|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: aufklären
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

aufklären in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: aufklären

Translation 1 - 42 of 42

EnglishGerman
NOUN   das Aufklären | -
 edit 
VERB1   aufklären | klärte auf/aufklärte | aufgeklärt
 edit 
VERB2   sich aufklären | klärte sich auf/sich aufklärte | sich aufgeklärt
 edit 
SYNO   aufklären | aufspüren | nachweisen ... 
to clarify sth.
1854
etw. aufklären
to enlighten sb.
954
jdn. aufklären
to elucidate sth.
682
etw. aufklären [Ereignis, Vorgang]
to resolve sth.
510
etw. aufklären [Missverständnis, Irrtum]
to disabuse sb.
267
jdn. aufklären
mil. to reconnoiter [Am.]
228
aufklären
to solve sth.
170
etw. aufklären [Verbrechen, Rätsel]
mil. to scout
132
aufklären
to undeceive sb.
47
jdn. aufklären
meteo. to brighten
39
aufklären
mil. to reconnoitre [Br.]
39
aufklären
to unconfuse sb. [coll.]
16
jdn. aufklären [jds. Irritationen / Unklarheiten beseitigen]
meteo. to clear [sky, weather]
15
aufklären
to bring sth. to light [idiom]etw.Akk. aufklären
to get to the bottom of sth. [idiom]etw.Akk. aufklären
to clear up sth.etw. aufklären
idiom to straighten sth. outetw. aufklären
to shed light upon sth. [clarify sth.]etw. aufklären [Ereignis, Vorgang]
idiom to throw light on sth.etw. aufklären [Ereignis, Vorgang]
to wise sb. up [coll.]jdn. aufklären [informieren]
Nouns
clarifying
13
Aufklären {n}
2 Words: Verbs
to clear things upDinge aufklären
to explain the facts of life to sb. [idiom]jdn. (sexuell) aufklären
to tell / teach sb. the facts of life [idiom]jdn. (sexuell) aufklären
to enlighten sb. about sth.jdn. über etw.Akk. aufklären
to enlighten sb. on sth.jdn. über etw.Akk. aufklären
to inform sb. about sth.jdn. über etw.Akk. aufklären [informieren]
to clear (up) misunderstandingsMissverständnisse aufklären
to clear (up)sich aufklären [Himmel, Geheimnis]
to brighten (up)sich aufklären [Himmel, Miene]
to resolve itselfsich aufklären [Irrtum, Geheimnis]
to be cleared upsich aufklären [Irrtum, Geheimnis]
to clear up confusionVerwirrung aufklären
3 Words: Verbs
to clear up the mysterydas Geheimnis aufklären
pol. to educate the public [inform]die Öffentlichkeit aufklären [informieren]
to clear up a mysteryein Geheimnis aufklären
to correct a misunderstandingein Missverständnis aufklären
to clear up a misunderstandingein Missverständnis aufklären
to clear up a problem with sb.ein Missverständnis aufklären
to clear up a pointeinen Punkt aufklären
to explain the facts of life to children [idiom]Kinder (sexualkundlich) aufklären
5+ Words: Others
The matter will clear up.Die Sache wird sich aufklären.
» See 4 more translations for aufklären within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=aufkl%C3%A4ren
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

 
Forum
Q 2018-01-31: chemische Struktur aufklären
A 2015-11-09: aufklären / abklären
Q 2015-11-09: aufklären vs abklären
Q 2015-06-16: Separable prefixes verbs ab- auf-, etc. aufklären abklären
A 2012-12-13: aufklären > die Wahrheit sagen, sagen, wie es um den Patienten steht
Q 2012-12-13: man muss aufklären
A 2012-05-08: mal pädagogisch gesehen: ein erhobener Zeigefinger (" informieren", "aufkl...
Q 2009-03-08: Googeleien mit mir unerklärlichen Ergebnissen! Wer kann aufklären?
A 2008-03-15: aufklaren - klart auf
Q 2006-12-21: Könnte jemand mich bitte aufklären

» Search forum for aufklären
» Ask forum members for aufklären

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
aufklappbare Couch
aufklappbares
Aufklappbarkeit
Aufklappbuch
aufklappen
aufklappend
aufklappendes
aufklappendes Fenster
Aufklappseite
Aufklaren
• aufklären
aufklarend
aufklärend
aufklärende
aufklärende Werbung
Aufklärer
Aufklärerin
aufklärerisch
aufklärerische
aufklärerische Ideale
aufklärerischer

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement