|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: ausbrechen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ausbrechen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: ausbrechen

Translation 1 - 70 of 70

EnglishGerman
NOUN   das Ausbrechen | -
 edit 
VERB   ausbrechen | brach aus/ausbrach | ausgebrochen
 edit 
SYNO   ausbrechen | zum Ausbruch kommen ... 
to erupt [volcano, riot]
916
ausbrechen [Vulkan, Unruhe]
to escape
828
ausbrechen
to burst
587
ausbrechen
to lam [Am.] [coll.] [to escape, esp. from custody]
71
ausbrechen
to break away [from a community, also sport]ausbrechen [aus einer Gemeinschaft, auch Sport]
to break out [epidemic, fire, war, illness, etc.]ausbrechen [beginnen, einsetzen]
to bust out [coll.] [break out, escape]ausbrechen [entkommen]
to break out [of confinement]ausbrechen [sich befreien, z. B. aus einem Gefängnis]
traffic to swing offausbrechen [von der Straße, Piste etc. abkommen]
to break sth. outetw. ausbrechen [herausbrechen]
Nouns
swerve
85
Ausbrechen {n}
breakaway
41
Ausbrechen {n} [Fahrzeug]
dent. abfraction
11
Ausbrechen {n} [Schmelz, Dentin]
2 Words: Verbs
to break out of sth. [escape]aus etw.Dat. ausbrechen [fliehen]
to break sth. [to make one's way out of sth] [e.g. jail] [dated] [Am.]aus etw.Dat. ausbrechen [z. B. einem Gefängnis]
to recrudescewieder ausbrechen
to re-erupt [e.g. volcano]wieder ausbrechen
3 Words: Verbs
to chip(ein Stück) ausbrechen
to break out in a cold sweatin Angstschweiß ausbrechen
to break into applausein Beifall ausbrechen
to catch firein Flammen ausbrechen
chem. to burst into flames [rarer: burst into flame]in Flammen ausbrechen
to erupt with joyin Freude ausbrechen
to burst out cryingin Geheul ausbrechen [ugs.]
to break out laughingin Gelächter ausbrechen
to burst into laughter [idiom]in Gelächter ausbrechen
to burst out laughing [idiom]in Gelächter ausbrechen
to break out in laughterin Gelächter ausbrechen
to break out into laughterin Gelächter ausbrechen
to burst out into laughterin Gelächter ausbrechen
to bust out laughing [coll.] [esp. Am.]in Gelächter ausbrechen [auch: laut loslachen]
to raise a clamour [Br.]in Gezeter ausbrechen [pej.]
to dissolve into gigglesin Kichern ausbrechen
to break into lamentationsin Klage ausbrechen
to break out laughingin Lachen ausbrechen
to burst into laughterin Lachen ausbrechen
to burst out laughing [idiom]in Lachen ausbrechen
to break out into invectivesin Schmähungen ausbrechen
to break a sweat [idiom]in Schweiß ausbrechen
to break into perspirationin Schweiß ausbrechen
to burst into tears [idiom]in Tränen ausbrechen
to burst out cryingin Tränen ausbrechen
to be brought to tearsin Tränen ausbrechen
to break out in tearsin Tränen ausbrechen
to break out into tearsin Tränen ausbrechen
to burst into a flood of tears [idiom]in Tränen ausbrechen
to erupt in angerin Wut ausbrechen
hort. to pinch off faded flowersverwelkte Blüten ausbrechen
4 Words: Others
idiom All hell will be let loose.Die Hölle wird ausbrechen.
A fire can start.Ein Feuer kann ausbrechen.
4 Words: Verbs
to break gaol [Br.]aus dem Gefängnis ausbrechen
to break jailaus dem Gefängnis ausbrechen
to break from jailaus dem Gefängnis ausbrechen
to escape from prisonaus dem Gefängnis ausbrechen
to make a jailbreakaus dem Gefängnis ausbrechen
to break out of jailaus dem Gefängnis ausbrechen
to break out of prisonaus dem Gefängnis ausbrechen
to go one's own wayaus der Herde ausbrechen [fig.]
to break out of a loopaus einem Kreislauf ausbrechen
to break out of a loopaus einer Schleife ausbrechen
to break from a traditionaus einer Tradition ausbrechen
to tear up [coll.]fast in Tränen ausbrechen
to break into a laughin ein Gelächter ausbrechen
to burst into a laughin ein Gelächter ausbrechen
to break into a passion of tearsin heftiges Weinen ausbrechen
to burst out in a hearty laughin herzliches Gelächter ausbrechen
to break out in a cold sweatin kalten Schweiß ausbrechen
4 Words: Nouns
hort. deadheading [removing spent flowers or flowerheads]Ausbrechen {n} der / von Blüten [verblühter Blütenstände]
geogr. avulsion (of a meander / maeander)seitliches Ausbrechen {n} eines Mäanders
5+ Words: Verbs
to break up an audience [coll.] [cause an audience to be overcome with laughter]ein Publikum in schallendes Gelächter ausbrechen lassen
» See 3 more translations for ausbrechen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=ausbrechen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren ausbrechen/DEEN
 
Forum
A 2012-03-20: ließ sie in Tränen ausbrechen
A 2010-11-29: Man(n) .... ausbrechen - bricht aus .... 1. Satz
A 2009-11-14: ...nach Verlust ihres Titels in Tränen ausbrechen.
A 2009-03-27: "Ausbrechen" heißt, eine Gefangenschaft durch Flucht zu beenden.
A 2009-03-27: Auch rechtskräftig verurteilte Gefängnisinsassen neigen zum 'Ausbrechen' ;-)
A 2009-03-27: Für +ausbrechen+ spricht das Recht der verfolgten KZ-Häftlinge auf ein Leb...
A 2009-03-27: ausbrechen passt hier auch ganz prächtig
A 2009-03-27: ausbrechen??
A 2009-01-13: "ausbrechen" im fig. Sinn ginge auch.
A 2008-12-28: bzw - http://www.dict.cc/?s=ausbrechen =a bit better
Q 2007-05-23: Kaisergranaten ausbrechen

» Search forum for ausbrechen
» Ask forum members for ausbrechen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ausbooten
Ausbootung
ausborgen
ausborgend
aus Boshaftigkeit
aus Boshaftigkeit tun
aus Bosheit
aus Bosheit tun
aus Boston
ausbraten
• ausbrechen
ausbrechend
Ausbrechen der / von Blüten
Ausbrecher
Ausbrecherin
Ausbrecherkönig
Ausbrecherkrebs
Ausbrecherquote
ausbreiten
ausbreitend
ausbreitende

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement