|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: auf+Mund+gefallen+aufs+Maul
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Mund+gefallen+aufs+Maul in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: auf Mund gefallen aufs Maul

Übersetzung 9551 - 9600 von 10046  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
idiom I've got a big favour to ask of you. [Br.]Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.]
med. I would like to ask you to strip down to your underwear.Ich möchte Sie bitten, sich bis auf die Unterwäsche auszuziehen.
law life without (possibility of) parole <L.W.O.P., LWOP> [can be pronounced "el-wop"]lebenslänglich ohne (Aussicht auf) Bewährung
You can't have your cake and eat it too. [idiom]Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. [Redewendung]
Since my heart attack, I've cut fatty foods out altogether.Seit meinem Herzanfall verzichte ich ganz auf fettes Essen.
proverb Never put off until tomorrow what you can do today.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
to come (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) [idiom](hart) auf dem Boden der Realität / Tatsachen aufschlagen [fig.]
to run on fumes [idiom] [have few resources]auf dem letzten Loch pfeifen [Redewendung] [mit seiner Kraft etc. am Ende sein]
to bite the hand that feeds you [idiom]den Ast absägen, auf dem man sitzt [Redewendung] [bes. auf eine Person bezogen]
to hold a gun to sb.'s head [idiom]jdm. die Pistole auf die Brust setzen [Redewendung] [eine Entscheidung erzwingen (wollen)]
to make sense of sth. [idiom] [find meaning or coherence in sth.]sichDat. einen Reim auf etw.Akk. machen [Redewendung]
to type without looking at the keyboard [also: type sth. ...]tippen, ohne auf die Tastatur zu gucken [ugs.] [auch: etw. tippen, ...]
to come (back) down to earth with a bang / bump / jolt [idiom]unsanft auf dem Boden der Realität / Tatsachen landen [Redewendung]
to get a clip round the ear from sb. [Br.] [coll.] [idiom]von jdm. eins auf die Rübe kriegen [ugs.] [Redewendung]
to be back on one's feet [idiom] [be well again]wieder auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung] [wieder gesund sein]
acc. fin. earnings {pl} before interest, taxes, depreciation and amortization <EBITDA>Ergebnis {n} vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
film RadioTV F Diamonds on Wheels [Jerome Courtland]Die Jagd nach den gestohlenen Diamanten / [TV-Titel] Auf der Jagd nach den gestohlenen Diamanten
lit. F Reconnecting The Love Energy: Don't By-Pass Your Heart! [Phyllis Krystal]Die Liebesenergie freisetzen: Hören Sie auf Ihr Herz!
film F Saps At Sea [Gordon Douglas]Immer wenn er hupen hörte [Alternativtitel Deutschland] / Helden auf hoher See [Österreich] [Auf hoher See]
mus. lit. F Open Now Thy Gates of Beauty [trans. Catherine Winkworth]Tut mir auf die schöne Pforte [Benjamin Schmolck, alias: Schmolke, Schmolk]
mus. F Happy is the man, who to his GodWohl dem, der sich auf seinen Gott [J. S. Bach, BWV 139]
to look after sb./sth.auf jdn./etw. passen [veraltet] [auf jdn./etw. aufpassen, nach jdm./etw. sehen]
to be on the increase [idiom] [become more and more]auf dem Vormarsch sein [fig.] [immer mehr werden]
to be up and about [all day etc., as early as]auf den Beinen sein [aktiv / zugange sein]
to be on the streets [idiom] [homeless and jobless]auf der Straße liegen [fig.] [ohne Wohnung, ohne Job]
to stroll up and down sth. [the street etc.]etw.Akk. auf und ab gehen [die Straße etc.]
to bristle (at sth.) [fig.] [of a person: react angrily]gereizt reagieren (bei etw.Dat. / auf etw.Akk.)
to bring sb. to one's knees [also fig. idiom]jdn. auf die Knie zwingen [auch fig. Redewendung]
idiom Life isn't a bed of roses for him. [fig.]Er ist nicht auf Rosen gebettet. [fig.]
proverb A friend in need is a friend indeed.Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.
proverb A friend in need is a friend indeed.Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.
in the forlorn hope of finding a better life {adv}in der verzweifelten Hoffnung auf ein besseres Leben
idiom sb. is on the same wavelength with sb.jd. ist auf derselben / der gleichen Wellenlänge mit jdm.
idiom Ok. We do it the hard way.O. k. / O. K., dann eben auf die harte Tour.
idiom to kick a man when he's down [fig.]auf jemanden eintreten, der schon am Boden liegt [fig.]
to have one's head in the clouds [idiom]auf Wolken / in den Wolken schweben [Redewendung] [abgehoben sein]
to put one's finger on a / the problem [idiom]ein / das Problem auf den Punkt bringen [Redewendung]
to sweep an office for bugs [fig.] [electronic countersurveillance]ein Büro auf Wanzen filzen [fig.] [ugs.] [elektronische Gegenüberwachung]
to put / lay one's cards on the table [fig.]seine Karten (offen) auf den Tisch legen [fig.]
to cast a shadow over sb./sth. [mostly fig.]seinen / einen Schatten auf jdn./etw. werfen [meistens fig.]
econ. tech. Unverified to overindex on sth. [also: to over-index on sth.] [jargon]sichAkk. (zu sehr) auf etw.Akk. konzentrieren
to be hard on the track of sth. [fig.]versessen auf der Spur von etw.Dat. sein [fig.]
the (regular) guy on Main Street [fig.] [Am.] [idiom]der (einfache) Mann {m} auf der Straße [fig.] [Redewendung]
the (little) guy on Main Street [fig.] [Am.] [idiom]der (kleine) Mann {m} auf der Straße [fig.] [Redewendung]
lit. F A Tale from Bali [also: Love and Death in Bali]Liebe und Tod auf Bali [Vicki Baum]
to mind one's P's and Q's [idiom]auf sein Auftreten achten
homeward bound {adj} [also: homeward-bound] [commuters, travelers, etc.]auf Heimfahrt [nachgestellt] [verkürzt (z. B. in Schlagzeilen), sonst selten] [auf der Heimfahrt]
sb. is responsible for sth. [sb. is guilty of sth.]etw. geht auf jds. Rechnung [Redewendung] [jd. ist verantwortlich für etw.]
Get away with you! [Br.] [Aus.] [coll.] [dated]Hör doch auf! [als Antwort auf eine für dumm oder unsinnig gehaltene Äußerung]
comp. to listen on sth. [to wait for information, e.g. of a port]auf / an etw.Dat. lauschen [mitlauschen, ablauschen] [bes. IT-fachspr.]
Vorige Seite   | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=auf%2BMund%2Bgefallen%2Baufs%2BMaul
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.149 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach auf+Mund+gefallen+aufs+Maul suchen
» Im Forum nach auf+Mund+gefallen+aufs+Maul fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
aufmischen
Aufmischung
Aufmischungsverhältnis
auf Mist gedeihend
auf / mit kürzestem Weg
auf mittlerem Niveau
auf mittlerer Ebene
aufmöbeln
aufmöbelnd
auf Montage sein
auf morgen freuen
Aufmotzen
aufm Pott
aufmucken
aufmuckende
aufmuckende Schüler
aufmückig
aufmunitionieren
Aufmunitionierung
aufmuntern
aufmunternd

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung