|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft

Übersetzung 1 - 50 von 21926  >>

EnglischDeutsch
lit. quote theatre How sweet the moonlight sleeps upon this bank! [William Shakespeare, The Merchant of Venice]Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft! [Übs. August Wilhelm v. Schlegel]
Teilweise Übereinstimmung
lit. F At the Height of the Moon [novel: Eric Malpass]Wenn süß das Mondlicht auf den Hügeln schläft
up on the hill {adv}droben auf dem Hügel
at the top of the hill {adv}oben auf dem Hügel
proverb You made your bed, now sleep in it.Wie man sich bettet, so schläft man.
How sweet!Wie süß!
date as postmarkDatum {n} wie auf dem Briefstempel
to be (on a) level withauf dem gleichen Niveau stehen wie
continental breakfastFrühstück {n} wie auf dem europäischen Kontinent
idiom It's like living in a goldfish bowl.Da ist man wie auf dem Präsentierteller.
like a cock on his dunghill [archaic] [idiom]wie ein Hahn auf dem Mist [Redewendung]
(as) sweet as sugar {adj} [idiom](so) süß wie Zucker [Redewendung]
(as) sweet as honey {adj} [also fig.](so) süß wie Honig [auch fig.]
like a drop in the bucket [idiom]wie ein Tropfen auf den / dem heißen Stein [Redewendung]
to feel like a fish out of water [idiom]sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
What's that in German?Wie heißt das auf Deutsch?
TrVocab. How do you say that in English?Wie heißt das auf Englisch?
Is your bed good to sleep on?Schläft es sich gut auf deinem Bett?
film F The Baby and the Battleship [Jay Lewis]Das Baby auf dem Schlachtschiff
the icing on the cake [idiom]das Tüpfelchen {n} auf dem i [Redewendung]
lit. F The Magic Cottage [James Herbert]Magic Cottage. Das Haus auf dem Lande
TrVocab. What do you call that in English? [esp. an object]Wie heißt das auf Englisch? [bes. ein Gegenstand]
proverb Hard work never hurt anyone.Arbeit macht das Leben süß.
That caps it all! [idiom]Das setzt dem Ganzen die Krone auf! [Redewendung]
to have one's heart in the right place [idiom]das Herz auf dem rechten Fleck tragen [Redewendung]
How would you translate that into German?Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben? [formelle Anrede]
not worth the paper it's written on {adj} [also fig.]nicht das Papier wert, auf dem es geschrieben ist [auch fig.]
idiom They are worth less than the paper they are written on.Sie sind das Papier nicht wert, auf dem sie geschrieben sind.
to be not worth the paper it is printed / written onnicht das Papier wert sein, auf dem es gedruckt / geschrieben ist
situated on a hillauf einem Hügel gelegen
film F The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain [Christopher Monger]Der Engländer, der auf einen Hügel stieg und von einem Berg herunterkam
quote The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread. [Anatole France]Die großartige »Gleichheit vor dem Gesetz« verbietet den Reichen wie den Armen, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln oder Brot zu stehlen.
moonlightMondlicht {n}
shimmering moonlightschimmerndes Mondlicht {n}
lit. F Moonlight Becomes You [Mary Higgins Clark]Mondlicht steht Dir gut
quote Remember those posters that said, "Today is the first day of the rest of your life"? Well, that's true of every day but one - the day you die. [American Beauty]Erinnern Sie sich an die Werbeplakate, auf denen stand "Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens"? Das trifft auf jeden Tag zu bis auf einen - den, an dem man stirbt.
lit. F Raven DeathDied in the MoonlightRabentodIm Mondlicht gestorben [Marcel Weyers]
to the extent that ... {adv}in dem Maße, wie ...
from nowhere {adv}wie aus dem Nichts
idiom out of nowherewie aus dem Nichts
at any rate {adv} [idiom]wie dem auch sei
be that as it maywie dem auch sei
by all means {adv}wie dem auch sei
howbeit {adv} [archaic]wie dem auch sei
however that bewie dem auch sei
In any event, ... {adv}Wie dem auch sei, ...
Regardless, ... {adv}Wie dem auch sei, ...
be that as it mightwie dem auch war
picturebook {adj} [attr.] [fig.]wie aus dem Bilderbuch [nachgestellt]
storybook {adj} [attr.] [fig.]wie aus dem Bilderbuch [nachgestellt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Wie+s%C3%BC%C3%9F+das+Mondlicht+auf+dem+H%C3%BCgel+schl%C3%A4ft
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.221 Sek.
 
Forum

» Im Forum nach Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft suchen
» Im Forum nach Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Wie stehen unsere Chancen
Wie stehst du dazu
Wie steht das Spiel
Wie steht es um ihn
Wie steht heute die Pesete
Wie steht's
Wie steht's damit
Wie steht's mit dir
Wie Sterne so golden
wie Streichhölzer umknicken
Wie süß
wies zu
wies zurecht
wie telefonisch besprochen
Wie teuer ist das
Wie teuer ist ein Doppelzimmer
Wie teuer ist es
Wie tief kann man sinken
wie übereingekommen
Wie überleben wir Weihnachten
wie üblich

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten