|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: ausmachen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ausmachen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: ausmachen

Translation 1 - 64 of 64

EnglishGerman
NOUN   das Ausmachen | -
 edit 
VERB   ausmachen | machte aus/ausmachte | ausgemacht
 edit 
SYNO   ausmachen | umfassen | betragen ... 
fin. to represent sth. [amount to]
861
etw. ausmachen [Summe]
to recognise sb./sth. [Br.] [identify or discern in the distance]
687
jdn./etw. ausmachen [in der Ferne erkennen]
to constitute sth. [make up, e.g. the majority, a part or proportion]
545
etw.Akk. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil]
to detect sb./sth. [esp. in the distance]
436
jdn./etw. ausmachen [(in der Ferne) entdecken]
to perceive sb./sth. [observe, esp. in the distance]
418
jdn./etw. ausmachen [wahrnehmen, bes. (in der Ferne) erkennen]
to stipulate sth. [agree, fix]
251
etw.Akk. ausmachen [vereinbaren, festsetzen, zur Bedingung machen]
to recognize sb./sth. [identify or discern in the distance]
246
jdn./etw. ausmachen [in der Ferne erkennen]
to conclude sth. [an agreement, a ceasefire, etc.]
245
etw.Akk. ausmachen [(formell und abschließend) vereinbaren]
to spot sb./sth. [detect or discern, esp. in the distance]
228
jdn./etw. ausmachen [entdecken, (in der Ferne) erkennen]
to douse sth. [a candle, a light, a fire]
207
etw. ausmachen [ugs.] [eine Kerze, ein brennendes Streichholz, ein Feuer löschen]
to compose sth. [constitute] [often in the passive voice]
151
etw.Akk. ausmachen [bilden] [oft im Passiv: zusammengesetzt sein]
fin. to aggregate sth. [amount to]
139
etw. ausmachen [betragen, sich belaufen auf]
to bother [mind]
131
jdm. etw. ausmachen [stören]
to locate sth. [find]
60
etw. ausmachen [ausfindig machen]
to comprise sth. [constitute]
20
etw.Akk. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil]
comm. math. to amount to sth. [e.g. 50 dollars]etw.Akk. ausmachen [betragen, sich belaufen auf]
to put sth. out [e.g. a fire, a candle, the light]etw.Akk. ausmachen [ugs.] [löschen] [z. B. ein Feuer, eine Kerze, das Licht]
to make sth. up [correct]etw.Akk. ausmachen [z. B den Unterschied, die Qualität]
to account for sth. [a proportion etc.]etw. ausmachen [Anteil etc.]
agr. to dig sth. upetw. ausmachen [regional] [ausgraben]
comm. math. to add up to sth.etw. ausmachen [Summe]
to turn sth. off [e.g. the light, the TV]etw. ausmachen [ugs.] [abschalten, ausschalten]
to make sb./sth. out [discern, manage to see or hear]jdn./etw. ausmachen [(in der Ferne) erkennen, hören, sehen]
to catch sight of sb./sth. [idiom] [spot in the distance or in the crowd]jdn./etw. ausmachen [in der Ferne oder in der Menge entdecken]
to pick sb./sth. up [Br.] [coll.] [to see, discover, recognise]jdn./etw. ausmachen [sehen, entdecken, erkennen]
2 Words: Verbs
to arrange termsBedingungen ausmachen
to lay / put one's finger on sth. [idiom] [identify]etw.Akk. genau ausmachen [erkennen]
to agree sth. with sb. [Br.]etw. mit jdm. ausmachen [vereinbaren]
to argue sth. out between themselvesetw. untereinander ausmachen [austragen]
to arrange sth. among one anotheretw. untereinander ausmachen [verabreden]
to make a differenceetwas ausmachen [einen Unterschied]
to matteretwas ausmachen [von Bedeutung sein]
to be able to make sb./sth. outjdn./etw. ausmachen können
to arrange sth. with sb.mit jdm. etw. ausmachen
to arrange sth. [e.g. a meeting]sichDat. etw. ausmachen [bayer.] [österr.] [etw. vereinbaren]
to fix appointmentsTermine ausmachen
to make a big difference [idiom]viel ausmachen
to make all the difference [idiom]viel ausmachen
idiom to make a lot of differenceviel ausmachen
3 Words: Verbs
to switch off the lightdas Licht ausmachen [ugs.]
to turn off the lightdas Licht ausmachen [ugs.]
to turn out the lightdas Licht ausmachen [ugs.]
to put out the candledie Kerze ausmachen [ugs.]
to put out a fireein Feuer ausmachen [ugs.]
to arrange a meetingein Treffen ausmachen
to extinguish a candleeine Kerze ausmachen [ugs.]
to arrange an appointmenteinen Termin ausmachen
to make an appointmenteinen Termin ausmachen
to put out one's cigaretteseine Zigarette ausmachen [ugs.]
4 Words: Others
Some ... can be identified.Einige ... lassen sich ausmachen.
Something can be identified.Etwas lässt sich ausmachen.
4 Words: Verbs
to make a good partnereinen guten Partner ausmachen
5+ Words: Others
I wouldn't mind.Es würde mir nichts ausmachen.
Would you mind doing sth.?Würde es Ihnen / dir etwas ausmachen, etw. zu tun?
Would you mind ...?Würde es Ihnen etwas ausmachen ...? [formelle Anrede]
Would you care to postpone the deadline?Würde es Ihnen etwas ausmachen, den Abgabeschluss aufzuschieben?
Would you mind queueing (up)?Würde es Ihnen etwas ausmachen, sich anzustellen?
I wonder if you'd mind if ...?Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ...?
Would you mind me opening the window?Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich das Fenster öffne? [formelle Anrede]
5+ Words: Verbs
to make up the largest part (of sth.)den größten Teil (von etw.) ausmachen
to pick out an object in the distanceeinen Gegenstand von weitem ausmachen [wahrnehmen]
to make out sb./sth. at a distancein der Ferne jdn./etw. ausmachen (können)
to account for less than 40 percent [Am.]weniger als 40 Prozent ausmachen
5+ Words: Nouns
things that constitute wealthDinge {pl}, die den Wohlstand ausmachen
» See 8 more translations for ausmachen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=ausmachen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 
Forum
Q 2022-11-03: Schuldige ausmachen
Q 2020-11-30: "Lass sie das unter sich ausmachen!" + "Bubenstunk!/Jungenstreit"
Q 2020-01-13: ausmachen
Q 2016-12-15: ausmachen
A 2016-04-10: Unsere (fünf) Sinne können es kaum wahrnehmen / ausmachen / erkennen / (ev...
Q 2015-05-07: ausmachen als
A 2013-11-02: Wer mitdenkt, dem müsste es Spanisch vorkommen, dass der bestimmte Artikel...
A 2013-09-22: "einen Termin ausmachen" geht auch
A 2013-03-01: Bekräftigungen - +(sich) etwas ausmachen+ ist in A so geläufig, dass es al...
A 2013-02-10: it's ausmachen / was macht aus ....
A 2012-06-29: Wow, "as"statt "was", das ist es! Was ein einziger Buchstabe doch ausmache...
A 2010-05-30: Tippfehler: die +deinen+ Charakter ausmachen
A 2009-07-03: ausmachen
A 2008-11-16: Ja, U.S. Redewendung für 'ausmachen / ausschalten.'
A 2008-10-26: Würde es dir etwas ausmachen? Hättest du etwas dagegen? Würde dich das stö...
Q 2008-09-22: ausmachen
A 2008-06-14: Typo: +constitute+ ausmachen > (here) to represent http://www.dict.cc/?...
Q 2008-05-14: lassen sich .......ausmachen....
A 2008-04-25: Ausmachen II
A 2008-04-25: ausmachen

» Search forum for ausmachen
» Ask forum members for ausmachen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
auslotend
Auslötpinzette
aus Louisville
Auslucht
auslüften
Auslug
aus Lumpen
aus Luton
auslutschen
aus Macau
• ausmachen
ausmachend
ausmachender
ausmachender Betrag
ausmachen können
ausmacht
aus Madrid
Ausmahlungsgrad
aus Mailand
aus Mais
Ausmalbild

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement