| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| to be plastered [coll.] [be very drunk] | einen Affen (sitzen) haben [ugs.] [Redewendung] [betrunken sein] | |
| to be up a gum tree [coll.] [Br.] [idiom] | in der Patsche sitzen [ugs.] [fig.] | |
| to be left on the shelf [coll.] [idiom] [a woman] | sitzen bleiben [Redewendung] [nicht geheiratet werden] | |
| to skip out on sb. [coll.] [fig.] | jdn. stehen / sitzen / hängen lassen [ugs.] [im Stich lassen] | |
| to sit with one's legs crossed [e.g. on the floor] | mit gekreuzten Beinen sitzen | |
| to sit with one's legs crossed [e.g. on a chair] | mit übergeschlagenen Beinen sitzen | |
| to be (stuck) between a rock and a hard place [idiom] | zwischen den Stühlen sitzen [Redewendung] | |
| We're all in the same boat. [idiom] | Wir sitzen alle im selben Boot. [Redewendung] | |
| to stick [coll.] [sth. one has to know by heart] | sitzen [ugs.] [Texte, Vokabeln etc. werden auswendig beherrscht] | |
| to have had a skinful [Br.] [coll.] [idiom] [be drunk] | einen sitzen haben [ugs.] [Redewendung] [betrunken sein] | |
| idiom to be up a gum tree [coll.] [Br.] [Aus.] | ganz schön in der Klemme sitzen / stecken [ugs.] | |
| to be (caught) between a rock and a hard place [idiom] | in der Klemme sitzen / stecken [Redewendung] | |
| to be stuck between a rock and a hard place [idiom] | zwischen Baum und Borke sitzen [Redewendung] | |
| to sit in one's bath | in der Badewanne sitzen | |
| to be in a (tight) spot | in der Klemme sitzen | |
| to be in the tight corner | in der Klemme sitzen | |
| to sit in an arm chair | in einem Lehnstuhl sitzen | |
| to be in a fix | in der Klemme sein / sitzen | |
| law to be in custody awaiting trial | in Untersuchungshaft sitzen | |
| to be in trouble | in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| idiom to be in the soup | in der Tinte sitzen | |
| to wait in the wings [idiom] | in den Startlöchern sitzen [Redewendung] | |
| to be in a fix [coll.] | in der Bredouille sitzen [ugs.] | |
| to be in real trouble | in der Bredouille sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in a jam [idiom] | in der Klemme sitzen [Redewendung] | |
| to be in a pickle [coll.] | in der Klemme sitzen [ugs.] | |
| to be in a jam [coll.] | in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| to be in a tight corner [idiom] | in der Klemme sitzen [Redewendung] | |
| to be in a tight squeeze [idiom] | in der Klemme sitzen [Redewendung] | |
| to be in a pinch [idiom] | in der Klemme sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in the soup [fig.] [coll.] | in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| to be in hot water [idiom] | in der Patsche sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in a nice mess | ganz schön in der Klemme sitzen | |
| sb. abandons sb. | jd. lässt jdn. sitzen | |
| to be in custody / prison | in Haft sitzen | |
| to be on sb.'s tail [idiom] [pursue, pressure sb.] | jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen] | |
| to breathe down sb.'s neck [idiom] [pursue, pressure sb.] | jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen] | |
| bibl. quote ... nor sitteth in the seat of the scornful [King James] | ... noch sitzt, da die Spötter sitzen [Luther] | |
| to be up shit creek (without a paddle) [vulg.] [idiom] | tief in der Scheiße sitzen [ugs.] [derb] [Redewendung] | |
| to be on sth. [committee etc.] | in etw.Dat. sitzen [Komitee, Vorstand etc.] | |
| to sit on sth. [committee etc.] | in etw.Dat. sitzen [Komitee, Vorstand etc.] | |
| to be in a scrape [coll.] [idiom] | in der Bredouille sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in a pretty pickle [coll.] [idiom] | in der Bredouille sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to live / be in clover [idiom] | (warm / weich) in der Wolle sitzen [veraltet] [Redewendung] | |
| idiom to be in a pretty pickle [coll.] | ganz schön in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| to hit home [coll.] [idiom] [word, scene, gesture, etc.] | sitzen [ugs.] [Wort, Szene, Geste etc.] | |
| idiom to grip sb. to the marrow [fear etc.] | jdm. in den Knochen sitzen [Angst etc.] | |
| to leave sb. in the lurch [idiom] | jdn. in der Patsche sitzen lassen [ugs.] [Redewendung] | |
| to live / be in clover [idiom] | warm und weich in der Wolle sitzen [veraltet] [Redewendung] | |
| to be in a nice pickle [coll.] [idiom] | ganz schön in der Patsche sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten