| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to lead sb. up / down the garden path [coll.] [idiom] | jdn. hinter die Fichte führen [ugs.] [hum.] [jdn. täuschen] [Redewendung] | |
| to file down sth. [teeth, nails; a surface, etc.] | etw.Akk. abfeilen [Zähne, Nägel; eine Oberfläche etc.] | |
| to flag sb./sth. down [cause to stop person or vehicle] | jdn./etw. abwinken [Person oder Fahrzeug anhalten] | |
| to go down on sb. [sl.] [vulg.] [perform cunnilingus] | jdn. lecken [vulg.] [Oralverkehr an einer Frau vollziehen] | |
| to lie down on sth. [seat, bed, floor] | sichAkk. auf etw.Akk. legen [Sitz, Bett, Boden] | |
| to bow down before / to sb./sth. [also fig.] | sichAkk. vor jdm./etw. verneigen [auch fig.] | |
| to walk down the aisle [also fig.] [get married] | vor den Altar treten [auch fig.] [kirchlich heiraten] | |
| idiom It all came crashing down about his ears. [fig.] | Um ihn herum brach alles zusammen. [fig.] | |
| meteo. The rain was coming down in sheets. [idiom] | Es schüttete wie aus Kübeln. [Idiom] [südd.] [österr.] | |
| to get bogged down on the question of sth. [fig.] | sichAkk. an etw.Dat. festbeißen [fig.] | |
| to shut down [turbine] | abfahren [Turbine] | |
| knock-down argument | schlagendes Argument {n} | |
| to put sth. down [e.g. the luggage] | etw.Akk. abstellen [auf den Boden, Tisch etc. stellen] [z. B. das Gepäck] | |
| to turn sth. upside down [idiom] [throw into disorder] | etw.Akk. auf den Kopf stellen [ugs.] [Redewendung] [das Unterste zuoberst kehren] | |
| med. I would like to ask you to strip down to your underwear. | Ich möchte Sie bitten, sich bis auf die Unterwäsche auszuziehen. | |
| idiom to be / get turned upside down by sth. [policy, plans etc.] | von etw. aus den Angeln gehoben werden [Strategie, Pläne usw.] | |
| gastr. to burn the bristles or down off [the carcass of a pig or fowl] | die Borsten oder feinen Federn abbrennen [absengen] | |
| to come (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) [idiom] | (hart) auf dem Boden der Realität / Tatsachen aufschlagen [fig.] | |
| to come (back) down to earth with a bang / bump / jolt [idiom] | unsanft auf dem Boden der Realität / Tatsachen landen [Redewendung] | |
| film lit. F The Little Girl Who Lives Down the Lane [novel: Laird Koenig, film: Nicolas Gessner] | Das Mädchen am Ende der Straße | |
| to bed down [sleep in a makeshift bed] | kampieren [ugs.] [behelfsmäßig auf dem Sofa, dem Boden etc. schlafen] | |
| film journ. lit. to dumb sth. down [coll.] [for the masses] [movies, news, etc.] | etw. dem Massengeschmack anpassen [Filme, Nachrichten, etc.] | |
| to scrub sth. (down) [sb.'s back, the floor, etc.] | etw. abschrubben [ugs.] [jds. Rücken, den Fußboden etc.] | |
| to slow down [at running, driving, working etc.] | langsamer machen [ugs.] [langsamer werden] [beim Laufen, Fahren, Arbeiten etc.] | |
| to stroll up and down sth. [the street etc.] | etw.Akk. auf und ab gehen [die Straße etc.] | |
| to take down the wash [Am.] [remove the wash from the clothesline] | die Wäsche (von der Leine) abnehmen | |
| to throw down the gauntlet [also fig.] [idiom] | jdm. den Handschuh vor die Füße werfen [auch fig.] [Redewendung] | |
| to bite the nails down to the quick [down to the nailbed] | die Nägel bis aufs Fleisch abkauen [ugs.] | |
| idiom to kick a man when he's down [fig.] | auf jemanden eintreten, der schon am Boden liegt [fig.] | |
| comp. econ. slimming down | Verschlanken {n} [der Produktion, eines Betriebs; eines Betriebssystems, eines Programms] | |
| gastr. to boil sth. down [reduce the volume of a liquid by boiling] | etw. reduzieren [das Einkochen lassen bis zu der gewünschten Dicke] | |
| quote Forty centuries look down upon you. [short version] [Napoleon I Emperor of the French] | Vierzig Jahrhunderte blicken auf euch herab. [Kurzversion] | |
| tech. to bend down and up again [e.g. locking plates of retaining screw] | zurückbiegen und wieder hochbiegen [z. B. Sicherungsbleche von Befestigungsschrauben] | |
| to have a sit-down with sb. [esp. Am.] [for a serious discussion] | sich mit jdm. zusammensetzen [um etwas Wichtiges zu diskutieren] | |
| mil. down moon {adv} [on the opposite side of the enemy from the moon] | im Mondlee | |
| Internet Tango down! [of a website] [cf. mil. sl. tango = target] | [Nachricht auf einer Website, dass sie gehackt wurde] | |
| to get bogged down in the weeds with sth. [idiom] | sichAkk. bei etw.Dat. in (den) Einzelheiten verzetteln | |
| idiom Sometimes up, sometimes down. | Mal auf, mal ab! [z. B. Es geht mal auf, mal ab.] | |
| to down sth. [esp. airplane, either by shooting or internal bomb] | etw.Akk. runterholen [ugs.] [bes. Flugzeug durch Abschuss od. Explosion an Bord] | |
| to toss sth. down [fig.] [coll.] [a drink] | sichDat. etw. hinter die Binde kippen / gießen [Idiom] [ugs.] [ein Bier, einen Schnaps usw.] | |
| to get down to it [begin to work or learn seriously] | sichAkk. auf die Hinterbacken setzen [ugs.] [etw. ernsthaft in Angriff nehmen] [Redewendung] | |
| Don't be down in the mouth. [coll.] [idiom] [don't be sad] | Lassen Sie den Kopf nicht hängen. [formelle Anrede] [Redewendung] | |
| to be brought (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) [idiom] | (unsanft / jäh) auf den Boden der Realität / Tatsachen zurückgeholt werden | |
| law to hand down sth. [also: to hand sth. down] [to announce sth., esp. a judgement or sentence] | etw.Akk. verkünden [Urteil, Strafe] | |
| to mow sb. down [fig.] [kill people in large numbers, esp. by gunfire] | jdn. niedermähen [ugs.] [fig.] [Menschen reihenweise erschießen] | |
| to look down (on sb./sth.) [from the vantage of the person or object below] | (auf jdn./etw.) herniedersehen [geh.] | |
| quote Berlin will live and the wall will come down. | Berlin wird leben und die Mauer wird fallen. [Willy Brandt] | |
| Don't be down in the mouth. [coll.] [idiom] [Don't be dejected.] | Lass den Kopf nicht hängen! [Redewendung] [Verlier nicht den Mut!] | |
| proverb If you lie down with dogs, you will get up with fleas. | Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf. | |
| to let an apartment get run-down [through careless use or lack of repairs] | eine Wohnung verwohnen [durch rücksichtslosen Gebrauch oder Mangel an Reparaturen] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten