| English | German | |
| idiom Thank you for your understanding. | Wir danken für Ihr Verständnis. [formelle Anrede] | |
| idiom Thank you for your cooperation. | Wir danken für Ihr Verständnis. [wenn Mitarbeit oder Mithilfe nötig ist] | |
Partial Matches |
| We thank you for your interest up to now. | Wir danken für Ihr bisheriges Interesse. | |
| Please accept our best thanks! | Wir danken Ihnen! [formelle Anrede] | |
| Please accept our best thanks! | Wir danken Ihnen sehr! [formelle Anrede] | |
| idiom We apologise for any inconvenience. [Br.] | Wir bitten um Verständnis. | |
| mus. F We thank you, God, we thank you [also: Unto thee, O God, we do give thanks] | Wir danken dir, Gott, wir danken dir [J. S. Bach, BWV 29] | |
| to decline sth. | für etw. danken [etw. ablehnen] | |
| to thank for advice and assistance | für Rat und Hilfe danken | |
| blind to | ohne Verständnis für | |
| to be sympathetic about sth. | für etw. Verständnis haben | |
| to feel sympathetic to / towards sb. | für jdn. Verständnis haben | |
| to sympathize with sb. | für jdn. Verständnis haben | |
| to sympathise with sb. [Br.] | für jdn. Verständnis zeigen | |
| to appreciate sth. [understand] | Verständnis für etw. haben | |
| appreciation of efforts | Verständnis {n} für die Bemühungen | |
| appreciation of the situation | Verständnis {n} für die Situation | |
| to be unsympathetic to sb./sth. | für jdn./etw. kein Verständnis haben | |
| understanding of humour [Br.] | Verständnis {n} für Humor [Fähigkeit Humor zu verstehen] | |
| We have received your letter dated ... | Wir haben Ihr Schreiben vom ... erhalten. | |
| She was a disaster. | Mit ihr haben wir eine Pleite erlebt. | |
| Reference is made to your letter of .... | Wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom .... | |
| We carefully considered your proposal and ... | Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und ... | |
| We'll meet up in a minute, meanwhile you can be going on ahead. | Wir treffen uns dann gleich, ihr könnt ja schon mal / einmal vorgehen. | |
| What is your price for ... ? | Was ist Ihr Preis für ... ? | |
| lifetime achievement award | Auszeichnung {f} für sein / ihr Lebenswerk | |
| Thanks for coming! | Danke für Ihr Kommen! [formelle Anrede] | |
| Can you keep a secret? [asked to two or more people] | Könnt ihr etwas für euch behalten? | |
| What kind of terrorists are you? | Was für Terroristen seid ihr eigentlich? | |
| What is your current price for ... ? | Was ist Ihr laufender Preis für ... ? | |
| I've arranged to meet her tomorrow. | Ich bin für morgen mit ihr verabredet. | |
| Thank you for being so cooperative. | Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen. [formelle Anrede] | |
| I appreciate your faith in me. | Ich danke Ihnen für Ihr Vertrauen (in mich). | |
| Let's call it a day. [coll.] [idiom] | Machen wir Feierabend für heute. | |
| Are we right for ... ? | Sind wir hier richtig für ... ? | |
| idiom We apologize for any inconvenience. [Am.] | Wir entschuldigen uns für Unannehmlichkeiten. | |
| We deem it advisable ... | Wir halten es für ratsam ... | |
| market. We're here for you. [slogan] | Wir sind für Sie da. | |
| We take responsibility for them. | Wir stehen für sie gerade. | |
| Are you accusing our fair princess of having an interest in thee? | Ihr wollt unserer teuren Prinzessin unterstellen, sie interessiere sich für Euch? | |
| An early reply will oblige. | Für baldige Antwort sind wir dankbar. | |
| An answer will oblige. | Für eine Antwort wären wir dankbar. | |
| If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. | Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung. | |
| You and me are meant to last forever. | Wir beide sind für die Ewigkeit bestimmt. | |
| We have made an appointment for tonight. | Wir haben uns für heute Abend verabredet. | |
| gastr. TrVocab. We'd like to have a table for three. | Wir möchten einen Tisch für drei Personen. | |
| Please arrange for a credit note against the invoice mentioned. | Für die genannte Rechnung erwarten wir eine Gutschrift. | |
| Let's save the fun for later. | Heben wir uns den Spaß für später auf. | |
| We gratefully acknowledge (the) receipt of your detailed letter. | Wir möchten uns für Ihren ausführlichen Brief bedanken. | |
| Please accept our apologies for our delay in responding. | Für die Verzögerung unserer Antwort bitten wir um Entschuldigung. | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers