|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: anstelle von
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

anstelle von in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: anstelle von

Translation 1 - 50 of 10169  >>

EnglishGerman
in place of {prep}anstelle von
instead of {prep}anstelle von
Keywords contained
in preference to ... {prep}anstelle von ...
Partial Matches
in lieu of {prep}anstelle [+Gen.]
in place of {prep}anstelle [+Gen.]
in lieu of flowersanstatt / anstelle Blumenspenden
administrator cum testamento annexoNachlassverwalter {m} anstelle eines Testamentsvollstreckers
to act in place of another personanstelle einer anderen Person handeln
by {prep}von
from {prep}von
of {prep}von
off {prep}von
out of {prep}von [mengenmäßig]
from there {adv}(von) dorther
on the order of {adv} [approximately](von) etwa
righthand {adj} <RH> [view, access](von) rechts
ling. derived from [word, name]abgeleitet von
except (for)abgesehen (von)
aside from {prep}abgesehen von
bar {prep} [except for]abgesehen von
barring {prep}abgesehen von
besides {prep}abgesehen von
outside of {prep} [apart from]abgesehen von
separate fromabgesehen von
... asideabgesehen von ...
admin. law by way of derogation fromabweichend von
departing fromabweichend von
dissident from {adj}abweichend von
in derogation fromabweichend von
notwithstanding {prep}abweichend von
starting with {prep}angefangen von
headed byangeführt von
powered byangetrieben von
borrowed fromausgeborgt von
beginning withausgehend von
proceeding from {adv}ausgehend von
starting fromausgehend von
Based on ...Ausgehend von ...
omitted fromausgelassen von
exempted fromausgenommen von
out of {prep}außerhalb von
outside the framework of {prep}außerhalb von
outwith {prep} [Scot.]außerhalb von
impressed withbeeindruckt von
seized withbefallen von
delighted withbegeistert von
enthusiastic aboutbegeistert von
enthusiastic over {adj}begeistert von
bounded bybegrenzt von
animated bybelebt von
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=anstelle+von
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.089 sec

 
Forum
A 2018-11-18: Romy: Und wenn Du anstelle von Legislation einfach nur Act schreibst wie im
A 2018-06-19: 180 Grad "Drehung" anstelle von ganzen 360 .....
A 2018-01-05: Kunstwort, Zusammenziehung anstelle von +jemand, der selten fröhlich ist+
A 2017-02-08: F dient lediglich der Sortierung, anstelle von F könnte genauso gut X, O, ...
A 2015-06-07: Zustimmung nicht unbillig verweigern (anstelle von nicht unvernünftigerweise)
A 2015-05-06: wenn man wütender idt benutzen einige/viele anstelle von god wie bei "for ...
Q 2015-05-02: Kann man die Frage, ob majoram (anstelle von maRjoram) eine spv. ist, mit ...
A 2014-07-16: Warum nicht "hervorgebracht" anstelle von herausgebracht ?
Q 2013-05-19: further on anstelle von moreover
A 2013-03-08: Im schlampigen Englisch steht oft +there is lots of+ usw. anstelle von +th...
A 2012-06-25: Anstelle von F könnte auch jeder andere Buchstabe stehen
A 2011-04-27: Ich hätte anstelle von "may" "might" genommen.
A 2010-02-23: Ich meinte natürlich "Customers located at the European Union" anstelle vo...
A 2009-12-07: Anmerkung: 'Programmversion' (anstelle von 'Version') ist auch auf deutsch...
A 2009-06-02: Warum sagt man, wenn man etwas bestellt "Ich möchte" anstelle von "Ich mag"?
A 2009-03-04: take the translator's liberty of writing "anstelle von" instead of "im Geg...
A 2009-03-04: "as opposed to" deutet eine Gegenüberstellung an, nicht eine Ersetzung (da...
A 2009-03-04: Ich würde auch "anstelle von" schreiben
A 2009-01-19: moechte anstelle von wuerde .... is fine as well ... but go with Mary ....
A 2008-11-14: anstelle von *drängen* vielleicht besser *scharwenzeln* ?

» Search forum for anstelle von
» Ask forum members for anstelle von

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ans Telefon klemmen
ans Telefon rangehen
ans Telefon rufen
anstellbar
anstelle
Anstellen
anstellend
Anstellen der Würze
an Stellen erneuerter Mantel
an Stelle von
• anstelle von
an Stelle von jdm. kommen
Anstellgut
Anstellhefe
anstellig
anstelliger
Anstellleiter
Anstellseite
Anstellung
Anstellung als Koch
Anstellung als Lehrkraft

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement