All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: So bin ich nun mal
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

So bin ich nun mal in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: So bin ich nun mal

Translation 1 - 50 of 5734  >>

idiom That's all me!So bin ich nun mal!
That's (just) how I roll. [sl.]So bin ich nun mal.
Partial Matches
lit. quote And here, poor fool, I stand once more, // No wiser than I was before. [translation: Walter Arndt]Da steh ich nun, ich armer Tor! // Und bin so klug als wie zuvor. [J. W. v. Goethe, Faust I]
That's the way things are.Es ist nun mal so.
Welcome to the club!So ist das nun mal!
That's the way it is.So ist das nun mal.
Those are the breaks.So ist es nun mal.
idiom That's how it goes.So läuft es nun mal.
That's the way it works.So läuft das nun mal. [ugs.]
idiom That's the way the ball bounces. [coll.]So ist das Leben nun mal. [ugs.]
idiom That's the way the cookie crumbles. [coll.]So ist das Leben nun mal. [ugs.]
Where did I leave off last time?Wo bin ich letztes Mal stehengeblieben?
Since I'm here.Wo ich schon mal hier bin.
Well, I don't usually intrude like this, but ...Nun, ich pflege sonst nicht so hereinzuplatzen, aber ...
idiom Ready when you are!Ich bin so weit!
idiom That's just who I am.So bin ich (halt).
mus. F Now I see well, why with such dark flamesNun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen [G. Mahler]
That's what I'm used to.So bin ich's gewohnt.
I won't be long.Ich bin gleich so weit.
I've more or less finished.Ich bin so ziemlich fertig.
I know better.So dumm bin ich nicht.
I'm not that kind of masseuse.Ich bin nicht so eine Masseuse.
Am I alone in thinking this?Bin ich der einzige, der so denkt?
I'm not so sure about that.Da bin ich mir nicht so sicher.
I'm nothing like her.Ich bin gar nicht so wie sie.
idiom I'm not too keen on it.Ich bin nicht so wild drauf. [ugs.]
I'm such a fucking idiot! [vulg.] [esp. Am.]Ich bin so was von blöd! [ugs.]
I'm double your age.Ich bin zweimal so alt wie Sie.
lit. F I'm Off Then: Losing and Finding Myself on the Camino de SantiagoIch bin dann mal weg: Meine Reise auf dem Jakobsweg [Hape Kerkeling]
I'm not really a dessert man. [coll.]Ich bin nicht so der Nachtisch-Typ. [ugs.]
quote Another such victory, and I am undone. [Pyrrhus]Noch so ein Sieg, und ich bin verloren.
Don't shout like that, I'm not deaf.Schrei nicht so, ich bin doch nicht taub!
I don't want to be awkward.Ich will mal nicht so sein. [ugs.]
quote I am gay, and that's a good thing.Ich bin schwul - und das ist auch gut so. [Klaus Wowereit]
RadioTV F Miss Appear [SpongeBob SquarePants]Miss Mal-so-mal-so [SpongeBob Schwammkopf]
Internet But seriously folks! <BSF>Nun mal im Ernst!
Give me a break! [coll., expressing annoyance]Nun mach mal halblang! [ugs.] [Redewendung]
idiom Now don't start crying!Nun / Jetzt wein mal nicht gleich!
relig. O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed. [e.g. in Old Catholic Church Communion]Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. [z. B. in katholischer Liturgie]
As we are on the subject ...Da wir nun mal bei dem Punkt sind ...
bibl. quote Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV]Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984]
lit. quote I have eaten so much, not a leaf more I'll touch, meh! meh! [the goat in "The Wishing-Table, the Gold-Ass, and the Cudgel in the Sack" (Grimm Brothers)]Ich bin so satt, ich mag kein Blatt: Mäh! Mäh! [die Ziege in "Tischlein deck' dich, Esel streck' dich und Knüppel aus dem Sack" (Brüder Grimm)]
There are only so many hours in a day.Ein Tag hat nun mal nur 24 Stunden. [ugs.]
That's just the way it is.Das ist nun einmal so.
He is like that.Er ist nun einmal so.
Boys will be boys.Jungen sind nun einmal so.
quote I take pride in the words "Ich bin ein Berliner"! [John F. Kennedy]Ich bin stolz darauf, sagen zu können: "Ich bin ein Berliner"!
idiom Fate would have it so.Das musste nun einmal so sein.
quote Here I am Man, here dare it to be! [trans. G. M. Priest]Hier bin ich Mensch, hier darf ich's sein! [Johann W. v. Goethe]
sb./sth. is not as ... as all that [coll.]so ... ist jd./etw. nun auch wieder nicht
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.084 sec

A 2015-03-09: So bin ich nun mal.

» Search forum for So bin ich nun mal
» Ask forum members for So bin ich nun mal

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
sobald Sie können
so bald wie
so bald wie möglich
sobald wie möglich
sobald wir ankamen
so behauptet er zumindest
so beschaffen dass
so bezeichnet
So bin ich.
• So bin ich nun mal
So bin ich nun mal.
So bin ich's gewohnt.
so bleiben

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers