| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to set out for [church, school etc.] | sich aufmachen zu / in [zur Kirche / in die Schule etc.] | |
| to lounge into / on sth. [armchair, couch, etc.] | sich in / auf etw. flätschen [ugs.] [regional] [Sessel, Sofa usw.] | |
| to peter out [anger, friendship etc.] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [Ärger, Freundschaft etc.] | |
| med. lobular carcinoma in situ <LCIS> [Carcinoma lobulare in situ] | lobuläres Karzinom {n} in situ [lobuläres Carcinoma in situ der Brustdrüse] | |
| wisp of a girl [also: wisp of a boy, wisp of a man, wisp of a woman] [a small and thin person] | Strich {m} in der Landschaft [ugs.] [hum.] [ausgesprochen schmale, dünne Person] | |
| idiom Dollars to doughnuts ... . [Am.] | ... das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. | |
| bibl. quote ... because there was no room for them in the inn. [King James Bible] | ... denn sie hatten sonst keinen Raum in der Herberge. [Luther] | |
| quote ..., but mad dogs and Englishmen go out in the midday sun. [Noël Coward] | ..., nur verrückte Hunde und Engländer gehen in der Mittagssonne spazieren. | |
| But you made one good point: ... | Aber in einem Punkt muss ich dir recht / Recht geben: ... | |
| Eight million cattle have been slaughtered in recent months. | Acht Millionen Rinder sind in den letzten Monaten geschlachtet worden. | |
| automot. This car needs a gear job. | Bei diesem Auto muss das Getriebe in Ordnung gebracht werden. | |
| Makes you embarrassed to be in the business. | Da ist es einem peinlich, in der Branche zu sein. | |
| You can forget that. [idiom] [Do not even think about it.] | Das kannst du dir in die Haare schmieren. [Redewendung] [ugs.] | |
| (There are) no two ways about it. [idiom] | Das steht fest wie das Amen in der Kirche. [Redewendung] | |
| The bed frame can be swiveled from a horizontal sleeping position into a vertical storage position. [Am.] | Der Bettrahmen ist aus einer Liegestellung in eine Verwahrungsstellung schwenkbar. | |
| quote A foreigner is only a foreigner in a foreign land. | Der Fremde ist nur in der Fremde fremd. [Karl Valentin] | |
| dent. The dust-proof mechanism prevents the infiltration of chips into the handpiece bearings. | Der Staubschutzmechanismus verhindert das Eindringen von Splittern in die Handstücklager. | |
| The cat stretched out contentedly in the sun. | Die Katze rekelte / räkelte sich genüsslich in der Sonne. [ugs.] | |
| proverb The grass is always greener on the other side of the fence. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer. | |
| idiom He could teach you a thing or two. | Du kannst bei ihm noch in die Lehre gehen. [fig.] | |
| He can't stop asking questions. | Er fragt einem ein Loch in den Bauch. [ugs.] [Redewendung] | |
| He gave me the thumbs up. | Er gab mir zu verstehen, dass alles in Ordnung war. | |
| His whole life revolves around his family. | Er geht ganz in der Familie auf. [seine Erfüllung finden] | |
| He has dedicated his life to scientific research. | Er hat sein Leben in den Dienst der Forschung gestellt. | |
| He's in it up to his eyebrows. [coll.] [idiom] | Er steckt bis über beide Ohren in Schwierigkeiten. [ugs.] [Redewendung] | |
| law He submits himself to immediate execution against his entire property. | Er unterwirft sich der sofortigen Zwangsvollstreckung in sein gesamtes Vermögen. | |
| It's cool if you don't want to talk about it. [coll.] | Es ist in Ordnung, wenn du nicht darüber reden willst. | |
| idiom It's Lombard Street to a China orange. [dated] | Es ist so sicher wie das Amen in der Kirche. | |
| idiom sb. is itching to do sth. | es juckt / kribbelt jdn. in den Fingern, etw. zu tun | |
| It defeats me. [coll.] [idiom] | Es will mir (einfach) nicht in den Kopf. [ugs.] [Redewendung] | |
| sb. is unable to grasp sth. [idiom] | etw. will (bei) jdm. nicht in den Kopf [ugs.] [Redewendung] | |
| Don't believe the hype! [Am.] | Glaub nicht alles, was du in den Medien liest / hörst! | |
| proverb Good girls go to heaven, bad girls go everywhere. | Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überallhin. | |
| I received a letter to tell me that ... | Ich erhielt einen Brief, in dem man mir sagte, dass ... | |
| quote I believe in America. America has made my fortune. [The Godfather] | Ich glaube an Amerika. Ich bin in Amerika reich geworden. | |
| I've been very self-indulgent lately. | Ich habe mich in der letzten Zeit sehr gehen lassen. | |
| I wished the ground would open and swallow me up. | Ich hätte mich am liebsten in ein Mauseloch verkrochen. [ugs.] | |
| I wouldn't trade with you for anything. | Ich möchte um nichts in der Welt mit dir tauschen. | |
| lit. quote The watchful guard upon him swept. [trans. anonymous 1902] | Ihn schlugen die Häscher in Bande. [Friedrich Schiller, Die Bürgschaft] | |
| film lit. quote You're meddling in things that ought not to be meddled in. [Harry Potter] | Ihr mischt euch in Dinge ein, die euch nichts angehen. | |
| There are to be selective strikes in the warehouse and the packing department. | Im Lager und in der Packerei soll schwerpunktmäßig gestreikt werden. | |
| You always have to have something to gripe about. [idiom] | Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden. [Redewendung] | |
| proverb Every cloud has a silver lining. | In allem Schlechten liegt das Gute im Ansatz schon verborgen. | |
| concerning your request {adv} | in Bezug auf Ihr Ersuchen [geh.] [bes. in formellen Briefen] | |
| proverb All is fair in love and war. | In der Liebe und im Krieg sind alle Mittel gestattet. | |
| In the next round A is pitted against B. | In der nächsten Runde stehen sich A und B gegenüber. | |
| In some cases A should be used in preference to B. | In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden. | |
| sb. has / had become obsessed by sth. | jd. hat / hatte sich in etw.Akk. verrannt [fig.] [gedanklich] | |
| Keep your breath to cool your porridge. [Br.] [dated] [idiom] [Don't interfere in the business of others.] | Mische dich nicht in Sachen ein, die dich nichts angehen. | |
| She took it the wrong way. | Sie hat es in die falsche Kehle gekriegt. [ugs.] [Redewendung] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten