|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: abwarten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

abwarten in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: abwarten

Translation 1 - 36 of 36

EnglishGerman
NOUN   das Abwarten | -
 edit 
VERB   abwarten | wartete ab/abwartete | abgewartet
 edit 
to bide
1280
abwarten
to defer
1091
abwarten
to await
281
abwarten
to wait
129
abwarten
to temporize
103
abwarten
to tarry [literary] [remain]
28
abwarten [verweilen]
to temporise [Br.]
22
abwarten
to hang on [coll.] [wait]abwarten
to sit tightabwarten
to wait and seeabwarten
to sit on the fence [idiom] [not make a decision]abwarten
to wait for sth. [a decision etc.]etw.Akk. abwarten
2 Words: Others
Wait and see!Nur abwarten!
2 Words: Verbs
to await eventsEreignisse abwarten
to hang tight [Am.] [coll.]ruhig abwarten
3 Words: Verbs
to await the issueden Ausgang abwarten
to await the outcomeden Ausgang abwarten
to abide one's timeseine Zeit abwarten
to await further instructionsweitere Anweisungen abwarten
to await further newsweitere Nachrichten abwarten
3 Words: Nouns
med. expectant management <EM> [watchful waiting]Beobachten und Abwarten
med. watchful waiting <WW>Beobachten und Abwarten
med. watch and wait <WAW>Beobachten und Abwarten
masterly inactivity [watch and wait]Beobachten und Abwarten [auch med.]
4 Words: Others
Just wait and see!Abwarten und Tee trinken! [Redewendung]
We'll have to wait and see.Wir werden abwarten müssen.
4 Words: Verbs
to wait and seeabwarten und Tee trinken [Redewendung]
to wait and wonder [idiom]abwarten und Tee trinken [Redewendung]
to wait sth. outdas Ende von etw. abwarten
to bide one's timeden rechten Augenblick abwarten
to await further developmentsdie weitere Entwicklung abwarten
5+ Words: Others
I'm dying for him to visit. [idiom]Ich kann seinen Besuch kaum noch abwarten.
5+ Words: Verbs
rail to wait until the train comes indas Einfahren des Zuges abwarten
rail to wait until the train comes indas Einlaufen des Zuges abwarten
to await the course of eventsden Lauf der Dinge abwarten
to sit tight and waitsich nicht rühren und abwarten
» See 3 more translations for abwarten within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=abwarten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.009 sec

 
Forum
A 2022-09-08: Ehe wir jetzt Korrekturen machen, sollten wir eine Entscheidung abwarten.
A 2015-12-22: Soll ich noch abwarten oder gleich sperren?
A 2013-10-05: Er muss keine Frist setzen, aber eine angemessene Zeit abwarten...
A 2013-07-05: @Bella Und wie wär's mit abwarten?
A 2011-10-02: Gar nichts machen, abwarten. Eventuell nach dem 10.10. nochmals anfragen.
A 2010-07-13: Aber wir werden abwarten müssen.
A 2010-06-23: Abwarten und Tee trinken! Im Moment führt England.
A 2010-05-28: während des Spiels auf der Reservebank sitzen / abwarten (und zuschauen)
A 2010-01-29: Und eventuell auch: kaum abwarten, mir DIE SENDUNG anzusehen.
A 2009-12-14: Die Menschen neigen dazu, Feste vorzuverlegen, weil sie es nicht abwarten ...
A 2009-12-10: Erstmal abwarten, würde ich sagen. Wenn das so eine Eintagsfliege ist, bra...
A 2009-02-17: Und noch einen. Link klicken, Augen schließen, abwarten, lachen!
A 2008-11-19: Eins haben wir aus dieser Krise gelernt, und das ist abwarten!
A 2008-09-21: Ist das nicht ein und dasselbe? Mal abwarten was Proteus dazu sagt. Viel...
Q 2007-09-07: Habilitionsverfahren....laufen, abwarten
A 2007-06-19: Ich würd mal abwarten, wie sich's von selbst entwickelt, wenn allerdings
A 2007-04-06: ja einfach mal reinstellen und abwarten was dann geschieht...
A 2007-03-23: ah.....thanks....I was thinking abwarten....!!!

» Search forum for abwarten
» Ask forum members for abwarten

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Abwandlung
Abwärme
Abwärmen
Abwärmenutzung
Abwärmenutzungsanlage
Abwärmerückgewinnung
Abwärmestrom
Abwärmeverwertung
Abwart
Abwartehaltung
• abwarten
abwartend
abwartende
abwartende Behandlung
abwartende Haltung
abwartende Strategie
abwartend verhalten
abwarten und Tee trinken
Abwartin
abwärts
Abwärts-

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement