|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Verlangen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Verlangen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Verlangen

Translation 1 - 50 of 219  >>

EnglishGerman
NOUN   das Verlangen | - [Gefühl: starker Wunsch, starkes Bedürfnis]/die Verlangen [Äußerungen: nachdrückliche Bitten, Forderungen]
 edit 
VERB   verlangen | verlangte | verlangt
 edit 
SYNO   Appetit | Verlangen | Begierde ... 
to demand
4037
verlangen [fordern]
to require sb./sth. [have as a requisite]
1741
jdn./etw. verlangen [erfordern]
to claim [demand]
1444
verlangen [fordern, beanspruchen]
comm. fin. to charge
649
verlangen [Preis]
to request
604
verlangen [bitten, ersuchen]
to clamour [Br.] [demand]
339
verlangen [lautstark fordern]
to command
139
verlangen [fordern, bedingen]
to want sth. [wish, desire]
121
etw. verlangen [wollen]
to stipulate
117
verlangen [fordern]
to ask [expect]
63
verlangen [erwarten]
to requisition [demand]
44
verlangen [anfordern]
to be eager for sth.etw.Akk. verlangen [begierig sein]
to lay claim to sth. [idiom]etw.Akk. verlangen [darauf Anspruch erheben]
to call for sth. [patience, belief etc.]etw.Akk. verlangen [erfordern]
to ask for sth. [demand]etw. verlangen [wünschen, fordern]
Nouns
desire
3580
Verlangen {n}
craving
1736
Verlangen {n} [Begierde]
urge
1588
Verlangen {n} [Drang, Trieb]
longing
438
Verlangen {n} [Sehnsucht]
yearning
294
Verlangen {n} [Sehnsucht]
aspiration [striving, desire]
253
Verlangen {n} [Sehnsucht, Streben (nach etw.)]
demand [request]
192
Verlangen {n} [Forderung]
hankering
187
Verlangen {n} [Sehnsucht]
need
89
Verlangen {n} [Bedürfnis]
appetence [craving, desire]
72
Verlangen {n} [Sehnsucht, Begierde]
eagerness [urge]
62
Verlangen {n} [Gier]
appetite
62
Verlangen {n} [Lust]
request
37
Verlangen {n} [Forderung]
yen [coll.] [yearning]
6
Verlangen {n}
desirousnessVerlangen {n}
2 Words: Others
at call {adv} [on request]auf Verlangen
at request {adv}auf Verlangen
by request {adv}auf Verlangen
on demand {adv}auf Verlangen
on request {adv}auf Verlangen
2 Words: Verbs
to claim attentionAufmerksamkeit verlangen
to demand attentionAufmerksamkeit verlangen
to demand executionAusführung verlangen
to claim compensationAusgleich verlangen
to demand compensationAusgleich verlangen
to claim compensationEntschädigung verlangen
to demand settlementErfüllung verlangen
to ask sth. for sth. [amount of money]etw.Akk. für etw.Akk. verlangen
comm. to charge sth. for sth.etw.Akk. für etw.Akk. verlangen [z. B. einen Betrag für etw.]
to demand sth. from sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to demand sth. of sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to require sth. of sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to charge extraextra verlangen
to command obedienceGehorsam verlangen
to claim accuracyGenauigkeit verlangen
» See 28 more translations for Verlangen within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Verlangen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 
Forum
Q 2022-07-09: nicht im Wörterbuch: cakeism - das Verlangen nach miteiander unvereinb...
A 2019-05-09: Also: verlangen
A 2019-01-17: Es ist dumm, eine Revanche zu verlangen, wenn man dazu auf das Niveau des ...
A 2016-07-31: Was berechnen/verlangen Sie für die Anfahrt?
A 2015-12-28: ... das ungesunde Verlangen nach ("Industriefutter":-))
A 2014-02-10: Sie verlangen Schadenersatz.
A 2013-05-19: eine Entschuldigung von jmdm. verlangen
A 2013-01-14: Offiziell: "Geheimes Verlangen"
A 2012-12-31: etwas von jemandem verlangen
Q 2012-12-30: etw. von jdm verlangen
A 2012-10-29: verlangen/erfordern nicht, dass wir ... besitzen
Q 2012-09-11: "verlangen" + Genitiv?
A 2012-07-19: Yes, +großes Verlangen haben nach+ catches the meaning.
A 2012-04-27: Danke. Ich glaube, mir ist die Erleuchtung gekommen: ... eine Spur von Ver...
A 2012-04-27: Begierde/Begehren .... oder auch Drang ??! Verlangen = fast zu schwach ??
A 2010-12-09: correct grammar is "... zwischen dem Verlangen und der reinen Moral ist ..."
A 2010-09-21: Ich denke, man kann von demjenigen, der ein Re-open macht, verlangen,
Q 2010-09-06: Jetzt schlagen die Vermieter zu, bis zu 15 Prozent mehr verlangen sie.
A 2010-05-30: Lassen, veranlassen, auch:verlangen, zumuten
A 2009-11-25: Mußt du nicht; manche Zielgruppen verlangen allerdings, den Text auf ihrem...

» Search forum for Verlangen
» Ask forum members for Verlangen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Verlagswesen
Verlagszentrum
Verlag Verl. Vlg.
Verlan
verlanden
Verländerung
verlandet
Verländlichung
Verlandung
Verlandungszone
• Verlangen
verlangend
verlangen dass
verlangen (nach)
Verlangen nach
Verlangen nach etw. haben
Verlangen nach Freiheit
Verlangen nach jdm./etw.
Verlangen nach Ruhm
Verlangens
Verlangen wecken

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement