 | English | German |  |
 | This typewriter is a bit of a dinosaur. | Diese Schreibmaschine ist ein Überbleibsel aus einer vergangenen Epoche. |  |
| Partial Matches |
 | This is a bit of a stretch. | Das geht etwas zu weit. |  |
 | This is a case of the biter being bit. [Br.] [idiom] | Diesmal ging der Schuss nach hinten los. [Redewendung] |  |
 | idiom This is going to sting a little (bit). [skin] | Es wird ein bisschen brennen. [Haut] |  |
 | a bit of a ... [coll.] [rather a ...] | ein ziemlicher ... |  |
 | a bit of a ... [coll.] [rather a ...] | ein ziemliches ... |  |
 | a bit of a ... [coll.] [rather a ...] | eine ziemliche ... |  |
 | a bit of a ... [coll.] [rather a ...] | einen ziemlichen ... |  |
 | This is a piece of cake! | Das ist einfach! |  |
 | proverb In every rumor there is a little bit of truth. [Am.] | An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. |  |
 | a bit of a coward | ziemlicher Feigling {m} |  |
 | a bit of a disappointment | eine ganz schöne Enttäuschung {f} |  |
 | market. This brand is a guarantee of quality. | Diese Marke garantiert für Qualität. |  |
 | This is a symptom of our times. | Das ist ein Zeichen der Zeit. |  |
 | This is your idea of a surprise? | Das ist deine Vorstellung von einer Überraschung? |  |
 | to be a bit of a boozer | gerne zechen |  |
 | to be a bit of a bully | den starken Mann markieren [ugs.] |  |
 | to be a bit of a loner | ein wenig einzelgängerisch sein |  |
 | to be a bit of a nuisance | eine ziemliche Plage sein |  |
 | to be a bit of a shame | ein bisschen schade sein |  |
 | to have a bit of a relapse | einen kleinen Rückfall haben |  |
 | This is due to a lack of support. | Dies liegt an fehlender / mangelnder Unterstützung. |  |
 | It was a bit of a giggle. | Es war ganz lustig. |  |
 | It was a bit of a peeve. | Es war ganz schön ärgerlich. |  |
 | idiom to be (a bit of) a bind [coll.] | recht lästig sein |  |
 | to be a bit of a joker [coll.] | zu Scherzen aufgelegt sein |  |
 | to have a bit of a problem [coll.] | ein kleines Problem haben [ugs.] |  |
 | This is something of a reach. [Am.] [coll.] [overstriving] | Das ist zu ehrgeizig. |  |
 | a bit of {pron} [a little (help, salt, etc.)] | ein wenig [ein bisschen (Hilfe, Salz etc.)] |  |
 | a bit of {pron} [a little (help, salt, etc.)] | etwas [ein bisschen, ein wenig (Hilfe, Salz etc.)] |  |
 | to be a (bit of a) handful [coll.] [person] | (etwas) schwierig sein |  |
 | to be getting a bit of a gut [coll.] | sichDat. einen Bauch anfuttern [ugs.] |  |
 | a bit of a cheek [Br.] [coll.] [impertinence] | ein starkes Stück {n} [ugs.] [Unverschämtheit] |  |
 | a bit of a swizz [Br.] [coll.] [disappointment] | eine kleine Enttäuschung {f} |  |
 | I've developed a bit of a tummy. [coll.] | Ich habe mir ein Bäuchlein angefuttert. [ugs.] |  |
 | to be in a bit of a bind [coll.] [idiom] | in der Zwickmühle stecken [ugs.] |  |
 | film quote Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship. [Casablanca] | Louis, ich glaube, dies ist der Beginn einer wunderbaren Freundschaft. |  |
 | to be in a bit of a fouler [sl.] [terrible mood] [Br.] | eine Scheißlaune haben [derb] |  |
 | In round numbers, a diamond of this quality is worth five thousand dollars. | Ein Diamant dieser Qualität kostet rund fünftausend Dollar. |  |
 | quote It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. [Jane Austen] | Es ist eine allgemein anerkannte Wahrheit, dass ein Junggeselle im Besitz eines schönen Vermögens nichts dringender braucht als eine Frau. |  |
 | She is a bit oversensitive. | Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. [fig.] |  |
 | She is every bit a woman. | Sie ist ein Vollblutweib. [ugs.] |  |
 | idiom sb./sth. is a bit banged up [Am.] | jd./etw. ist ein wenig mitgenommen |  |
 | math. x is a member of A | x ist Element von A |  |
 | bibl. relig. The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death. [Proverbs] [Darby Bible Translation] | Wer Schätze sammelt mit Lügen, der wird fehlgehen und ist unter denen, die den Tod suchen. [Sprüche] [Luther, 1912] |  |
 | I'm afraid my English is a bit rusty. | Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet. |  |
 | The book is a bit too technical for me. | In dem Buch sind mir zu viele Fachausdrücke. |  |
 | TrVocab. Is this a smokers' bar? | Ist dies eine Raucherkneipe? |  |
 | This injustice is a disgrace. | Dieses Unrecht schreit zum Himmel. [fig.] |  |
 | This is a hold-up! | Das ist ein Überfall! |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers