 | Englisch | Deutsch |  |
Suchbegriffe enthalten |
 | proverb There's no smoke without fire. | Wo Rauch ist, (da) ist auch Feuer. |  |
 | proverb Where there's smoke, there's fire. | Wo Rauch ist, (da) ist auch Feuer. |  |
Teilweise Übereinstimmung |
 | proverb Where there's a will there's a way. | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. |  |
 | It's cheap and looks it. | Es ist billig, da ist es aber auch nach. [nordd.] |  |
 | proverb He that will not be counselled cannot be helped. [Br.] | Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. |  |
 | proverb You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink). | Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. |  |
 | [something must urgently be done] | (Es ist) Feuer unterm Dach! [ugs.] [Redensart] [österr. auch: (Es ist) Feuer am Dach!] |  |
 | proverb No smoke without fire. | Ohne Rauch kein Feuer. |  |
 | film quote Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X] | Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert. |  |
 | lit. quote When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth. [Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes] | Wenn du das Unmögliche ausgeschlossen hast, dann ist das, was übrig bleibt, die Wahrheit, wie unwahrscheinlich sie auch ist. |  |
 | quote Hope. It is the quintessential human delusion, simultaneously the source of your greatest strength and your greatest weakness. [Matrix Reloaded] | Hoffnung. Sie ist die wesentlichste menschliche Illusion, die beides ist, sowohl Quelle unserer größten Stärken, als auch unserer größten Schwächen. |  |
 | wheresoever | wo auch immer |  |
 | wherever {adv} | wo auch immer |  |
 | quote Freedom is the freedom to say that two plus two make four. If that is granted, all else follows. [George Orwell] | Freiheit ist die Freiheit zu sagen, dass zwei plus zwei vier ist. Wenn das gewährt ist, folgt alles weitere. |  |
 | whencever | von wo auch immer |  |
 | wherever he may be | wo er auch sein mag |  |
 | anywhere you go | wo immer du auch hingehst |  |
 | wherever and whenever {adv} | wo und wann auch immer |  |
 | wherever that may be | wo auch immer das sein / liegen mag |  |
 | garbage in, garbage out <GIGO> | Wo man Müll hineinsteckt, kommt auch Müll heraus. |  |
 | at times when [electricity is cheap etc.] | zu Zeiten, wo [der Strom billig ist etc.] [ugs., schlechtes Deutsch] |  |
 | It's all hollow words. | Das ist alles Schall und Rauch. [geh.] [Redewendung] |  |
 | quote What's in a name? [Shakespeare: Romeo and Juliet] [idiom] | Name ist Schall und Rauch. [Goethe: Faust] [Redewendung] |  |
 | idiom That will do (the job). [coll.] [That will suffice.] | Das tut es auch. [ugs.] [Das ist ausreichend.] |  |
 | quote Where they burn books, they will ultimately also burn people. | Dort wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen. [Heinrich Heine] |  |
 | idiom for what it's worth <FWIW> | wozu immer es auch gut sein mag [ob es nun hilfreich ist oder nicht] |  |
 | idiom for whatever it's worth <FWIW> | wozu immer es auch gut sein mag [ob es nun hilfreich ist oder nicht] |  |
 | idiom Where on earth is ...? | Wo ist bloß ...? |  |
 | Where is it? | Wo ist es? |  |
 | lit. F Where's Waldo? [US title] [Martin Handford] | Wo ist Walter? |  |
 | lit. F Where's Wally? [UK title] [Martin Handford] | Wo ist Walter? |  |
 | A fire has broken out. | Ein Feuer ist ausgebrochen. |  |
 | where possible | wo dies möglich ist |  |
 | where relevant {adv} | wo dies relevant ist |  |
 | idiom Where's the beef? [Am.] | Wo ist der Haken? |  |
 | Same difference. [coll.] | Wo ist der Unterschied? |  |
 | TrVocab. Where is the gents? [Br.] | Wo ist die Herrentoilette? |  |
 | Unverified Where is the broadcast station? | Wo ist die Sendestation? |  |
 | TrVocab. Where is the restroom? [Am.] | Wo ist die Toilette? |  |
 | Where is Miss Peacock? | Wo ist Fräulein Peacock? |  |
 | lit. F With No One As Witness [Elizabeth George] | Wo kein Zeuge ist |  |
 | sth. is where ... | etw. ist der Ort, wo ... |  |
 | idiom So what's the catch? [fig.] | Wo ist der Haken? [fig.] |  |
 | idiom What's the catch? [fig.] | Wo ist der Haken? [fig.] |  |
 | idiom Where is the catch? [fig.] | Wo ist der Haken? [fig.] |  |
 | Where is the line? [fig.] | Wo ist die Grenze? [fig.] |  |
 | What's wrong? | Was / Wo ist das Problem? |  |
 | Where / who the hell is ...? | Wo / wer zur Hölle ist ...? |  |
 | Where in God's name is ...? | Wo in Gottes Namen ist ...? |  |
 | TrVocab. Where is the nearest ATM? [Am.] | Wo ist der nächste Geldautomat? |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten