|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: belasten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

belasten in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Add to ...

Dictionary English German: belasten

Translation 1 - 60 of 60

EnglishGerman
NOUN   das Belasten | -
 edit 
VERB1   belasten | belastete | belastet
 edit 
VERB2   sich belasten | belastete sich/sich belastete | sich belastet
 edit 
SYNO   beladen | belasten | laden ... 
to strain
4255
belasten
to burden
2423
belasten
to encumber
1076
belasten
fin. to debit
733
belasten
to stress sb. [burden, strain]
706
jdn. belasten [körperlich, psychisch etc.]
to load sb./sth.
184
jdn./etw. belasten [mit Gewicht, mit Arbeit etc.]
law to incriminate sb.
173
jdn. belasten
psych. to depress
151
belasten
to tax [to burden]
90
belasten
to tax sth. [strength etc.]
28
etw. belasten [Kraft, Ausdauer etc.]
to cumber sth. [dated]
27
etw. belasten
to afflict sb. [emotionally, mentally]
25
jdn. belasten [psychisch]
to hurt sth. [to have a negative impact on sth.]
14
etw. belasten [sich auf etw. ungünstig auswirken]
to put weight onto sth. [e.g. the downhill ski]belasten [körperlich]
to plague sth.etw.Akk. belasten
to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.]etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.]
to put a strain on sb./sth.etw./jdn. belasten
2 Words: Verbs
to burden withbelasten mit
to hypothecatedinglich belasten
to mortgagehypothekarisch belasten
to burden sb. with sth.jdn. mit etw. belasten
to weigh on sb.'s conscience [idiom]jds. Gewissen belasten
fin. to debit afterwardsnachträglich belasten
to burden oneselfsichAkk. belasten
to saddle oneselfsich belasten
to load oneself upsich belasten
fin. to taxsteuerlich belasten
to overloadzuviel belasten [alt]
3 Words: Verbs
fin. to burden the budgetden Haushalt belasten
med. psych. to take a physical toll (on the body)den Körper belasten
comm. to depress the marketden Markt belasten
acc. fin. to charge an accountein Konto belasten
fin. to debit an accountein Konto belasten
fin. to charge to an accountein Konto belasten
fin. to charge (to) a credit cardeine Kreditkarte belasten
fin. to debit an itemeinen Posten belasten
to take a (heavy) toll on sth./sb.jdn./etw. (stark, schwer) belasten [strapazieren]
to burden with debtmit Schulden belasten
to charge one's memorysein Gedächtnis belasten
fin. to debit one's credit cardseine Kreditkarte belasten
fin. to charge one's credit card [e.g. the hotel charged my credit card]seine Kreditkarte belasten [z. B. das Hotel hat meine Kreditkarte belastet]
law to incriminate oneselfsich selbst belasten [in einem Straffall]
to overloadzu viel belasten
4 Words: Verbs
to burden an estate withein Grundstück belasten mit
fin. to encumber sth. with a mortgageetw. mit einer Hypothek belasten
to burden sb. with an expensejdn. mit den Kosten belasten
to debit sb. with an amountjdn. mit einem Betrag belasten
to overmortgagemit zuviel Hypothek belasten [alt]
to burden one's memory withsein Gedächtnis belasten mit
to burden one's conscience withsein Gewissen belasten mit
5+ Words: Others
fin. Please charge it to my account.Bitte belasten Sie damit mein Konto.
fin. Please debit my account with your expenses.Bitte belasten Sie damit mein Konto.
Kindly debit our account with ...Bitte belasten Sie unser Konto mit ...
Kindly charge our account.Bitte belasten Sie unser Konto.
5+ Words: Verbs
to debit the payer's bankdie Bank des Zahlungspflichtigen belasten
to mortgage a houseein Haus mit einer Hypothek belasten
to debit an amount to an accountein Konto mit einem Betrag belasten
to mortgage a propertyein Objekt mit einer Hypothek belasten
to overmortgagemit zu viel Hypothek belasten
law to implicate oneselfsich selbst (in einem Strafverfahren) belasten
» See 6 more translations for belasten within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=belasten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

 
Forum
A 2015-01-22: ...kleiner Kondensatoren belasten ...
A 2015-01-22: Vor "wie es ist" steht üblicherwei...
A 2015-01-22: Probably a typo for belasten - htt...
A 2013-08-12: besser: belasten wir die Umwelt nicht
Q 2012-03-09: sich selbst belasten
A 2011-11-15: nicht "laden" > "belasten"
Q 2011-08-18: to tax im Sinne von "belasten"
Q 2009-11-04: belasten
A 2009-08-03: Ich bitte Wenz und Wuffke, ihre Ko...
A 2009-05-06: Die Regeln der Grammatik belasten ...
A 2008-04-28: belasten = cost ?
Q 2008-04-27: belasten Belastung belastet in acc...
Q 2007-10-07: sich mit Kosten belasten
A 2007-09-09: can be loaded immediately < same a...
A 2007-09-04: belasten
Q 2007-09-04: belasten (Elektrik)
Q 2007-07-08: belasten here and help with sentence
A 2007-05-01: mit ... Buchung zu belasten
Q 2006-08-15: belasten
Q 2006-05-15: belasten

» Search forum for belasten
» Ask forum members for belasten

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Belarussen
Belarussin
belarussisch
belassen
Belassen wir's dabei.
Belassung
belastbar
belastbarer
belastbarer Mitarbeiter
Belastbarkeit
• belasten
belastend
belastende
belastende Beweismittel
belastende Dokumente
belastende Faktoren
belastenden
(belastendes)
belastendes
belastendes Ereignis
belastende Situation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement