|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Verlangen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Verlangen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Verlangen

Translation 1 - 50 of 218  >>

EnglishGerman
NOUN   das Verlangen | - [Gefühl: starker Wunsch, starkes Bedürfnis]/die Verlangen [Äußerungen: nachdrückliche Bitten, Forderungen]
 edit 
VERB   verlangen | verlangte | verlangt
 edit 
SYNO   Appetit | Verlangen | Begierde ... 
to demand
3883
verlangen [fordern]
to require sb./sth. [have as a requisite]
1706
jdn./etw. verlangen [erfordern]
to claim [demand]
1419
verlangen [fordern, beanspruchen]
comm. fin. to charge
638
verlangen [Preis]
to request
585
verlangen [bitten, ersuchen]
to clamour [Br.] [demand]
320
verlangen [lautstark fordern]
to command
136
verlangen [fordern, bedingen]
to want sth. [wish, desire]
113
etw. verlangen [wollen]
to stipulate
111
verlangen [fordern]
to ask [expect]
60
verlangen [erwarten]
to requisition [demand]
43
verlangen [anfordern]
to be eager for sth.etw.Akk. verlangen [begierig sein]
to lay claim to sth. [idiom]etw.Akk. verlangen [darauf Anspruch erheben]
to call for sth. [patience, belief etc.]etw.Akk. verlangen [erfordern]
to ask for sth. [demand]etw. verlangen [wünschen, fordern]
Nouns
desire
3444
Verlangen {n}
craving
1650
Verlangen {n} [Begierde]
urge
1528
Verlangen {n} [Drang, Trieb]
longing
421
Verlangen {n} [Sehnsucht]
yearning
266
Verlangen {n} [Sehnsucht]
aspiration [striving, desire]
216
Verlangen {n} [Sehnsucht, Streben (nach etw.)]
demand [request]
191
Verlangen {n} [Forderung]
hankering
179
Verlangen {n} [Sehnsucht]
need
87
Verlangen {n} [Bedürfnis]
eagerness [urge]
61
Verlangen {n} [Gier]
appetite
60
Verlangen {n} [Lust]
appetence [craving, desire]
47
Verlangen {n} [Sehnsucht, Begierde]
request
38
Verlangen {n} [Forderung]
yen [coll.] [yearning]
6
Verlangen {n}
Unverified desirousnessVerlangen {n}
2 Words: Others
at call {adv} [on request]auf Verlangen
at request {adv}auf Verlangen
by request {adv}auf Verlangen
on demand {adv}auf Verlangen
on request {adv}auf Verlangen
2 Words: Verbs
to claim attentionAufmerksamkeit verlangen
to demand attentionAufmerksamkeit verlangen
to demand executionAusführung verlangen
to claim compensationAusgleich verlangen
to demand compensationAusgleich verlangen
to claim compensationEntschädigung verlangen
to demand settlementErfüllung verlangen
to ask sth. for sth. [amount of money]etw.Akk. für etw.Akk. verlangen
comm. to charge sth. for sth.etw.Akk. für etw.Akk. verlangen [z. B. einen Betrag für etw.]
to demand sth. from sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to demand sth. of sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to require sth. of sb.etw.Akk. von jdm. verlangen
to charge extraextra verlangen
to command obedienceGehorsam verlangen
to claim accuracyGenauigkeit verlangen
» See 27 more translations for Verlangen within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Verlangen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 
Forum
Q 2022-07-09: nicht im Wörterbuch: cakeism - das Verlangen nach miteiander unvereinb...
A 2019-05-09: Also: verlangen
A 2019-01-17: Es ist dumm, eine Revanche zu verlangen, wenn man dazu auf das Niveau des ...
A 2016-07-31: Was berechnen/verlangen Sie für die Anfahrt?
A 2015-12-28: ... das ungesunde Verlangen nach ("Industriefutter":-))
A 2014-02-10: Sie verlangen Schadenersatz.
A 2013-05-19: eine Entschuldigung von jmdm. verlangen
A 2013-01-14: Offiziell: "Geheimes Verlangen"
A 2012-12-31: etwas von jemandem verlangen
Q 2012-12-30: etw. von jdm verlangen
A 2012-10-29: verlangen/erfordern nicht, dass wir ... besitzen
Q 2012-09-11: "verlangen" + Genitiv?
A 2012-07-19: Yes, +großes Verlangen haben nach+ catches the meaning.
A 2012-04-27: Danke. Ich glaube, mir ist die Erleuchtung gekommen: ... eine Spur von Ver...
A 2012-04-27: Begierde/Begehren .... oder auch Drang ??! Verlangen = fast zu schwach ??
A 2010-12-09: correct grammar is "... zwischen dem Verlangen und der reinen Moral ist ..."
A 2010-09-21: Ich denke, man kann von demjenigen, der ein Re-open macht, verlangen,
Q 2010-09-06: Jetzt schlagen die Vermieter zu, bis zu 15 Prozent mehr verlangen sie.
A 2010-05-30: Lassen, veranlassen, auch:verlangen, zumuten
A 2009-11-25: Mußt du nicht; manche Zielgruppen verlangen allerdings, den Text auf ihrem...

» Search forum for Verlangen
» Ask forum members for Verlangen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Verlagswesen
Verlagszentrum
Verlag Verl. Vlg.
Verlan
verlanden
Verländerung
verlandet
Verländlichung
Verlandung
Verlandungszone
• Verlangen
verlangend
verlangen dass
verlangen (nach)
Verlangen nach
Verlangen nach etw. haben
Verlangen nach Freiheit
Verlangen nach jdm./etw.
Verlangen nach Ruhm
Verlangens
Verlangen wecken

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement