund+ ist deutschen Dichtern nicht unvertraut
A 2020-10-31: Bisserl Grammatik: Plural / schwache Adjektivbeugung nach bestimmtem Artik...
Q 2017-04-02: Hier liegt auch die wohl größte Schwäche der vorliegenden Arbeit, dass lei...
A 2015-04-21: +schwache Stunde+ ist offenbar tatsächlich doppeldeutig, heißt aber nur se...
A 2015-04-21: https://www.google.de/search?hl=de&q=schwache%20Stunde%20-dict.cc&gws_rd=s...
A 2015-04-21: Eine schwache Stunde ist zeitunabhängig. Und ist auch nicht altmodisch.
Q 2015-04-21: schwache Stunde
A 2014-08-13: Mea culpa - ich werde alt ...... schwache Entschuldigung. Einziger Trost...
A 2014-07-28: Ja, sorry, sah das alles zu spät ..... noch nicht ganz wach ... (schwache ...
Q 2013-05-17: schwache Gewinne
A 2012-10-30: Ja, das ist eine Schwäche des dict.,
A 2012-09-10: to have a sweet spot for - eine Schwäche für Etwas haben
A 2012-07-15: starke und schwache Flexion des Verbs "schaffen"
A 2012-02-20: Schwache Indikatoren für den Bezug aus dem gesamten Text
Q 2011-10-18: too short a record? eine schwache Bilanz?
Q 2011-05-29: der im Vergleich schwache / starke
A 2010-06-20: Das erste Adjektiv bekommt die starke, das zweite die schwache Endung.
A 2009-09-15: "gut" in this context usually means "a bit more than", the contrary being ...
A 2009-08-22: der Schmerz ist die Ausdrucksform den die Schwäche annimmt in dem Moment w...
A 2009-07-17: Da Riddel zu Zeit darauf verschwendet hat, das schwache deutsche Original ...

» Search forum for Schwäche
» Ask forum members for Schwäche

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
schwach beleuchtet
schwach besiedelt
schwach besucht
schwach betont
schwach bevölkert
schwach bewegt
schwach brennen
schwachbrüstig
schwach durchgebraten
schwache
• Schwäche
schwache Ableitung
schwache Ähnlichkeit
schwache Ahnung
Schwächeanfall
schwache Argumente
schwache Assoziation
schwache Aufführung
schwache Augen
schwache Ausrede
schwache Basis

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement