|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Why didn't you tell me straightaway
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Why didn't you tell me straightaway in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Why didn't you tell me straightaway

Übersetzung 1 - 50 von 7689  >>

EnglischDeutsch
Why didn't you tell me straightaway?Hättest du das doch gleich gesagt!
Teilweise Übereinstimmung
Why didn't you tell me that in the first place?Warum hast du mir das nicht sofort / gleich gesagt?
Why didn't you do that before?Warum (denn) nicht gleich so? [ugs.]
Why didn't you mention it before?Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
Why didn't you say that before?Warum (denn) nicht gleich so? [ugs.]
You didn't tell anyone.Sie haben es niemandem erzählt. [formelle Anrede]
Didn't I tell you before?Habe ich es nicht gleich gesagt?
Why didn't you do that in the first place?Warum (denn) nicht gleich so? [ugs.]
Why didn't you say that in the first place?Warum (denn) nicht gleich so? [ugs.]
Why don't you go and tell him?Sagen Sie es ihm doch! [formelle Anrede]
Why aren't you going with me?Warum kommst du nicht mit mir?
Why don't you call on me?Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.]
Don't tell me you ...!Sag bloß, du ...!
You can't tell me what to do!Du hast mir (gar) nichts zu sagen!
Why didn't they say so?Warum haben sie das (denn) nicht gesagt?
Why didn't I think of that?Warum ist mir das nicht eingefallen?
Now, why didn't I think of that?Warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
lit. F Why Didn't They Ask Evans? [Agatha Christie]Ein Schritt ins Leere
Why didn't they do it then? [at a past time]Warum haben sie's damals nicht getan?
He didn't press me.Er drang nicht weiter in mich.
She didn't mention anything to me.Sie hat mir gegenüber nichts erwähnt.
If you're so brilliant, why don't you come and give us a hand?Statt klugzureden solltest du lieber mit anpacken.
..., didn't you?..., nicht wahr?
Don't tell me different!Widersprich mir nicht!
The film didn't do anything for me. [coll.]Mir hat der Film nichts gesagt.
Why are you lying to me?Warum belügst du mich?
You tell me!Das weiß ich genau so wenig wie du!
You tell me!Sag du es mir!
I didn't hear you.Ich habe dich (akustisch) nicht verstanden.
Let me tell you, ...Lass dir das gesagt sein, ...
idiom I'd rather you didn't.Es wäre mir lieber, Sie täten es nicht.
as if you didn't knowals ob du nicht wüsstest
I told you, didn't I!Ich habe es dir ja gesagt!
Don't tell me he's sick.Er ist doch nicht etwa krank?
Why don't you give up?Gibs auf!
You didn't mess (it) up. [coll.]Du hast es nicht vermasselt. [ugs.]
(Why can't you) use your eyes!Du hast wohl Tomaten auf den Augen? [ugs.] [Redewendung]
Don't you want to know why?Wollen Sie nicht wissen, warum? [formelle Anrede]
Why don't you ask him yourself?Warum fragst du ihn nicht selbst?
Why don't you remember my name?Warum erinnerst du dich nicht an meinen Namen?
I didn't quite catch what you said.Ich habe Sie akustisch nicht verstanden. [formelle Anrede]
You tapped that ass, didn't you? [vulg.]Du hast die Braut genagelt, oder? [vulg.]
Allow me to tell you the truth.Lass mich dir die Wahrheit sagen.
I wonder if you would tell me ...Würden Sie mir wohl sagen ... ? [formelle Anrede]
Didn't you think that it applied to you?Hast du dich nicht getroffen gefühlt?
I told you so, but you didn't listen.Ich hab's dir ja gesagt, aber du hast nicht auf mich gehört.
You didn't quite manage it, did you? [hum.]Das ist dir wohl vorbeigelungen. [ugs.] [hum.]
lit. F Didn't See You In Babylon Yesterday [António Lobo Antunes]Gestern in Babylon hab ich dich nicht gesehen
TrVocab. Could you tell me where the station is?Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? [formelle Anrede]
I couldn't tell you offhand.Das könnte ich Ihnen so ohne Weiteres / weiteres nicht sagen. [formelle Anrede]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Why+didn%27t+you+tell+me+straightaway
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.141 Sek.
 
Forum

» Im Forum nach Why didn't you tell me straightaway suchen
» Im Forum nach Why didn't you tell me straightaway fragen

Recent Searches
Similar Terms
Why all this fuss
Why are we in Vietnam
Why are you so late
Why are you stuttering
Why bother
Why certainly
whydah
whydahs
whydah / whyda
Why Didn't They Ask Evans
Why didn't they say so
Why don't you give up
Why do you think so
whyever
Why ever not
Why indeed
Why is he wearing sunglasses
Why (is it always) me
Why is it that
Why isn't it possible
Why is that

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten