|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: a memora ceva
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a memora ceva in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Wörterbuch Englisch Deutsch: a memora ceva

Übersetzung 29801 - 29850 von 30928  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
to be like a child in a sweet shop [Br.] [idiom]sich wie ein Kind vorm Weihnachtsbaum fühlen [ugs.] [Redewendung]
Unverified to be like squeezing blood from a stone [idiom]äußerst schwierig sein [in Bezug darauf, etw. von jdm. zu erhalten]
med. to catch a doozy (of a cold) [Am.] [coll.] [also spelled: doozie or doosie]sichDat. eine Mordserkältung einfangen [ugs.]
to feel like a kid in the candy store [Am.] [idiom]sichAkk. wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]
to get a patient back up on his feet [idiom] [return to health]einen Patienten wieder auf die Beine stellen [Redewendung]
to give oneself a pat on the back [fig.] [congratulate oneself]sichDat. auf die Schulter klopfen [Redewendung] [sich loben]
to give sb. a piece of one's mind [idiom]jdm. ordentlich Bescheid sagen [ugs.] [jdm. gründlich die Meinung sagen]
idiom to go a long way (towards sth.) [a desired effect](bei etw.Dat.) eine große Hilfe sein [ein erwünschtes Ergebnis]
to have a big favour to ask of sb. [Br.]einen Anschlag auf jdn. vorhaben [fig.] [auch: ein Attentat vorhaben]
to have a big say in sth. [idiom]großen Einfluss auf etw.Akk. haben / nehmen [ein Mitspracherecht bei etw. haben]
to have a strong dislike for sb./sth.jdn./etw. nicht abhaben können [ugs.] [regional] [Abneigung gegen jdn./etw. empfinden]
to have a strong dislike for sb./sth.jdn./etw. nicht abkönnen [ugs.] [bes. nordd.] [Abneigung gegen jdn./etw. empfinden]
to have been dropped on one's head as a baby [idiom]als Kind zu heiß gebadet worden sein [Redewendung]
econ. law to lend sth. to sb. as a securityjdm. etw.Akk. sicherungsübereignen [dem Gläubiger als Sicherheit für eine Schuld übergeben]
to not be worth a cup of cold piss [vulg.] [idiom]nicht das Schwarze unterm Fingernagel wert sein [ugs.] [Redewendung]
to not care a rotten nut for sb./sth. [idiom]sichAkk. um jdn./etw. einen feuchten Kehricht scheren [Redewendung]
to not give a damn about sth./sb. [coll.] [idiom]sichAkk. einen Dreck um etw./jdn. scheren [ugs.] [Redewendung]
to not take a blind bit of notice of sb./sth. [Br.]nicht die geringste Notiz von jdm./etw. nehmen
to open a window to let the stink out [coll.]ein Fenster öffnen, um den Mief abziehen zu lassen [ugs.]
to put / throw a spanner in sb.'s works [Br.] [idiom]jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen [ugs.] [Redewendung]
to put a conference between the 10th and 13th Mayeine Tagung zwischen den 10. und den 13. Mai legen
to reduce sth. to a tolerable level [e.g. noise]etw.Akk. auf ein erträgliches Maß reduzieren [z. B. Lärm]
to run like a (common / golden) thread through sth. [idiom]sich wie ein roter Faden durch etw.Akk. ziehen [Redewendung]
idiom to screw anything with a heartbeat [sl.]alles vögeln, was nicht bei drei auf dem Baum / den Bäumen ist [ugs.]
to start a new decade in one's life [on a decadal birthday]nullen [ugs.] [hum.] [ein neues Lebensjahrzent beginnen]
to stretch out in bed for a few more minutessichAkk. noch ein paar Minuten im Bett räkeln [ugs.]
idiom to take a long time to get over sth.an etw.Dat. noch lange zu knabbern haben [ugs.] [leiden müssen]
to take a turn for the worse [idiom] [e.g. the weather]sich zum Schlechteren wenden [z. B. das Wetter]
to throw a spanner in the works [Br.] [idiom]jdm. einen Strich durch die Rechnung machen [Redewendung] [jds. Pläne durchkreuzen]
to throw a wrench in the works [Am.] [idiom]jdm. einen Strich durch die Rechnung machen [Redewendung] [jds. Pläne durchkreuzen]
to usher sb. into the room with a great show of courtesyjdn. mit höflichen Gesten ins Zimmer komplimentieren [geh.]
a bad quarter of an hour [idiom] [obs.] [from French: un mauvais quart d'heure]eine kurze, böse Erfahrung {f}
a flash in the pan [idiom] [thing]eine Eintagsfliege {f} [ugs.] [fig.: etwas, was nur für kurze Zeit erfolgreich ist]
a hill to die on [fig.][ein Ziel, das man hartnäckig verfolgt ohne Rücksicht auf die Konsequenzen oder Kosten]
bibl. parable of a new cloth patch on an old coatGleichnis {n} von den neuen Flicken auf dem alten Kleid
educ. semi-independent part of a school [in a different building]Expositur {f} [österr.] [Teil einer Schule außerhalb des eigentlichen Schulgebäudes]
quote the mercy of (a) late birthdie Gnade {f} der späten Geburt [durch Helmut Kohl bekannt; vorher bei Günter Gaus]
film F A Farewell to Arms [novel: Ernest Hemingway (1929); films: Frank Borzage (1932), Charles Vidor (1957)]In einem anderen Land
film F Cast a Giant Shadow [Melville Shavelson]Der Schatten des Giganten / Commander Stones - Ihr bester Mann / Wirf einen großen Schatten
film F Death of a Gunfighter [Alan Smithee - pseudonym for Don Siegel and Robert Totten]Frank Patch - Deine Stunden sind gezählt
lit. pol. F Dreams from My Father. A Story of Race and Inheritance [Barack Obama]Ein amerikanischer Traum. Die Geschichte meiner Familie
lit. F Idea for a Universal History with a Cosmopolitan PurposeIdee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht [Immanuel Kant]
film lit. F Look Homeward, Angel (A Story of the Buried Life) [Thomas Wolfe]Schau heimwärts, Engel (Eine Geschichte vom begrabenen Leben)
lit. F My Father's Country: The Story of a German FamilyMeines Vaters Land. Geschichte einer deutschen Familie [Wibke Bruhns]
comics mus. F Once Upon a Dream [song from the movie "Sleeping Beauty"] [Disney]Einmal im Traum [Lied aus dem Film "Dornröschen"]
to give sth. a try [get a taste of sth., try sth. out]in etw. hineinschnuppern [ugs.]
med. to receive a call [to be called (doctor, nurse, etc.)]zu einem Hausbesuch gerufen werden [Arzt, Hebamme etc.]
sports stat. to tie a record [e.g. in a sport]einen Rekord egalisieren [z. B. in einer Sportart]
a move to sth. [democracy, peace etc.]ein Schritt {m} hin zu etw.Dat. [Demokratie, Frieden etc.]
pharm. three times a day {adv} <t.i.d., tid> [ter in die]dreimal pro Tag <3x/Tag>
Vorige Seite   | 591 | 592 | 593 | 594 | 595 | 596 | 597 | 598 | 599 | 600 | 601 | 602 | 603 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=a+memora+ceva
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.234 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach a memora ceva suchen
» Im Forum nach a memora ceva fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Amarnazeit
Amarogentin
am Arsch
am Arsch der Welt
am Arsch der Welt leben
am Arsch der Welt wohnen
am Arsch kriegen
am Arsch sein
Amaryllidaceen
Amaryllisgewächse
a Maß
a-Maß
Amastie
Amastigot
Amate-Papier
Amateur
Amateur-
Amateurarchäologe
Amateurarchäologin
Amateurastronom
Amateurastronomie

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung