|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: befangen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

befangen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: befangen

Translation 1 - 19 of 19

EnglishGerman
ADJ  befangen | befangener | am befangensten ... 
 edit 
SYNO   befangen | vorbelastet ... 
biased {adj}
1030
befangen [voreingenommen]
timid {adj}
133
befangen [schüchtern]
prejudiced {adj}
115
befangen [voreingenommen]
conscious {adj} [self-conscious]
69
befangen [verlegen]
shy {adj}
37
befangen [schüchtern]
self-conscious {adj}befangen [schüchtern]
2 Words
to be prejudiced [biased]befangen sein
3 Words
law to be considered (to be) an interested partyals befangen gelten
law to be considered (to be) biased / biassedals befangen gelten
law to be considered (to be) prejudicedals befangen gelten
law to disqualify sb. on grounds of biasjdn. als befangen ablehnen
to feel not at easesich befangen fühlen
to occupy oneself with sth.sich mit etw. befangen [dichter.]
4 Words
law to plead partialitysichAkk. für befangen erklären
law to declare oneself biassedsichAkk. für befangen erklären
law to declare oneself disqualified due to a conflict of interestssichAkk. für befangen erklären
law to declare oneself disqualified on the grounds of biassichAkk. für befangen erklären
law to withdraw on the grounds of biassich für befangen erklären
5+ Words
idiom to be under the delusion that ...in dem Wahn (befangen) sein, dass ...
» See 2 more translations for befangen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=befangen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.006 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren befangen/DEEN
 
Forum
A 2010-01-22: befangen (in Gesellschaft)
A 2009-09-16: Wie wäre es mit "befangen"? ... wurde ihr befangen zumute...
Q 2007-01-20: befangen sein

» Search forum for befangen
» Ask forum members for befangen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Befallsgrad
Befallsrate
Befallsrisiko
Befallssymptom
befällt
befällt jdn./etw.
Befana
befand
Befandriana-Glattnatter
(befangen)
• befangen
befangene
befangener
befangener Sänger
befangen fühlen
Befangenheit
Befangenheitsantrag
befangen sein
befassen
befassend
befasst

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement