|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: an den Füßen fesseln
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

an den Füßen fesseln in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: an den Füßen fesseln

Translation 1 - 50 of 11618  >>

Keywords contained
agr. to spancel sth.etw.Akk. an den Füßen fesseln [z. B. eine Kuh]
to bind hand and footan Händen und Füßen fesseln
to hogtie sb. [Am.]jdn. an Händen und Füßen fesseln
Partial Matches
idiom to keep sb. glued to the telly [Br.] [coll.]jdn. an den Fernseher fesseln
med. to get blisters on one's feet (from walking)sichDat. Blasen an den Füßen laufen
to hogtie [Am.]an allen vieren fesseln
to tie sb. to sth.jdn. an etw. fesseln [binden]
bound hand and foot {adj} {adv} [postpos.]an Händen und Füßen gefesselt
to bind sb. to oneself [fig.]jdn. an sichAkk. fesseln [fig.]
fetlock-deep {adj}bis zu den Fesseln
back on one's feetwieder auf den Füßen
to be on one's feetauf den Füßen sein
to be up and aboutauf den Füßen sein
to shuffle one's feetmit den Füßen scharren
to stamp one's feetmit den Füßen stampfen
foot wedgingTonkneten {n} mit den Füßen
lit. F A Rogue's Proposal [Stephanie Laurens]In den Fesseln der Liebe
sb. scuffsjd. schlurft mit den Füßen
to rush sb. off his / her feetjdn. von den Füßen holen
to carry sb. off his feetjdn. von den Füßen reißen
voting with one's feet [fig.]Abstimmung {f} mit den Füßen [fig.]
oenol. to foot-tread grapesTrauben mit den Füßen stampfen
to be back on one's feetwieder auf den Füßen sein
to be on one's feet againwieder auf den Füßen sein
to be up againwieder auf den Füßen sein
to be up and about againwieder auf den Füßen sein
film F Lost Horizon [Frank Capra]In den Fesseln von Shangri-La
to vote with one's feet [expression]mit den Füßen abstimmen [ugs.] [Redewendung]
I was rushed off my feet.Ich wurde von den Füßen geholt.
to pull the sand out from under sb.'s feet [water, waves, etc.]den Sand unter jds. Füssen wegspülen
idiom to free oneself from the fetters of sth.sich von den Fesseln des / der ... befreien
to slide one's feet through the gravelmit den Füßen durch den Kies schlurfen
to be on firm ground [idiom]sicheren Boden unter den Füßen haben [Redewendung]
to be back on terra firmawieder festen Boden unter den Füßen haben
to be on terra firma againwieder festen Boden unter den Füßen haben
to champ at the bit [fig.](vor Ungeduld) mit den Füßen scharren [fig.] [Redewendung]
to lose the ground (under one's feet) [also fig.]den Boden unter den Füßen verlieren [auch fig.]
to be on firm ground [also fig.]festen Boden unter den Füßen haben [auch fig.]
to pull the rug (out) from under sb. [idiom]jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [Redewendung]
to pull the rug out from under sb.'s feet [idiom]jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [Redewendung]
educ. relig. to sit at the feet of a master [also fig.]zu (den) Füßen eines Meisters sitzen [auch fig.]
proverb Better the foot slip than the tongue.Besser mit den Füßen gestrauchelt als mit der Zunge.
to shake the dust of sth. off one's feet [idiom]den Staub etw.Gen. von den Füßen schütteln [Redewendung]
That's usually when the ground falls out from underneath your feet. [idiom]Und dann pflegt man normalerweise den Boden unter den Füßen zu verlieren. [Redewendung]
chem. on the flanks {adv}an den Flanken
to the carrier {adv}an den Frachtführer
at the borders {adv}an den Grenzen
at the frontiers {adv}an den Grenzen
on the wood's / wood fringes {adv}an den Waldrändern
at the toes {adv}an den Zehen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=an+den+F%C3%BC%C3%9Fen+fesseln
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.107 sec


» Search forum for an den Füßen fesseln
» Ask forum members for an den Füßen fesseln

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
an den Fernseher fesseln
an den Fersen kleben
an den Fingern kleben bleiben
Andenflamingo / Anden-Flamingo
an den Flanken
an den Frachtführer
• an den Füßen fesseln
an den Galgen bringen
an den Galgen gebracht werden
an den Galgen kommen
an den Geldbeutel gehen
an den Grenzen
an den griechischen Kalenden

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers