| Englisch | Deutsch | |
| That's just about the limit. | Das ist der absolute Hammer. [ugs.] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| That's the limit. | Das ist die Höhe. | |
| idiom That's just pie in the sky. | Das sind nur Luftschlösser. | |
| idiom That's just the ticket for me. | Das ist genau das Richtige für mich. | |
| That's just the way he is. | Das hat er so an sich. | |
| That's just the way it is. | Das ist nun einmal so. | |
| That's (just) the way it is. [coll.] | Es ist halt so. | |
| That's just between (the two of) us. | Das bleibt unter uns. | |
| idiom That's about the size of it. | Ungefähr in dieser Größenordnung. | |
| It's just that ... | Es ist eben / halt so, dass ... | |
| That's just talk. | Das sind doch alles nur Sprüche. | |
| That's just unreal. | Das ist echt krass. [ugs.] [unglaublich] | |
| It's not just that ... | Nicht nur, dass ... | |
| That's just empty words. | Das sind doch alles nur leere Worte. | |
| idiom That's just like you. | Das sieht dir ähnlich. | |
| That's just not possible! | Das kann doch nicht sein! | |
| That's just plain criminal. | Das ist schlichtweg kriminell. | |
| That's just plain stupid. | Das ist einfach nur dumm. | |
| That really is the limit! | Das ist ja wohl die Höhe! | |
| That's just dandy! [Am.] [coll.] | Das ist echt spitze! [ugs.] | |
| That's just empty words. [idiom] | Das sind doch alles nur Sprüche. [Redewendung] | |
| That's just not done. [idiom] | Das gehört sich nicht. [Redewendung] | |
| That's just splitting hairs. [idiom] | Das ist ein Streit um des Kaisers Bart. [Redewendung] | |
| Well, that's just great! [ironic] | Na, großartig! [ironisch] | |
| Let's say, just hypothetically, that ... | Sagen wir, nur mal angenommen, dass ... | |
| That's just (simply) not done.. | Das tut man einfach nicht. | |
| idiom That's just who I am. | So bin ich (halt). | |
| idiom Well, that's just great! [coll.] [sarcastic] | Na, dann gute Nacht! [ugs.] [ironisch] | |
| That's (just) how I roll. [sl.] | So bin ich nun mal. | |
| That's just a little buzz. [coll.] | Das ist ja nur ein Furz im Hirn. [ugs.] | |
| That's just a pipe dream. [idiom] | Das ist nichts als ein frommer Wunsch. [Redewendung] | |
| That's just what I was thinking. | Genau das habe ich mir auch gedacht. | |
| So it's just nice to hear (that) ... | Da ist es schön zu hören, dass ... | |
| That's just my cup of tea. [fig.] | Das ist genau mein Fall. | |
| That's just what I needed! [coll.] [ironic] | Das fehlt mir noch! | |
| That's what it's all about. [the aim of sth.] | Das ist der Zweck der Übung. [Redewendung] | |
| idiom That's what it's all about. | Darum geht's. | |
| That's just not done. [That's inappropriate behavior.] | Das gehört sich einfach nicht. | |
| It's just that I have no desire to ... | Ich habe nur nicht das Bedürfnis, ... | |
| Unverified That's (just) what I like (to see / hear / ...)! | Das lob ich mir! [ugs.] | |
| idiom That's just what I'd expect of him. | Das sieht ihm ähnlich. | |
| film F He's Just Not That Into You [Ken Kwapis] | Er steht einfach nicht auf Dich | |
| That really is the limit! [coll.] [old-fashioned] | Das ist wirklich der Gipfel! [ugs.] | |
| That just takes the biscuit! [Br.] [coll.] [idiom] | Das ist (doch) der Gipfel! [Redewendung] | |
| That's about it. | Das ist so ziemlich alles. | |
| tech. Whenever the receiver determines that the limit value is exceeded, ... | Immer wenn der Empfänger eine Grenzwertüberschreitung feststellt, ... | |
| quote Oh, well - all right! Let's just all sell our souls and work for Satan 'cause it's more convenient that way! [American Beauty] | Verkaufen wir doch alle unsere Seele und arbeiten für den Teufel, weil's bequemer ist! | |
| It's about time (that) ... | Es ist an der Zeit, dass ... | |
| There's no doubt about that! | Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.] | |
| There's no doubt about that! | Daran ist nicht zu rütteln! [ugs.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten