|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Verwahrung
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Verwahrung in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Verwahrung

Translation 1 - 53 of 53

EnglishGerman
NOUN   die Verwahrung | die Verwahrungen
 edit 
SYNO   Aufbewahrung | Verwahrung
custody
167
Verwahrung {f}
detention
53
Verwahrung {f}
safekeeping
52
Verwahrung {f}
care [safe-keeping]
48
Verwahrung {f}
deposit
29
Verwahrung {f}
trust
22
Verwahrung {f}
keeping
12
Verwahrung {f}
constr. flashing
11
Verwahrung {f}
custodianship
10
Verwahrung {f}
premunition [archaic] [precaution]
5
Verwahrung {f} [Vorsicht, Vorsichtsmaßnahme] [veraltet]
safe custodyVerwahrung {f}
safe-keepingVerwahrung {f}
protestVerwahrung {f} [selten] [Protest]
2 Words: Verbs
to apply for custodyVerwahrung beantragen
2 Words: Nouns
legal custodyamtliche Verwahrung {f}
constr. upper flashingobere Verwahrung {f}
safekeepingsichere Verwahrung {f}
safe custodysichere Verwahrung {f}
safe keepingsichere Verwahrung {f}
safe-keepingsichere Verwahrung {f}
close custodystrenge Verwahrung {f}
3 Words: Others
in my custody {adv} [things]in meiner Verwahrung [Sachen]
in safe custody {adv}in sicherer Verwahrung
3 Words: Verbs
to deposit sth.etw.Akk. in Verwahrung geben
to lodge sth. [store, deposit]etw. in Verwahrung geben
to lodge sth. for safekeepingetw. in Verwahrung geben
to give sth. into custody / in chargeetw. in Verwahrung geben
to commit to custodyin Verwahrung geben
to deliver in trustin Verwahrung geben
to hold in trustin Verwahrung haben
to take charge ofin Verwahrung nehmen
to take into safekeepingin Verwahrung nehmen
to take on trustin Verwahrung nehmen
to deposit sth. with sb.jdm. etw.Akk. in Verwahrung geben
to take sb. into custodyjdn. in Verwahrung nehmen
to provide secure custodysichere Verwahrung bieten
to protest (against)Verwahrung einlegen (gegen)
law to enter a caveatVerwahrung einlegen (gegen)
3 Words: Nouns
law special official custodybesondere amtliche Verwahrung {f}
safekeeping of securitiesVerwahrung {f} von Wertpapieren
4 Words: Verbs
to place in safe custodyin sichere Verwahrung geben
to entrust (with)in Verwahrung geben (bei)
to lodge (with)in Verwahrung geben (bei)
to deliver in trustin Verwahrung geben (bei)
4 Words: Nouns
safe custody chargesGebühr {f} für sichere Verwahrung
safekeeping of documentssichere Verwahrung {f} von Dokumenten
safekeeping of jewellery [esp. Br.]sichere Verwahrung {f} von Schmuck
safekeeping of securitiessichere Verwahrung {f} von Wertpapieren
contract of safe custodyVertrag {m} zur sicheren Verwahrung
5+ Words: Others
entrusted with the custody of the goodsbetraut mit der Verwahrung der Ware
5+ Words: Verbs
to impound a documenteine Urkunde in gerichtliche Verwahrung geben
5+ Words: Nouns
access and custody arrangementsVereinbarungen {pl} zur Einsicht und Verwahrung
safekeeping abroadVerwahrung {f} von Werten im Ausland
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Verwahrung
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 
Forum
A 2013-03-05: Verwahrung / Verwahren von Gefangenen, Gefangene verwahren
A 2008-07-18: in Verwahrung des Autors
A 2007-11-05: Verwahrung ...
A 2007-10-25: Juristisch: die treuhänderische Verwahrung übernehmen
Q 2007-07-16: unter Verwahrung gegen die Beweislast

» Search forum for Verwahrung
» Ask forum members for Verwahrung

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
verwahrlostes Aussehen
verwahrlostes Haus
verwahrlostes Kind
Verwahrlosung
Verwahrort
Verwahrstelle
verwahrt
verwahrte
verwahrte etw.
verwahrt werden
• Verwahrung
Verwahrung beantragen
Verwahrung einlegen (gegen)
Verwahrungen
Verwahrungsgut
Verwahrungsort
Verwahrungsstellung
Verwahrungsvertrag
Verwahrung von Wertpapieren
verwaisen
verwaist

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement