| Englisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| One can / would / might be forgiven (for thinking) (that) ... | Es ist / wäre nur allzu verständlich, (wenn ... ) | |
| It would be nice if ... | Es wäre schön, wenn ... | |
| I would like to see him, if only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, auch wenn es nur für ein paar Stunden ist. | |
| How I wish it were true. | Wenn es doch so wäre. | |
| It would help matters, if ... | Es wäre vielleicht von Nutzen, wenn ... | |
| I would much rather we ... | Es wäre mir wesentlich lieber, wenn wir ... | |
| If I'd had my way, ... | Wenn es nach mir gegangen wäre, ... | |
| Would your feelings be shattered if ... | Wäre es Ihren Gefühlen abträglich, wenn ... | |
| You had better go now. | Es wäre besser, wenn Sie jetzt gingen. [formelle Anrede] | |
| idiom Fine it would be, were this the case! | Es wäre schön, wenn es so wäre! | |
| idiom If we didn't laugh, we would cry / weep. | Man könnte lachen, wenn es nicht so traurig wäre. | |
| Had I but known! | Wenn ich es nur gewusst hätte! | |
| if at all possible | wenn es (nur) irgend geht / ging | |
| If I only had known! | Wenn ich es nur gewusst hätte! | |
| It would be interesting for you. | Es wäre für Sie interessant. [formelle Anrede] | |
| He would not have gone if I could have prevented it. | Er wäre nicht gegangen, wenn ich es hätte verhindern können. | |
| You might have found it easier to ... | Es wäre vielleicht leichter für dich gewesen, ... | |
| He should not have gone if I could have prevented it. [formal] | Er wäre nicht gegangen, wenn ich es hätte verhindern können. | |
| If you hadn't won, would that have been it? [idiom] | Wenn Sie nicht gewonnen hätten, wäre es das dann gewesen? [Redewendung] | |
| I would like to see him, but only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, wenn auch nur für ein paar Stunden. | |
| What if ... | Was wäre, wenn ... | |
| I could make do with just (the) BBC. | Für mich bräuchte es nur BBC zu geben. | |
| what-if analysis | Was-wäre-wenn-Analyse {f} | |
| what-if question | Was-wäre-wenn-Frage {f} | |
| If I were you ... | Wenn ich du wäre ... | |
| only ever {adv} | immer nur | |
| I'd feel better, if ... | Mir wäre wohler, wenn ... | |
| What would it be like if ... | Was wäre, wenn ... | |
| quote It's a great thing when you realize you still have the ability to surprise yourself. [American Beauty] | Es ist was Tolles, wenn man erkennt, dass man immer noch die Fähigkeit besitzt, sich selbst zu überraschen. | |
| never ... other than {adv} | immer nur | |
| but for sb./sth. | wenn jd./etw. nicht (gewesen) wäre | |
| I would appreciate it if ... | Ich wäre Ihnen dankbar, wenn ... | |
| if it were not for him | wenn er nicht wäre | |
| that even begins to compare to / with | was auch nur annähernd vergleichbar wäre mit | |
| whenever {conj} | immer wenn | |
| That would only be possible if ... | Das wäre erst möglich, wenn ... | |
| I would like to see him, if only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, und sei es auch nur für ein paar Stunden. [geh.] | |
| whenever {adv} | wenn auch immer | |
| I would be most obliged if ... | Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn ... | |
| If it hadn't been for him, ... | Wenn er nicht gewesen wäre, ... | |
| I won't be surprised however if ... | Ich wäre dennoch nicht überrascht, wenn ... | |
| I'd also appreciate it if ... | Ich wäre Ihnen auch sehr dankbar, wenn ... | |
| If I had half a brain, ... [coll.] | Wenn ich nicht so dumm wäre, ... | |
| If I were in your spot, ... | Wenn ich an deiner / Ihrer Stelle wäre, ... | |
| every time {prep} | immer (dann), wenn | |
| every time that | immer wenn | |
| one at a time {adv} | immer nur einer [ugs.] | |
| How about ...? [idiom] | Wie wäre es mit ...? | |
| It wouldn't matter. | Es wäre egal. | |
| It would be appreciated ... | Es wäre willkommen ... | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten