|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Träger-Rausch-Verhältnis
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Träger-Rausch-Verhältnis in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Träger Rausch Verhältnis

Translation 1 - 50 of 275  >>

EnglishGerman
NOUN   das Träger-Rausch-Verhältnis | die Träger-Rausch-Verhältnisse
 edit 
electr. RadioTV telecom. carrier-to-noise ratio <CNR, C/N>Träger-Rausch-Verhältnis {n}
electr. telecom. carrier-to-noise ratio <CNR, C/N>Träger-Rausch-Abstand {m} [C/N-Verhältnis]
Partial Matches
audio electr. contrast-noise ratio <CNR>Kontrast-Rausch-Verhältnis {n}
audio electr. contrast-to-noise ratio <CNR>Kontrast-Rausch-Verhältnis {n}
electr. peak-signal-to-noise ratio <PSNR>Spitzen-Signal-Rausch-Verhältnis {n}
electr. RadioTV telecom. carrier-to-interference ratioTräger-Interferenz-Verhältnis {n}
telecom. carrier-to-noise ratio <CNR, C/N>Träger-Geräusch-Verhältnis {n} [C/N-Verhältnis]
electr. tech. signal-to-noise ratio <S/N, SNR>Signal-zu-Rausch-Leistungsverhältnis {n} <SRV, S/R-Verhältnis>
electr. signal-to-noise ratio <SNR or S/N>Signal-Rausch-Verhältnis {n} [oft auch abgekürzt als SRV beziehungsweise SNR oder S/N]
constr. water to cement ratio <w/c ratio> [e.g. of concrete]Wasser-Zement-Verhältnis {n} <w/z-Verhältnis> [z. B. von Beton]
inebriationRausch {m}
intoxicationRausch {m}
lit. theatre F There Are Crimes and Crimes [August Strindberg] [Brott och Brott]Rausch
drunkennessRausch {m} [Alkoholrausch]
law inebrietyRausch {m} [Alkoholrausch]
high [coll.]Rausch {m} [Drogenrausch]
ecstasyRausch {m} [Ekstase]
raptureRausch {m} [Entzücken]
pol. propaganda orgyPropaganda-Rausch {m}
jag [esp. Am.] [coll.] [bout of unrestrained or excessive indulgence in alcohol or drugs]Rausch {m} [Alkohol-, Drogenrausch]
delirious stateRausch {m} [deliranter Zustand]
thrillRausch {m} [Ekstase, Verzückung]
transportRausch {m} [Entrückung, Entzücken]
rage [fury]Rausch {m} [Raserei, Wutrausch]
to sleep (it) off [coll.]seinen Rausch ausschlafen
rage of enthusiasmRausch {m} der Begeisterung
flushRausch {m} [Anfall; Freuden-, Siegestaumel]
rushRausch {m} [Goldrausch, Adrenalinrausch etc.]
exhilarationRausch {m} [vor Glück, Heiterkeit]
frenzyRausch {m} [Wahnsinn, Blutrausch, Mordrausch]
in a frenzy of violence {adv}im Rausch der Gewalt
in a sensual frenzy {adv}im Rausch der Sinne
experiencing the raptures of the deepim Rausch der Tiefe
a rave of color [Am.]ein Rausch {m} von Farben
a rave of colour [Br.]ein Rausch {m} von Farben
film F Burnt [John Wells]Im Rausch der Sterne
buzz [sl.] [feeling of slight intoxication](leichter) Rausch {m} [von Alkohol, Drogen]
to get oneself pissed [sl.]sich einen (Rausch) antrinken [ugs.]
lit. F The Post Office GirlRausch der Verwandlung [Stefan Zweig]
lazier {adj}träger
archi. constr. beamTräger {m}
constr. furn. bracketTräger {m}
carrierTräger {m}
archi. constr. girderTräger {m}
meansTräger {m}
tech. pillarTräger {m}
jobs porterTräger {m}
law repositoryTräger {m}
econ. sponsorTräger {m}
supporterTräger {m}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Tr%C3%A4ger-Rausch-Verh%C3%A4ltnis
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum

» Search forum for Träger-Rausch-Verhältnis
» Ask forum members for Träger-Rausch-Verhältnis

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
(trägerloses) Strapsbustier
trägerloses Top
träger Markt
Trägermaterial
Trägermedium
träger Mensch
Trägermittel
Trägermodul
Trägermolekül
Trägern
Träger öffentlicher Belange
Trägeröl
Trägerpegel
Trägerpfahl
Trägerpfosten
Trägerphase
Trägerplatte
Trägerplattform
Trägerprofil
Trägerprotein
Trägerprüfung

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement