 | English | German |  |
 | I'm really hacked off with her. [coll.] [pej.] [Br.] | Sie kotzt mich echt an. [ugs.] [pej.] |  |
Partial Matches |
 | idiom That pisses me off. [sl.] [vulg.] | Das kotzt mich an. [derb] |  |
 | idiom It makes me sick. [sl.] | Es kotzt mich an. [ugs.] [derb] |  |
 | She gave me a look of commiseration. | Sie blickte mich mitfühlend an. |  |
 | Give me a call. | Rufen Sie mich an. [formelle Anrede] |  |
 | Looking at me she said ... | Sie sah mich an und sagte ... |  |
 | Do you remember me? | Erinnern Sie sich an mich? [formelle Anrede] |  |
 | Pay self. | Zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst. |  |
 | Drop me at the corner. | Lassen Sie mich an der Ecke raus. [ugs.] |  |
 | Drop me at the corner. | Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. [formelle Anrede] |  |
 | theatre F She Loves Me [Jerry Bock] | Sie liebt mich |  |
 | I pity her. | Sie dauert mich. [geh.] |  |
 | I'm delighted to meet you. | Freut mich, Sie kennenzulernen. |  |
 | Pleasure to meet you. | Freut mich, Sie kennenzulernen. |  |
 | TrVocab. Can you house me? | Können Sie mich unterbringen? |  |
 | TrVocab. Can you put me up? | Können Sie mich unterbringen? |  |
 | Let me think. [said to one or more people addressed with the formal 'Sie'] | Lassen Sie mich nachdenken. |  |
 | You've got me blushing. [formal] | Sie lassen mich erröten. |  |
 | idiom She drives me crazy. | Sie macht mich verrückt. |  |
 | They are talking about me. | Sie sprechen über mich. |  |
 | for what it's worth <FWIW> | wenn Sie mich fragen |  |
 | Did you mean me? | Meinten Sie mich? [formelle Anrede] |  |
 | I pity them. | Sie dauern mich. [geh.] [altmodisch] |  |
 | Do you understand me? | Verstehen Sie mich? [formelle Anrede] |  |
 | idiom You can call me at ... [phone no.] | Sie erreichen mich unter ... [Telefonnummer] |  |
 | They asked me point-blank. [coll.] | Sie fragten mich geradeheraus. [ugs.] |  |
 | TrVocab. Thanks for letting me stay. | Danke, dass Sie mich beherbergen. |  |
 | Allow me to introduce myself. | Erlauben Sie mir, mich vorzustellen. |  |
 | I asked her to give me a call. | Ich bat sie, mich anzurufen. |  |
 | I'm glad to meet you. | Ich freue mich, Sie kennenzulernen. |  |
 | I count on you. | Ich verlasse mich auf Sie. |  |
 | I am lined up in her sights. | Sie hat mich im Visier. |  |
 | idiom I'll see you further first. [dated] | Sie können mich (mal) gernhaben. |  |
 | idiom She drives me crazy. | Sie treibt mich zum Wahnsinn. |  |
 | for my / his / her part | was mich / ihn / sie angeht |  |
 | for my / his / her part | was mich / ihn / sie betrifft |  |
 | Come and see me some time. | Besuchen Sie mich einmal. [formelle Anrede] |  |
 | Nice to meet you. | Freut mich, Sie kennenzulernen. [formelle Anrede] |  |
 | Do you remember me? | Kennen Sie mich noch? [formelle Anrede] |  |
 | idiom I'm keen to guess. | Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede] |  |
 | Let me guess. | Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede] |  |
 | Call me James. | Nennen Sie mich James. [formelle Anrede] |  |
 | You wanted to speak to me? | Sie wollten mich sprechen? [formelle Anrede] |  |
 | Don't interrupt me! | Unterbrechen Sie mich nicht! [formelle Anrede] |  |
 | Feel free to interrupt me. | Unterbrechen Sie mich ruhig. [formelle Anrede] |  |
 | Please get me right ... | Verstehen Sie mich richtig ... [formelle Anrede] |  |
 | Will you let me know? | Werden Sie mich benachrichtigen? [formelle Anrede] |  |
 | Don't get me wrong, ... | Dass Sie mich nicht falsch verstehen, ... |  |
 | You mustn't forget to remind me to call her. | Erinnere mich unbedingt daran, sie anzurufen! |  |
 | TrVocab. Do you have a jack? | Haben Sie einen Wagenheber für mich? |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers