| Englisch | Deutsch | |
| Who's the new guy? [coll.] | Wer ist der Neue? | |
Teilweise Übereinstimmung |
| any (old) guy who comes along [coll.] | jeder Dahergelaufene {m} [auch: jeder dahergelaufene Kerl] [ugs.] [oft pej.] | |
| RadioTV F Who's the Boss? | Wer ist hier der Boss? | |
| It's unclear who's who. | Es ist unklar, wer wer ist. | |
| Who's the stiff? [Am.] [coll.] | Wer ist die Pfeife da? [ugs.] | |
| Who / who's farted? [coll.] | Wer hat gefurzt? [ugs.] | |
| Who's afraid of the big bad wolf? | Wer hat Angst vor dem bösen Wolf? | |
| Who's the brain / brains behind it? [coll.] | Wessen Idee ist das? | |
| lit. F The King's Son Who Feared Nothing [Grimm Brothers] | Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtete [Brüder Grimm] | |
| RadioTV F The Emperor's New School | Disneys Kuzco's Königsklasse | |
| the morning of New Year's Eve | Silvestermorgen {m} | |
| lit. F The Emperor's New Clothes [Hans Christian Andersen] | Des Kaisers neue Kleider | |
| film F The Emperor's New Groove [Walt Disney Pictures] | Ein Königreich für ein Lama | |
| There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it. | Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung. | |
| who's who | Who is Who {n} | |
| quote He's loved of the distracted multitude, // Who like not in their judgment, but their eyes. [Shakespeare, Hamlet] | Er ist beliebt bei der verworrnen Menge, // Die mit dem Aug', nicht mit dem Urteil wählt. [Übers. August W. Schlegel] | |
| He's a great guy. [coll.] | Er ist ein patenter Kerl. [ugs.] | |
| relig. the bad guy | der Böse {m} | |
| RadioTV F The Fall Guy | Ein Colt für alle Fälle | |
| RadioTV F The Single Guy | Ein Single kommt immer allein | |
| to be one's go-to guy [sl.] | jds. Mann sein [ugs.] | |
| the poor guy [coll.] | der arme Kerl {m} | |
| Give the guy a chance. | Gib dem Typ eine Chance. [ugs.] | |
| film F The Cable Guy [Ben Stiller] | Cable Guy – Die Nervensäge | |
| The nerve of that guy! [coll.] | Der Typ hat Nerven! [ugs.] | |
| Why am I the bad guy? [female ] [Am.] [coll.] | Warum bin ich die Buhfrau? [ugs.] | |
| the (little) guy on Main Street [fig.] [Am.] [idiom] | der (kleine) Mann {m} auf der Straße [fig.] [Redewendung] | |
| the (regular) guy on Main Street [fig.] [Am.] [idiom] | der (einfache) Mann {m} auf der Straße [fig.] [Redewendung] | |
| I don't like the look of that guy. [coll.] | Ich trau dem Typen nicht. [ugs.] | |
| Who's ahead? | Wer ist an der Spitze? | |
| Who's asking? | Wer will das wissen? | |
| Who's next? | Wer ist als Nächstes dran? | |
| idiom Look who's here! | Schau mal wer da ist! | |
| idiom Look who's talking. | Er sollte sich lieber an die eigene Nase fassen. | |
| idiom Look who's talking. | Fass dir mal lieber an die eigene Nase! | |
| Who's in there? | Wer ist da drin? [ugs.] [da drinnen] | |
| Who's that character? | Wer ist der Kerl? | |
| idiom Who's to say? | Wer weiß? | |
| Look who's talking! [coll.] | Das musst du gerade sagen! [ugs.] | |
| idiom Look who's talking! [coll.] | Das sagt der / die Richtige! [ugs.] | |
| Now? Who's with me? | Also? Wer steht zu mir? | |
| Who's not accounted for? | Wer fehlt jetzt noch? | |
| May I ask who's calling? | Wer spricht, bitte? | |
| idiom That's just who I am. | So bin ich (halt). | |
| film F Look Who's Talking [Amy Heckerling] | Kuck' mal, wer da spricht! [österr.] [Schau mal, wer da spricht] | |
| film lit. F Look Who's Back [novel and film] | Er ist wieder da [Roman: Timur Vermes; Film: David Wnendt] | |
| film F Look Who's Talking Now [Tom Ropelewski] | Kuck' mal, wer da jetzt spricht! [österr.] [Schau mal, wer da jetzt spricht] | |
| film F Look Who's Talking Too [Amy Heckerling] | Kuck' mal, wer da spricht 2 [österr.] [Schau mal, wer da spricht 2] | |
| RadioTV F Who's Your Daddy? [House season 2] | Wer wird Vater? | |
| idiom Who (in) the heck ...? | Wer zum Kuckuck ...? | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten