|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: aufhalten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

aufhalten in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: aufhalten

Translation 1 - 50 of 78  >>

EnglishGerman
NOUN   das Aufhalten | -
 edit 
VERB1   aufhalten | hielt auf/aufhielt | aufgehalten
 edit 
VERB2   sich aufhalten | hielt sich auf/sich aufhielt | sich aufgehalten
 edit 
SYNO   anhalten | aufhalten | behindern ... 
to suspend sth. [defer]
1367
etw.Akk. aufhalten [verzögern]
to impede sth.
679
etw. aufhalten [verzögern, bremsen]
to hinder sth. [impede]
641
etw. aufhalten [behindern]
to detain sb./sth. [delay]
498
jdn./etw. aufhalten [Verzögerung verursachen]
to delay sth.
317
etw. aufhalten [verlangsamen]
to halt sth. [stop]
308
etw. aufhalten [zum Halten bringen]
to stop sb./sth.
156
jdn./etw. aufhalten [zum Halten bringen]
to check sth. [stop]
141
etw. aufhalten [Inflation etc.]
to arrest sb./sth. [delay, halt]
99
jdn./etw. aufhalten [anhalten, verzögern]
to retard sth.
83
etw. aufhalten [verzögern]
to hold backaufhalten [abhalten, stören]
to keep (back)aufhalten [abhalten, stören]
comm. to keep openaufhalten [offen halten]
to roll backaufhalten [stoppen]
to keep openaufhalten [Tür]
to hold up [to delay]aufhalten [verlangsamen]
to set backaufhalten [zurückwerfen]
to put a stop to sth. [idiom]etw.Akk. aufhalten
to put sth. back [hold up, stop]etw. aufhalten [zum Halten bringen]
to bail sb. up [sl.] [Aus.]jdn. aufhalten
to hold sb. up [to delay]jdn. aufhalten
to monkey about with sb. [waste sb.'s time]jdn. aufhalten
to monkey around with sb. [waste sb.'s time]jdn. aufhalten
Nouns
stoppage
22
Aufhalten {n}
arrestment
13
Aufhalten {n}
2 Words: Verbs
to keep sb. back (from sth.)jdn. (bei etw.Dat.) aufhalten
to slow sb. down in sth. [e.g. in progress, work, getting ahead etc.]jdn. bei etw.Dat. aufhalten
to break sb.'s fall [idiom]jds. Fall aufhalten
to tarrysich aufhalten
to be located [in a place]sich aufhalten
to stay [at a place]sich aufhalten [Ort]
to residesich aufhalten [seinen Wohnsitz haben]
to lingersich aufhalten [sich verzögern]
to stay onsich aufhalten [sich verzögern]
to sojournsich aufhalten [weilen]
to delay [stay on, linger]sich aufhalten [zögern, warten]
3 Words: Verbs
to hold the door open (for sb.)(jdm.) die Tür aufhalten
mil. to contain the enemyden Feind aufhalten
to cut off the enemyden Feind aufhalten
to bar progressden Fortschritt aufhalten
to impede progressden Fortschritt aufhalten
to arrest the progressdie Entwicklung aufhalten
to stem the flooddie Flut aufhalten
idiom to be on the take [coll.]die Hand aufhalten [ugs.]
idiom to hold out a tin cup [coll.]die Hand aufhalten [ugs.]
to hold out one's hand [for money, bribe] [idiom]die Hand aufhalten [ugs.] [Redewendung]
econ. to contain inflationdie Inflation aufhalten
to arrest a shipein Schiff aufhalten
to check the march of an armyeine Armee aufhalten
to arrest a balleinen Ball aufhalten
» See 9 more translations for aufhalten within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=aufhalten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum
A 2019-04-01: "sich irgendwo aufhalten"
Q 2019-03-31: aufhalten
A 2018-08-20: Tja, dann halt nicht. Schade. Aber wenn dict.cc Nachwuchssorgen hat, müsse...
A 2014-12-22: Auch Wind und Wetter werden mich nicht aufhalten.
A 2012-04-11: Bevor wir uns jetzt mit Haarspaltereien aufhalten
A 2011-08-09: Einfach: sich länger dort/damit aufhalten (wörtl.: verweilen)
A 2011-06-06: Jemandem die Tür aufhalten? Jemandem den Vortritt lassen?
A 2011-05-11: http://www.dict.cc/?s=Reisende+soll+man+nicht+aufhalten - ups, ups ...
Q 2011-05-11: Reisende soll man nicht aufhalten!
A 2011-01-04: what's wrong with herumtreiben/rumhängen/aufhalten ... ?!
A 2009-03-10: Also, nicht geeiget für Leute, die sich gerne an Pools aufhalten?
A 2009-01-14: frei uebersetzt - ja - oder - lass dich durch nix aufhalten .....
Q 2008-05-10: Steuerbühne in der sich jemand aufhalten kann....
A 2008-04-17: Or it could be in the sense of "sich aufhalten", "wohnen", "verweilen" or ...
Q 2007-11-07: 1.Sich in schlechter Gesellschaft aufhalten. 2. Sich mit den falschen Leut...
A 2007-08-14: not going to mich aufhalten, ab in die Garage....night...
A 2007-08-13: ok thanks...does that shed any light on the sich aufhalten then?
Q 2007-08-13: sich aufhalten (here)
A 2007-03-15: aufhalten
A 2007-03-15: durch Schwäche den Gegner aufhalten???....

» Search forum for aufhalten
» Ask forum members for aufhalten

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
auf halbem Wege zwischen
auf halbem Weg zwischen
auf halber Strecke zwischen
auf halber Treppe stehen
auf halblinker Position
auf halbmast
auf halbmast wehen
auf halbrechter Position
auf Halde legen
aufhaltbar
• aufhalten
aufhaltend
Aufhaltezeichen
aufhaltsame
Aufhaltung
auf Händen tragen
auf Händen und Füßen
Aufhängeblech
Aufhängebügel
Aufhängeeinrichtung
Aufhängefeder

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement