|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Vers [Gedicht Bibel]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Vers in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: Vers [Gedicht Bibel]

Übersetzung 1 - 75 von 75

EnglischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Vers[GedichtBibel]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lit. rhymeVers {m}
lit. staveVers {m}
lit. Asclepiadeanasklepiadeischer Vers {m}
lit. elegiacelegischer Vers {m}
lit. trochaictrochäischer Vers {m}
lit. versiclekurzer Vers {m}
lit. line <l.>Vers {m} <V.>
lit. Asclepiadean verseasklepiadeischer Vers {m}
lit. Asclepiadic verseasklepiadeischer Vers {m}
bad verseschlechter Vers {m}
lit. blank versereimloser Vers {m}
lit. comic versekomischer Vers {m}
lit. free versefreier Vers {m}
lit. free verseVers libre {m}
lit. heroic verseheroischer Vers {m}
lit. Asclepiad [Asclepiadean verse]asklepiadeischer Vers {m}
bibl. Darby Bible <DBY>[Elberfelder Bibel]
relig. the Bibledie Heilige Schrift {f} [Bibel]
relig. inclusive languagegerechte Sprache {f} [Bibel, liturgische Texte]
ling. Leonine verse [also: leonine verse]leoninischer Vers {m} [Versmaß]
to composeverfassen [Gedicht]
lit. decastichZehnzeiler {m} [Gedicht]
bibl. relig. Bible [Book of Books]Buch {n} der Bücher [Bibel]
bibl. relig. understanding of the BibleBibelverständnis {n} [Verständnis der Bibel]
lit. didactic poemLehrdichtung {f} [Gedicht]
perfectly structured {adj}formvollendet [Gedicht, Musikstück]
relig. literal meaning [esp. of the Bible]Literalsinn {m} [bes. der Bibel]
relig. literal sense [esp. of the Bible]Literalsinn {m} [bes. der Bibel]
lit. medieval lyric poemSpruch {m} [Gedicht, Lied]
bibl. spec. pandect [manuscript of the entire Bible]Pandekt {m} [vollständige Abschrift der Bibel]
lit. relig. the Good Book [the Bible]das Buch {n} der Bücher [die Bibel]
bibl. the Book {sg} of Proverbsdie Sprüche {pl} Salomos [Buch der Bibel]
to recite sth.etw. vortragen [Gedicht, Lied etc.]
lit. ictic syllable [prosody]betonte Silbe {f} [im Gedicht]
lit. nonictic syllable [prosody]unbetonte Silbe {f} [im Gedicht]
lit. poem by GoetheGoethegedicht {n} [auch: Goethe-Gedicht]
relig. fundamentalism[christliche Bewegung, die sich streng auf den Wortlaut der Bibel beruft]
to render sth. [song, poem]etw. vortragen [Lied, Gedicht]
lit. elevenie [poem with eleven words]Elfchen {n} [Gedicht mit elf Wörtern]
lit. to scan [read or recite verse to indicate metrical form]skandieren [Vers, Gedicht]
to sing sth. [celebrate in poetry]etw. besingen [durch ein Gedicht preisen]
42-line Bible42-zeilige Bibel {f} [Gutenberg-Bibel]
pastoral {adj} [e.g. letter, life, poem]Hirten- [z. B. Brief, Leben, Gedicht]
Mazarin BibleMazarin-Bibel {f} [Gutenberg-Bibel]
lit. F My Blue Piano [various translations]Mein blaues Klavier [Gedicht von Else Lasker-Schüler]
bibl. El-Elohe-Israel [= El, God of Israel (Genesis 33:20)]Gott ist der Gott Israels [Luther-Bibel 1984]
bibl. El-Elohe-Israel [= El, God of Israel (Genesis 33:20)]El, Gott Israels [Zürcher-Bibel]
to know sb. [archaic] [to have sexual intercourse with]jdn. erkennen [geh.] [veraltet] [noch in der Bibel] [Geschlechtsverkehr mit jdm. haben]
to recite sth. [e. g. a birthday poem]etw.Akk. aufsagen [ein Gedicht, bes. von Kindern]
lit. rima [Icelandic epic poem]Rima {f} [isländisches episches Gedicht]
love {adj} [attr.] [e.g. affair, letter, match, poem, story]Liebes- [z. B. Affäre, Brief, Heirat, Gedicht, Film]
mus. to set sth. to musicetw.Akk. vertonen [ein Gedicht, ein Libretto etc.]
mus. vers [Troubadour]Kanzone {f} [Troubadour]
bibl. relig. verse <v.>Vers {m} <V.>
bibl. Common Version <C.V.> [also: Webster's Revision]Common Version {f} [Neubearbeitung der King James Bibel]
lit. mus. F I bear no grudgeIch grolle nicht [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F In the bright summer morningAm leuchtenden Sommermorgen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F The old, evil songsDie alten, bösen Lieder [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
to present sth. [song, piece of music, poem, etc.]etw. zum Vortrag bringen [geh.] [Lied, Musikstück, Gedicht etc.]
lit. mus. F From My Tears Spring UpAus meinen Tränen sprießen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F A boy loves a girlEin Jüngling liebt ein Mädchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F I wept in my dreamIch hab' im Traum geweinet [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F In the Lovely Month of MayIm wunderschönen Monat Mai [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
to rehearse sth. [to repeat sth., e.g. a poem, a speech]etw. einüben [ein Gedicht / eine Rede durch wiederholtes Aufsagen]
lit. mus. F In the Rhine, the holy riverIm Rhein, im heiligen Strome [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
Many are called, but few are chosen. [idiom of biblical origin]Viele sind berufen, aber (nur) wenige sind auserwählt. [Aus der Bibel übernommene Redewendung, vgl. Mt 22,14 ]
bibl. Cyrenius [(Publius Sulpicius) Quirinius, governor of Syria]Cyrenius {m} [in der Lutherbibel; auch Kyrenius in der Elberfelder Bibel]
lit. mus. F There is playing of flutes and fiddlesDas ist ein Flöten und Geigen [Gedicht von. H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F Ode to JoyOde an die Freude [Gedicht: Friedrich Schiller] [vertont im letzten Satz der 9. Sinfonie von Ludwig van Beethoven]
lit. mus. F Every night in my dreams I see youAllnächtlich im Traume seh' ich dich [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit. mus. F I will dip my soulIch will meine Seele tauchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
to present sth. to others [e.g. a joke, poem, song]etw.Akk. zum Besten geben [geh.] [Redewendung] [z. B. einen Witz, ein Gedicht, ein Lied]
relig. New American Standard Bible <NASB>New American Standard Bible {f} <NASB> [Übersetzung der Bibel in die englische Sprache]
bibl. quote Seek and you will find. [Mt 7:7; Lk 11:9; NIV]Sucht und ihr werdet finden. [Mt 7,7; Lk 11,9; Gute Nachricht Bibel]
lit. mus. F The rose, the lily, the dove, the sunDie Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Vers+%5BGedicht+Bibel%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Vers [Gedicht Bibel] suchen
» Im Forum nach Vers [Gedicht Bibel] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Verrundungen
verrunzelt
verrußen
verrußend
verrußt
verrußte
Verrußung
verrutschen
Verrutschen der Ladung
verrutscht
Vers
versachlichen
versachlicht
Versachlichung
versacken
versagen
versagend
versagende
versagende Gesundheit
Versagen der Gesellschaft
versagende Stimme

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung