|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: aufheben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

aufheben in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: aufheben

Translation 1 - 50 of 145  >>

EnglishGerman
NOUN   das Aufheben | -
 edit 
VERB1   aufheben | hob auf/aufhob | aufgehoben
 edit 
VERB2   sich aufheben | hob sich auf/sich aufhob | sich aufgehoben
 edit 
SYNO   annullieren | aufheben ... 
law to rescind sth. [a law, an order, an agreement, etc.]
1514
etw. aufheben [widerrufen (ein Gesetz, eine Anordnung, eine Vereinbarung etc.)]
admin. law to repeal sth. [withdraw]
1113
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, widerrufen]
law to override sth. [overrule]
697
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen]
law to reverse sth. [a judgement, a sentence, a decree, etc.]
673
etw. aufheben [ungültig machen (ein Urteil, eine Verfügung etc.)]
to offset sth.
566
etw. aufheben [aufwiegen]
to keep sth. [retain, not throw away]
517
etw. aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen]
to void sth.
506
etw. aufheben [ungültig machen]
to remove sth. [e.g. all restrictions]
408
etw.Akk. aufheben [beseitigen, z. B. alle Beschränkungen]
law to overturn sth. [law, ban, conviction]
383
etw.Akk. aufheben [offiziell beenden]
law to supersede
369
aufheben [ersetzen]
to abrogate sth. [formal]
360
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, abschaffen]
to abolish sth. [e. g. a law]
329
etw. aufheben [ungültig machen]
to lift sth. [a ban, restrictions, an embargo, etc.]
242
etw.Akk. aufheben [ein Verbot, Beschränkungen, ein Embargo etc.]
to quash sth.
241
etw.Akk. aufheben [ungültig machen]
to cancel sth. [e. g. a contract, treaty]
195
etw. aufheben [ungültig machen]
to revoke
175
aufheben [ungültig machen]
to nullify sth.
130
etw. aufheben [ungültig erklären]
law to overrule
121
aufheben
to negate sth. [make void]
104
etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen]
to annihilate sth. [annul, make void]
87
etw. aufheben [annullieren]
to suppress
82
aufheben [abschaffen]
to save sth. [keep, put aside for sb.]
68
etw. aufheben [aufbewahren]
to dissolve sth. [e.g. parliament]
61
etw. aufheben [auflösen, beenden]
to annul
52
aufheben [ungültig machen]
to preserve sth. [keep]
47
etw.Akk. aufheben [aufbewahren]
philos. to mediate
39
aufheben
to raise sth. [blockade, ban, embargo]
38
etw.Akk. aufheben [Blockade, Verbot, Embargo]
to elevate [lift]
24
aufheben [emporheben]
philos. to sublate
24
aufheben [Hegel]
comp. tech. to unset sth. [remove]
20
etw. aufheben [abstellen]
to countermand
19
aufheben [rückgängig machen]
to unmake sth.
18
etw. aufheben [zunichtemachen]
to neutralize [fig.]
16
aufheben [ausgleichen]
to uplift
13
aufheben [geh.] [veraltend] [erheben]
to end sth. [a curfew, etc.]
10
etw. aufheben [ein Verbot etc.]
law to arrest sb./sth. [a person / a gang]
9
jdn./etw. aufheben [veraltet] [(eine Person / eine Bande) festnehmen]
to close sth. [e.g. a meeting]
7
etw.Akk. aufheben [etw. beenden, z. B. eine Sitzung]
to neutralise [fig.] [Br.]
5
aufheben [ausgleichen]
law to unpardon sth. [revoke an amnesty etc.]
5
etw. aufheben [Straferlass, Begnadigung zurücknehmen]
law to make voidaufheben
to cancel outaufheben [ausgleichen]
to lift offaufheben [Deckel]
to do away with sth. [undo]etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, für ungültig erklären]
law to sist sth. [Scot.] [to stop or suspend a legal procedure by judicial decree]etw.Akk. aufheben [ein Gerichtsverfahren offiziell beenden oder aussetzen]
to merge sth. (in)etw. aufheben [in etw.] [aufgehen, aufgehen lassen]
to break sth. off [engagement]etw. aufheben [Verlobung]
to pick sth. up [from the floor / ground]etw. aufheben [vom Boden]
to put sth. aside for sb.jdm. etw. aufheben [aufbewahren]
to pick sth. up for sb.jdm. etw. aufheben [vom Boden]
to lift sb./sth. up [from the floor, from sb.'s knees]jdn./etw. aufheben [in die Höhe, auch aufrichten, erheben]
» See 9 more translations for aufheben within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=aufheben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec
 
Forum
Q 2023-02-17: annul a marriage – aufheben, Aufhebung einer Ehe
A 2017-11-05: Es geht doch darum, ob eine Oberinstanz dieses Beweisurteil aufheben kann....
A 2014-11-17: aufhöben - Konjunktiv Präsenz von aufheben (hier: to negate)
A 2014-09-22: "aufheben" is not "to lift" here
A 2014-06-30: Bitte die Dauerkarte aufheben! Wenn Du das ein Leben lang machst, hast Du ...
A 2013-11-05: Oder: save > gut aufheben; keep > aufheben
A 2013-11-05: gut aufheben = put it in a safe place
A 2013-05-21: Das ist kein Englisch. Möglicherweise falsch aus dem Deutschen übersetzt -...
A 2013-03-31: Kannst du mir ein Stück Kuchen aufheben ..... also fine .... Iss mir nich...
A 2011-05-16: not "ausnullen" > sich aufheben
A 2011-03-27: ? Gesamte Auswahl aufheben
Q 2011-02-24: Vorbehalt der Nachprüfung aufheben
A 2011-02-22: Vererbungsbeziehung aufheben
A 2010-01-26: bankruptcy order annulled \ +Please enter into dict.cc:+ Insolvenz aufhebe...
A 2009-11-04: Genau so, Marisa, würde ich das auch schreiben. Zulassen würde ich mir für...
Q 2009-09-14: einen Haftbefehl gegen jemanden *aufheben*
A 2008-12-02: Trägerfolie steht auf meiner, die man aufheben muss, um im Falle eines Bru...
A 2008-11-24: nein...nicht aufheben
A 2008-06-30: *offset by* würde m.E. bedeuten, daß die beiden Faktoren (Ausgaben und Ein...
Q 2008-04-26: Anwesenheitspflicht aufheben

» Search forum for aufheben
» Ask forum members for aufheben

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
aufhauen
aufhäufen
aufhäufend
auf Haushaltsebene
auf Hausmannskost stehen
auf Hausse spekulieren
aufhaxen
aufhebbar
Aufhebbarkeit
aufhebeln
• aufheben
aufhebend
aufhebende
aufhebende Klausel
Aufhebens
Aufhebens machen
Aufhebens verursachen
Aufhebung
Aufhebung der Ehe
Aufhebung der Jesuiten
Aufhebung der Kontrolle

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement