 | English | German |  |
 | That affected him deeply. | Das hat ihn tief gerührt. |  |
| Partial Matches |
 | That's beneath him. | Das ist unter seiner Würde. |  |
 | That's him / her. | Das ist er / sie. |  |
 | That serves him right. | Das geschieht ihm recht. |  |
 | I'll tell him that ... | Ich sage ihm, dass ... |  |
 | That's him all over. | Das ist er, wie er leibt und lebt. [Redewendung] |  |
 | That's nuts to him. | Das ist genau sein Fall. |  |
 | That's very unlike him. | Das sieht ihm gar nicht ähnlich. |  |
 | anything that might offend him | alles, wodurch er sich verletzt fühlen könnte |  |
 | I overheard him say that ... | Ich habe zufällig mitbekommen, wie er gesagt hat, dass ... |  |
 | That could backfire on him. | Das könnte sich für ihn (noch) als Eigentor erweisen. [fig.] |  |
 | That decided him to leave. | Das veranlasste ihn zu gehen. |  |
 | That says something for him. | Das spricht für ihn. |  |
 | That was decent of him. | Das war nett von ihm. |  |
 | That was true of him. | Das galt für ihn. |  |
 | That will do him good. | Das wird ihm guttun. |  |
 | That will do him good. | Das wird ihm wohltun. |  |
 | What made him do that? | Was bewog ihn dazu? |  |
 | What made him do that? | Wie kam er nur dazu? |  |
 | ... and that goes for him, too! | ... und das gilt auch für ihn! |  |
 | I could see from him that ... | Ich konnte ihm ansehen, dass ... |  |
 | I drummed it into him that ... | Ich habe ihm eingetrichtert, dass ... |  |
 | It is thanks to him that ... | Es ist sein Verdienst, dass ... |  |
 | She thought (that) she saw him. | Sie glaubte, ihn zu sehen. |  |
 | That clinched it for him. [idiom] | Das gab bei ihm den Ausschlag. [Redewendung] |  |
 | That disqualifies you from criticizing him. | Das nimmt Ihnen / dir jedes Recht, ihn zu kritisieren. |  |
 | That earned him the enmity of ... | Das trug ihm die Feindschaft der ... ein. |  |
 | That is a clincher for him! | Das stopft ihm den Mund! |  |
 | That is between him and me. | Das ist eine Sache zwischen ihm und mir. |  |
 | That is between him and me. | Das ist eine Sache zwischen mir und ihm. |  |
 | That left no choice for him. | Das ließ ihm keine Wahl. |  |
 | Come, come. That won't hurt him. | Das kann doch nichts schaden. |  |
 | idiom It was no thanks to him that ... | Wir hatten es nicht ihm zu verdanken, dass ... |  |
 | See that some harm comes to him. | Sieh zu, dass ihm irgendetwas passiert. |  |
 | That causes him a lot of trouble. | Das macht ihm viel zu schaffen. |  |
 | That fits him to a T. [idiom] | Das passt ihm wie angegossen. [Redewendung] |  |
 | idiom That is a sore point with him. | Das ist eine wunde Stelle bei ihm. |  |
 | That wasn't very nice of him. | Das war nicht sehr nett von ihm. |  |
 | That's quite a comedown for him. | Das ist ein arger Absturz für ihn. |  |
 | a job that appeals to him more | eine ihm eher zusagende Tätigkeit {f} |  |
 | It is in part thanks to him that ... | Es ist teilweise ihm zu verdanken, dass ... |  |
 | I don't take him for a person that ... | Ich halte ihn nicht für jemanden, der ... |  |
 | That's him to a tee / T. [coll.] [idiom] | Das ist er, wie er leibt und lebt. [Redewendung] |  |
 | idiom That's just what I'd expect of him. | Das sieht ihm ähnlich. |  |
 | He had the uncomfortable feeling that someone was watching him. | Er hatte das mulmige Gefühl, beobachtet zu werden. |  |
 | He had the uncomfortable feeling that someone was watching him. | Er hatte das ungute Gefühl, dass ihn jemand beobachtete. |  |
 | That really brought him down to earth (with a bump). | Das war eine kalte Dusche für ihn. [fig.] |  |
 | That will be the kiss of death for him. [idiom] | Das wird ihm den Todesstoß versetzen. [Redewendung] |  |
 | What in heaven's name possessed him to do that? [idiom] | Was um Himmels willen ritt den denn, das zu tun? [Redewendung] |  |
 | I'll tell him where to get off with that stuff. [idiom] | Ich werde ihm schon sagen, was die Glocke geschlagen hat. [Redewendung] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers