|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: a head
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

a head in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: a head

Translation 1 - 50 of 84  >>

English German
NOUN   a head | heads
SEE ALSO  ahead
... a head... pro Kopf
a head {adv}je Kopf
to carve a headeinen Kopf schnitzen
ind. to head a naileinen Nagelkopf stauchen
taller by a head {adj} [postpos.]um einen Kopf größer
to bring sth. to a head [force a decision]etw. zur Entscheidung bringen [zwingender Weise]
idiom to come to a head [fig.]zur Krise kommen [fig.] [sich zuspitzen]
to come to a head [idiom]sich zuspitzen
to give sb. a head startjdm. einen Vorsprung geben
to give sb. a head startjdm. einen Vorsprung lassen
Unverified to have a head for sth.einen Kopf für etw. haben
sports to have a head start [coll.]einen Vorsprung haben
to have a sore headKopfschmerzen haben
to have a sore head [coll.] [from alcohol]einen Brummschädel haben [ugs.]
idiom to head for a confrontationauf Konfrontationskurs gehen
econ. to head for a recessioneiner Rezession entgegengehen
econ. to head for a recessionauf eine Rezession zusteuern
idiom to keep a clear headeinen klaren Kopf bewahren / behalten
to keep a cool head [idiom]einen kühlen Kopf bewahren [Redewendung]
idiom to keep a level headeinen kühlen Kopf bewahren
to keep a level head [idiom] [remain calm]sichAkk. nicht aus der Ruhe bringen lassen [Redewendung]
sports to win by a headum eine Kopflänge gewinnen
tech. head of a boltSchraubenkopf {m} [Kopf einer Schraube]
art head of a boyKnabenkopf {m}
art head of a boyKopf {m} eines Jungen
jobs head of a companyFirmenleiter {m} [Leiter einer Firma]
head of a delegationLeiter {m} einer Abordnung [seltener] [Leiter einer Delegation]
admin. head of a department [in a government department]Sektionschef {m} [österr.] [in D.: hist.]
econ. head of a firm [corporate CEO]Konzernchef {m} [Chef eines Konzerns]
art head of a girlMädchenkopf {m}
art head of a girlKopf {m} eines Mädchens
head of a letterBriefkopf {m} [Kopf eines Briefes]
head of a letterKopf {m} eines Briefes
head of a listKopf {m} einer Liste
art head of a manMännerkopf {m}
art head of a manKopf {m} eines Mannes
art head of a womanFrauenkopf {m}
art head of a womanKopf {m} einer Frau
art study of a headStudienkopf {m}
proverb A fish rots from the head down.Der Fisch stinkt vom Kopf her.
A stone hit him on the head.Ein Stein traf ihn am Kopf.
as useful as a hole in the head {adj} [coll.] [idiom]überflüssig wie ein Kropf [ugs.] [Redewendung]
Haven't you got a tongue in your head? [idiom]Hast du deine Zunge verschluckt? [Redewendung]
Haven't you got a tongue in your head? [idiom]Hat es dir die Sprache verschlagen? [Redewendung]
He always keeps a level head.Er behält immer einen klaren Kopf.
idiom He keeps a civil tongue in his head.Er bleibt höflich.
We could stop off at the King's Head, that's a halfway house.Wir können im "King's Head" einkehren, das liegt auf halbem Wege.
with a nod (of one's head) {adv}nickend
with a shake of one's head {adv}kopfschüttelnd
with a shake of the head {adv}mit einem Kopfschütteln
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=a+head
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.041 sec
A 2020-01-13: The trouble is, it's a heading
A 2016-02-24: "Wedding types" is shorter and perhaps more suitable as a heading.
A 2016-02-24: It's for a heading.
A 2015-05-10: 00:47 A headset is essential, a camera entirely optional (if you instal on...
A 2015-03-05: The English looks like a headline to me,
A 2015-01-21: In your examples white shold not be capitalised unless it is at the start ...
A 2014-12-06: The way +boa constrictor sentence+ turns up here, it is just a headword in...
A 2014-11-27: Points to mention is more reminder to the speaker rather than a heading fo...
Q 2014-07-30: Couldn't find a headline
A 2014-06-17: Sorry, yes. Thanks, Lllama! And Sasso. Context is not a headline but list ...
A 2014-05-16: As a headline: Resolving open items
A 2013-06-08: mal geraten: Zählung der abgenutzten Münzen ??? (a coin has a head and tai...
A 2012-11-28: Hollande acts/gets tough on foreign affairs. (As a headline)
A 2012-06-17: As a headline, perhaps: "Druck das und ich mach dir die Hölle heiß!"
A 2011-12-18: as a headline: The digger grabs its first bite
Q 2011-10-25: This is a heading
A 2011-09-26: perhaps sth. like *Angehen ohne Umschweife* if it's a heading or a slogan.
A 2011-06-05: I'd rephrase it, especially if it's a headline.
A 2011-05-19: It is a headline
A 2011-01-13: As a headline/title, your original in the plural is right - with the corre...

» Search forum for a head
» Ask forum members for a head

Recent Searches
Similar Terms
a haven of peace
ah dinna ken
• a head
ahead by ten minutes
ahead (of)
ahead of
ahead of everyone
ahead of him
ahead of its time
ahead of others
ahead of sb./sth.
ahead of schedule

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers