|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: bedeuten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bedeuten in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: bedeuten

Translation 1 - 40 of 40

EnglishGerman
VERB   bedeuten | bedeutete | bedeutet
 edit 
SYNO   [etwas] heißen [ugs.] | bedeuten ... 
to matter
5834
bedeuten
to mean
4072
bedeuten
to imply
2053
bedeuten
to signify sth. [mean]
1332
etw. bedeuten
to involve
573
bedeuten
to portend
521
bedeuten [hinweisen auf]
to connote
209
bedeuten
to bode
149
bedeuten
to spell sth. [fig.] [to mean]
137
etw. bedeuten
to denote sth.
98
etw.Akk. bedeuten
to stand forbedeuten
to amount to sth. [mean, imply]etw. bedeuten
2 Words: Verbs
idiom to spell troubleÄrger bedeuten
to mean everything to sb.jdm. alles bedeuten
to indicate to sb. thatjdm. bedeuten, dass [geh.] [jdm. zu verstehen geben, dass]
to mean something to sb. [to be important]jdm. etwas bedeuten [wichtig sein]
to mean a lot to sb.jdm. viel bedeuten
to convey a great deal to sb.jdm. viel bedeuten
to mean little to sb.jdm. wenig bedeuten
to signify nothingnichts bedeuten
to connotezugleich bedeuten
3 Words: Verbs
to signify the enddas Ende bedeuten
idiom to mean stuff all [Aus.] [coll.]herzlich wenig bedeuten [ugs.]
to intimate to sb. to do sth.jdm. bedeuten, etw. zu tun [geh.] [anraten, zu verstehen geben]
to indicate to sb. to do sth.jdm. bedeuten, etw. zu tun [geh.] [anraten]
to spell troublenichts Gutes bedeuten [Redewendung]
to signify growing confidencewachsendes Vertrauen bedeuten
4 Words: Others
ling. The term may mean ...Der Begriff kann ... bedeuten.
How now? [archaic]Was soll das bedeuten?
What does it mean?Was soll das bedeuten?
4 Words: Verbs
to spell the end for sb.das Ende für jdn. bedeuten
idiom to spell the end for sth.für etw. das Ende bedeuten
idiom to spell doom for sb./sth.für jdn./etw. den Untergang bedeuten
5+ Words: Others
That doesn't mean anything.Das hat nichts zu bedeuten.
idiom theatre The stage is the world.Das sind die Bretter, die die Welt bedeuten. [über die Theaterbühne]
philos. quote The limits of my language mean the limits of my world.Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. [Ludwig Wittgenstein]
He wondered what the word could possibly mean.Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge.
What does this portend?Was hat das zu bedeuten?
What the heck / hell does that mean? <WTHDTM > [coll.]Was zum Kuckuck / Teufel soll das bedeuten? [ugs.]
5+ Words: Nouns
idiom theatre the boards that mean the worlddie Bretter {pl}, die die Welt bedeuten
» See 6 more translations for bedeuten within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=bedeuten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 
Forum
A 2024-03-09: ... und dann gibt es noch Wörter, die *sind* was sie bedeuten
A 2023-11-04: "zeitlich unbegrenzte Lizenz" könnte zweierlei bedeuten:
A 2023-01-02: Je nach Kontext könnte es bedeuten: Über etwas (z. B. eine schwere Zeit) h...
Q 2022-06-18: Hat jemand eine Ahnung was diese deutsche med. Abkürzung bedeuten könnten?
A 2022-06-02: es soll bedeuten: "Immer (wieder) einmal …" oder "Immer mal wieder …"
Q 2022-05-10: Was können die Abkürzungen AVBG und LAG in diesem Zusammenhang bedeuten?
A 2021-11-04: unsavo(u)ry ? Das kann sowohl "zuwider ( = verdammenswürdig)" als auch "oh...
A 2021-10-30: Schau mal unter "Schmalspurdoktor" (kann auch "Schmalspurarzt" bedeuten)
Q 2021-10-07: Was bedeuten "KKD" und "peppsüchtig"?
A 2021-09-20: +kröneln ~ krinnen+ Wortverwandtschaft heißt doch gerade nicht, dass beide...
A 2021-04-26: +ἄγαλμα+ kann auch — je nachdem — +Statue+ oder +Bild+ bedeuten
A 2021-02-08: "stramm" kann hier zweierlei bedeuten:
Q 2020-12-25: Was könnte hier "TEA" bedeuten?
Q 2020-06-09: Bedeuten Satz A und Satz B dasselbe?
A 2020-01-14: dispatch/despatch kann alles mögliche bedeuten
A 2019-10-23: Unter Umständen könnte es auch bedeuten, jd ist in einem schlechten / heru...
A 2019-10-03: +Ernst+ kann auch +Dringlichkeit+ bedeuten: Es wird ernst, wir müssen handeln.
A 2019-08-01: General English \ +button panel+ kann auch +Tastatur+ bedeuten ...
Q 2019-06-30: was bedeuten die zahlen hier?
A 2018-12-01: +Haarschuppen+ kann aber auch eher unglücklich formuliert +unter dem (Kopf...

» Search forum for bedeuten
» Ask forum members for bedeuten

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Bedenklichkeit
Bedenklichkeiten
bedenkt
bedenkt man
Bedenkung
Bedenkzeit
Bedenkzeit benötigen
Bedenkzeiten
Bedenkzeit gewähren
Bederit
• bedeuten
bedeutend
bedeuten dass
bedeutende
bedeutende Angelegenheit
bedeutende Leistung
bedeutende Minderheit
bedeutende Nachricht
bedeutende Person
bedeutende Persönlichkeit
bedeutender

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement