|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Sie machte große Augen.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie machte große Augen. in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Sie machte große Augen

Übersetzung 4301 - 4350 von 4387  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
I'd like to take up the point you made earlier.Ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten.
Pick on someone your own size!Legen Sie sich doch gefälligst mit jemandem an, der Ihnen gewachsen ist!
No one'd be stupid enough to try to take you on on their own.Niemand kann so dumm sein, alleine gegen Sie vorzugehen. [alleine: ugs.: allein]
bibl. quote Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. [Mt 5:5; KJV]Selig sind die Sanftmütigen; denn sie werden das Erdreich besitzen. [Luther 1984]
She / he could talk the hind legs off a donkey. [Br.] [coll.] [idiom] [talk incessantly]Sie / er kann einem ein Loch in den Bauch reden. [ugs.] [Redewendung]
You haven't (got) an earthly. [coll.] [idiom] [... earthly chance]Sie haben nicht die geringste Aussicht. [formelle Anrede] [Sie haben keine Chance.]
You haven't an earthly chance. [idiom]Sie haben nicht die geringste Aussicht. [formelle Anrede] [Sie haben keine Chance.]
She has a crush on him. [idiom]Sie hat an ihm einen Narren gefressen. [Redewendung] [ist in ihn verliebt]
quote You can't trust someone who thinks you're crazy. [Gothika]Sie können keinem vertrauen, der denkt, dass Sie verrückt sind. [formelle Anrede]
She must always play to the gallery and be the center of interest. [Am.]Sie muss sich immer in Szene setzen und Mittelpunkt des Interesses sein.
And that was that. [idiom]Und da / dann verließen sie ihn. [ugs.] [Redewendung] [Das war's dann!]
Perhaps you could at least give it a cursory glance?Vielleicht könnten Sie zumindest einmal einen kurzen Blick darauf werfen? [formelle Anrede]
What are you, some kind of bodyguard?Was sind Sie, ein Leibwächter oder sowas / so was? [formelle Anrede] [ugs.]
We can't help you unless you tell us the truth.Wir können Ihnen nicht helfen, wenn Sie uns nicht die Wahrheit sagen.
Who do you think you're talking to?Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie es zu tun haben? [formelle Anrede]
mus. F They will put you under banishment [also: They shall put you out of the synagogues]Sie werden euch in den Bann tun [J. S. Bach, BWV 44]
idiom Keep us in good memory.Bleiben Sie uns gewogen. [formelle Anrede] [geh.] [Behalten Sie uns in guter Erinnerung.]
Please put the following page in a conspicuous place in the operating instructions.Bitte legen Sie das folgende Blatt an exponierter Stelle in der Gebrauchsanweisung ab.
quote A man can be happy with any woman as long as he does not love her. [Oscar Wilde]Ein Mann kann mit jeder Frau glücklich werden, solange er sie nicht liebt.
He was never to see her again.Er sollte sie nie wiedersehen. [Es sollte ihm nicht beschieden sein, sie wiederzusehen.]
I'm sorry to bother you, but ...Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ... [formelle Anrede]
idiom Guests, like fish, begin to smell after two / three days.Gäste sind wie Fische - nach zwei / drei Tagen fangen sie an zu stinken.
quote Mr. Gorbachev, open this gate. Mr. Gorbachev, tear down this wall! [Ronald Reagan]Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor. Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer ein!
I would be grateful if you would act on this request at your earliest convenience.Ich wäre dankbar, wenn Sie diesem Ersuchen so bald wie möglich nachkommen könnten.
I would be grateful if you would action this request at your earliest convenience. [esp. Br.]Ich wäre dankbar, wenn Sie diesem Ersuchen so bald wie möglich nachkommen könnten.
quote May God have mercy upon my enemies, because I won't. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben.
bibl. Blessed are the pure in heart: for they shall see God. [Mt 5:8; KJV]Selig sind die, die reinen Herzens sind, denn sie werden Gott sehen. [BigS]
bibl. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. [Mt 5:4; KJV]Selig sind, die da Leid tragen; denn sie sollen getröstet werden. [Luther 1984]
bibl. Blessed are the pure in heart: for they shall see God. [Mt 5:8; KJV]Selig sind, die reinen Herzens sind; denn sie werden Gott schauen. [Luther 1984]
They heard a blood-curdling cry.Sie hörten einen Schrei, der ihnen das Blut in den Adern gefrieren ließ.
She was old beyond her years.Sie sah älter aus, als sie an Jahren zählte. [geh.] [vom Leben gekennzeichnet]
You and your staff will be thoroughly trained ... [in the use of sth.]Sie und Ihre Mitarbeiter erhalten eine gründliche Schulung ... [in der Anwendung von etw.]
quote But in the morning I will be sober and you will still be ugly. [Winston Churchill]Aber am Morgen werde ich nüchtern sein und Sie werden immer noch hässlich sein.
You could talk till doomsday, but they will never change their minds.Da kannst du reden, bis du schwarz wirst, sie werden ihre Meinung niemals ändern.
a ..., if ever I saw one. [e.g. hero] [idiom]ein / eine ..., wie er / sie / es im Buche steht. [z. B. Held, Heldin] [Redewendung]
Sorry, I missed that. Could you repeat it again, please?Entschuldigung, ich habe Sie nicht verstanden. Könnten Sie das bitte nochmal wiederholen? [formelle Anrede]
Then can you think of a reason for not having a drink afterwards?Haben Sie auch eine Ausrede, um mir danach einen Drink mit Ihnen zu verwehren?
I would like to ask you to stand in silent memory (of sb.).Ich bitte Sie, sich in ehrendem Gedenken (an jdn.) von Ihren Plätzen zu erheben.
There again, I keep forgetting you are more than just a beautiful woman.Ich vergesse eigenartigerweise immer wieder, dass Sie mehr sind als bloß eine bezaubernde Frau.
film quote They will take our lives but they will never take our freedom. [Braveheart]Ja, sie mögen uns das Leben nehmen, aber niemals nehmen sie uns unsere Freiheit.
Let's put it this way, ...Lassen Sie mich es so ausdrücken: ... [seltener neben: Lassen Sie es mich so ausdrücken: ...]
Let's put it this way, ...Lassen Sie mich es so sagen: ... [seltener neben: Lassen Sie es mich so sagen: ...]
She volunteered to do it off her own bat, without any prompting from us.Sie hat es von sich aus angeboten, ohne dass wir sie darum bitten mussten.
As soon as she hears the word x, the shutters come down. [coll.]Wenn sie schon das Wort X hört, geht bei ihr die Klappe runter. [ugs.]
film F Everything You Always Wanted to Know About Sex* (*But Were Afraid to Ask) [Woody Allen]Was Sie schon immer über Sex wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten
relig. (St.) Antony the Great [also: Anthony the Great, Anthony of Egypt, Antony the Abbot, Anthony of the Desert, Anthony the Anchorite, and Anthony of Thebes; known as "Father of All Monks"](St.) Antonius {m} der Große [auch: Antonius der Einsiedler, Antonius Eremita oder Antonius Abbas, „Vater der Mönche“]
film lit. quote The past is a foreign country: they do things differently there. [L. P. Hartley]Die Vergangenheit ist ein fremdes Land; sie machen dort alles anders. [erste Übersetzung von 1956]
Please oblige me with a large piece of cake. [Br.] [dated] [elevated style]Hätten Sie bitte die Güte, mir ein großes Stück Kuchen zu geben / bringen? [veraltet] [geh.]
They fight like cats and dogs. [Am.]Sie vertragen sich wie Hund und Katz. [selten: Sie vertragen sich wie Hund und Katze.]
Do you come with the suite? [humorous, suggestive question, usually addressed to a woman]Sind Sie im Preis mit drin? [ugs.] [humorvolle, leicht anzügliche Frage, meistens an eine Frau]
Vorige Seite   | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Sie+machte+gro%C3%9Fe+Augen.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Sie machte große Augen. suchen
» Im Forum nach Sie machte große Augen. fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Sie lügen Mylord
Sie lügt wie gedruckt.
Sie machen sich.
Sie machen sich keinen Begriff
Sie machen wohl Witze
Sie macht auf jung.
Sie machte große Augen.
Sie machten gute Fortschritte.
Sie macht mich verrückt.
Sie macht mir viel Mühe.
Sie macht sich immerzu Sorgen.
Sie meint es ernst.
Siemens
Siemensianer
Siemens-Martin-Ofen
Siemens-Martin-Stahl
Siemensstern
Siemens-Syndrom
Siemens-Verfahren
Sie murrten unzufrieden.
Sie müssen aufmerksamer sein.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung